Паром неспешно плюхал колесами, полз в широких морских протоках меж многочисленных скалистых островов, лежавших на воде, словно горсть хаотично рассыпанных семян гречихи. Большие и маленькие, поросшие лесом и мхом, с тихими бухтами и обломками того, что в другую эпоху, много-много лет назад, было городами — они оказывались перед Тэо, безмолвные и равнодушные, а затем исчезали за кормой.

Корабль плыл целый день, трижды заходя в поселки по берегам фьорда, чтобы сменить уставших хрюлей на свежих. Последний участок пути перед ночевкой преодолели уже в кромешном мраке, и дорогу снова указывал альбатрос.

— Не помешаю? — спросила Шерон у Лавиани.

Та, мрачная и раздраженная, что ее побеспокоили, дернула плечом:

— Сколько плыть до Аранта?

— Четыре дня. Если море будет таким же спокойным.

— Единственная дорога в Талорис — через столицу? — Сойке не нравился долгий путь.

— Арант ближе к этому острову, чем мы сейчас. Так что, хочешь ты этого или нет, нам придется ехать через него.

— А как мы переплывем пролив Проклятых?

— Я решу эту проблему.

— Нас отвезут?

— На Талорис? Сомневаюсь, что кто-нибудь согласится. Я умею управлять лодкой. И ботом, — неохотно призналась она, вспоминая, как Димитр учил ее.

— Но лодку еще надо найти.

— Указывающей не откажут. На чем переплыть пролив, мы найдем. Не сомневайся.

Лавиани кивнула, показывая, что вопрос исчерпан, и посмотрела на стоявшего в отдалении Тэо:

— Кстати, я все еще озадачена, как ты спокойно восприняла рисунок на спине нашего общего друга. Ну, и то, что согласилась взять нас на Талорис. Думала, тебя придется уговаривать.

— Трое могут выжить там, где погибнет один. Я не против вашей компании.

— Ты странная, девочка. Готова рисковать жизнью ради чужого ребенка.

— У тебя есть дети?

Лавиани долго молчала, слушая плеск ходовых колес. И ответила, удивляясь сама себе:

— Был когда-то сын. Он давно уже мертв.

— Мне жаль.

Вновь движение плечом:

— Это не относится к нашей ситуации, девочка. Просто забудем.

Но Шерон предпочла не заметить намек, что Лавиани хочет завершить беседу.

— Тогда ты должна понимать, почему я готова к путешествию на Талорис.

Холодные глаза обратились к указывающей:

— Не понимаю. Будь это твой ребенок, у меня не возникло бы вопросов.

Губы Шерон сжались в одну линию.

— У меня такое впечатление, что мы живем в разных мирах.

— Ну по сути так и есть, девочка. В моем не спасают чужих детей. Впрочем, собственных порой тоже. Но не будем об этом. Я вижу, что ты не отступишь. Для меня это самое главное.

— А почему согласилась ты? — Шерон говорила чуть более резко, чем хотела бы. — Тэо обещали помочь с его болезнью. Что предложил шаутт тебе?

— У нас не ночь откровений. Я и так рассказала тебе больше, чем многим другим. — В ее словах указывающей почудилась усталость. — Если мы закончили…

Шерон внезапно бросила в собеседницу стилос, и та, выставив руку, поймала его.

— Ты видишь в темноте не хуже меня, — произнесла девушка. — Но ты не одна из нас. Кто ты, Лавиани? У меня есть дар, у акробата метка. Шаутт не выбирает простых людей.

Пальцы сойки ощупали острый стержень, который можно было использовать как оружие.

— Я это я. А ты это ты. И даже акробат всего лишь акробат. Мы вместе, но не друзья, а потому не обязаны раскрывать друг перед другом душу. Если у нас все получится, мы расстанемся и разойдемся в разные стороны. Этого достаточно

Вы читаете Летос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату