— И что вам от меня надо? — пробурчала я, не испытывая особых теплых чувств от неожиданной встречи.

— Да так, соскучились, решили навестить, — уклончиво проговорил Альтас, одной рукой выцеживая из бутылки последние капли драгоценного напитка, а другой уже выискивая в шкафу новую.

Я скептически хмыкнула и опять в упор уставилась на Элмера.

— Да что ты так глазеешь? — Тот с демонстративной обидой надул губы. — Мы действительно соскучились. — Помолчал немного и тихо добавил: — Да и потом, Варрий — неплохое место. Куда лучше, чем Хекс. А мне и там с тобою неплохо жилось. Поэтому вытребовал перевод.

— А я просто сбежал. — Альтас ощерился в довольной ухмылке, показав все свои зубы. — Надоел Нерий! К тому же туда совершенно неожиданно переехали с Хекса две мои бывшие жены. Да еще шестая, с которой развод пока не завершен, обитает там же. При последней встрече эти три демоницы сговорились и чуть из меня всю кровь не высосали!

Я тяжко вздохнула и изнеможенно откинулась на спинку кресла. Я словно перенеслась во времени назад, когда на мою маленькую хекскую квартирку обрушилось такое же нашествие. Надеюсь, хоть Луциус не станет меня беспокоить из своей могилы.

— Кстати, пока тебя не было, мы осмотрели твое жилище, — донесся до меня голос Альтаса, в котором не слышалось ни малейшего раскаяния за свой поступок. — У тебя в спальне стоит какая-то странная коробка. И она очень подозрительно попахивает. Знаешь, драгоценная моя, мусор надо чаще выкидывать! Эдак у тебя скоро крысы с тараканами заведутся.

Коробка? В моей спальне? Странно. Я ничего подобного не припомню.

— А с чего вдруг вы вообще принялись хозяйничать в моем доме? — недовольно осведомилась я, силясь совладать с сердцем, которое вдруг бешено заколотилось от этого известия.

— Это была идея Альтаса, — поспешил откреститься от этой затеи Элмер, уловив в моем голосе зарождающееся бешенство.

— Да, моя. — Гном доканчивал уже вторую бутылку вина и выглядел на редкость умиротворенным. Посмотрел на меня и бесхитростно признался: — Решил воспользоваться удобным случаем и проверить, какое нижнее белье ты носишь. Ведь рано или поздно, но, не сомневаюсь, ты не устоишь перед моими любовными чарами и падешь к моим ногам! Поэтому я должен знать предпочтения своей будущей супруги.

Я не удержалась и издала приглушенный рык. Руки зачесались ввалить этому настырному гному хороших тумаков. Но потом, все потом. Сначала разберемся с загадочной коробкой. Вот мне урок на будущее — никогда не забывай об осторожности! Пусть кажется, что все вокруг успокоилось и твоим врагам больше никогда не найти тебя, все равно продолжай оставаться настороже!

Я встала и отправилась к спальне, уже не слыша вопросов Элмера и шуточек Альтаса, которые продолжали сыпаться в мою спину. Открыла дверь и тут же скривилась от отвращения. В нос ударила удушливая волна разложения. О боги, что это?

Повинуясь моему движению руки, под потолком ожил мотылек. И я увидела средних размеров коробку из фанеры, которая стояла на прикроватном столике. А сверху белела записка.

— Там тебе было еще письмо, — запоздало крикнул Альтас. — Но я не стал читать. Так воняло, что я и лишней секунды в комнате не сумел пробыть. Нет, моя милая, с этим что-то надо делать! Я не сумею ужиться под одной крышей с такой неряхой.

Я задержала дыхание и быстро подскочила к коробке. Схватила листок и кинулась к окну. Рванула на себя створки, едва не разбив стекла, после чего несколько раз глубоко и с жадностью вздохнула, высунувшись как можно дальше. Тщетно! Отвратительный аромат гниющего мяса словно поселился у меня в ноздрях. Да что это за гадость такая? И я принялась читать записку, желая найти в ней объяснение этому загадочному посланию.

«Помнишь, я обещал тебе на годовщину нашей свадьбы голову твоего злейшего врага?»

Я не удержалась и вскрикнула. Было такое чувство, будто я сжимаю в руках ядовитую змею. Однако глаза не могли оторваться от строк, написанных до боли знакомым почерком.

«Это, конечно, не фарфоровое блюдо, но все же. Викорий Тиан больше никогда не побеспокоит тебя. До скорой встречи, Доминика Киас, моя возлюбленная супруга».

Вы читаете Убить кукловода
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату