стоило думать, ведь встретимся снова только завтра вечером.
— Это… это очень… неприлично… — прошептала Ари.
— Что именно? — я наконец обратила внимание на её крайне сконфуженный вид.
— Аурин… — выдавила она из себя. — Приглашение…
Эм. Что-то я не поняла, с каких пор служанка знает о науке местного флирта больше меня?! Хотя, здесь все, похоже, помешаны на этой Игре. Вскочив с места, я рванула к моей настольной книге, можно сказать, учебнику, и найдя в оглавлении "Драгоценные камни", пролистала до нужного названия. Забавно, название камушка отдалённо напоминало пресловутый аурум, золото на латыни. Ну да, похож, не спорю. Прочитала — и чуть не упала, коленки разом ослабли. "Серьги, кольцо, браслет или другое изделие из аурина — право назначить встречу без свидетелей в любое время и в любом месте". О…
— Ари, — слабым голосом позвала я. — А… папочка заглядывал в коробочку?!
— Нет, — горничная с несчастным лицом покачала головой. — Но… он не одобрит…
— Х-ха, — я вздёрнула подбородок. — Кто его спрашивать будет?! Наконец-то увижу лицо этого искусителя!
— Лиа, ещё второй подарок, — напомнила девочка.
Ах да, от второго претендента на мою руку. Вот блин, а, они что, мысли друг друга читают?! Или сговорились, не дай бог? Я прищурилась, разглядывая изящную золотую цепочку с точно таким же аурином, и даже форма повторялась — капелька. Здравствуй, попа, новый год…
— А как я узнаю, когда мне идти на эту встречу? — хмуро поинтересовалась я.
— Я так полагаю, за тобой пришлют экипаж, — раздался от двери знакомый до колик в печёнках недовольный голос.
Я повернулась, с наглой ухмылочкой демонстративно застегнув цепочку с подарком серебряноглазого на шее.
— Полагаю, папаня, отказать принцам ты не в праве, — в моём голосе переплелись нотки триумфа и едкой иронии. — И значит, встреча будет. Даже если это идёт вразрез со всеми твоими принципами и правилами этикета, так?
— Игра в этот раз очень странная, — он настороженно смотрел на меня. — Никогда встречи с разноцветными не выходили за рамки пяти Вечеров.
— И что пишет твоя разлюбезная книга? — я изогнула бровь, уперев руки в бока.
— Что ты должна принять подарки, — нехотя ответил он.
— И всё? — недоверчивый взгляд на ЛасГаллена.
— И всё, — в голосе собеседника слышалась явная досада.
— О, отлично, я сама могу выбирать, во что одеться?! — от моего счастливого вопля папашка поморщился.
— Угу, — буркнул он.
О, вот он сладкий момент мести! Скрестив руки на груди, я пропела тоненьким голоском:
— Не слышу, папочка!
— Да, дьявол тебя побери, несносное чудовище!!! — и лорд ЛасГаллен вышел, громко хлопнув дверью.
Подууумаешь, какой впечатлительный. А по-моему, вчера всем понравилось моё платье. Пожав плечами, я вернулась к завтраку.
— Так когда там ждать приглашения? — восхитительно вкусное варенье из местных фруктов, отдалённо похожее на абрикосовое, только голубого цвета, отлично сочеталось с хрустящими булочками.
— Обычно в первой половине дня принцы заняты, — Ари показала потрясающую осведомлённость о делах местных правителей.
— Значит, после обеда, — задумчиво протянула я. Отлично, есть время подготовиться. — А откуда ты знаешь так хорошо, что они делают, а?
— Ну как, — горничная с недоумением покосилась на мою персону. — Это все знают, что государственными делами они занимаются утром. И ваш отец тоже сейчас отправится, он же отвечает за налоги.
Оу, какая занятная информация, значит, батя — представитель местной налоговой инспекции. Ладно, поставим галочку.
— Хорошо, — я направилась к гардеробной. — Ари, если вздумаешь падать в обморок от моих экспериментов с нарядами, ну, ты в курсе, да?
Вздрогнув, она поспешно закивала, и на всякий случай добавила:
— Лиа, вам нельзя, слышите, нельзя петь!