– Простите, Леонардо – из селения Анкиано, близ Винчи?
– Конечно, это знают все его знакомые!
– И отец его – Пьеро?
– Само собой, – ухмыльнулся Микаэле. – А вы-то кто?
– Чужеземец из Гардарики.
Микаэле окинул взглядом Михаила:
– Для чужеземца вы слишком хорошо говорите на итальянском, да и одежда на вас наша. А где это – Гардарика?
– Далеко на севере, за многими морями, где много снега и бывают холода. Иногда ее называют Московией.
Молодые люди слушали его со вниманием, уж слишком экзотично это звучало: Московия, Гардарика, снег. В этих благословенных краях, где температура в январе не опускается ниже плюс шестнадцати, о снеге только слышали, а о Московии – вообще ничего.
– И чем же вы занимаетесь?
– В данное время любуюсь вашим городом.
– Да, Флоренция – один из лучших городов! Вы не прогадали, синьор!
– Расскажите нам о Московии, – неожиданно попросил Леонардо, в его глазах Михаил увидел неподдельный интерес. Он пересел поближе.
Михаил обратил внимание, что Леонардо перебросил лиру в правую руку и пощипывал струны левой. Ну да, конечно же, Леонардо – амбидекстер – то есть человек, одинаково хорошо владеющий и правой и левой рукой. И еще вспомнилось, что все записи в дневниках он вел в зеркальном отображении, писал справа налево, как пишут мусульмане на арабском.
Михаил стал рассказывать о Руси, о ее народе. Увлекшись, стал говорить о привычках, одежде, традициях.
Молодые люди смолкли, они даже перестали пить вино и слушали, раскрыв рты.
– Занятная страна! Жаль только, далеко.
– Далеко, – подтвердил Михаил, – мы добирались на судне два месяца.
– О, святая Мария! И вас привлекли красоты нашего города?
– Не только. Судно мое стоит в Венеции, ждет выполнения заказа на стекло.
– Так вы купец? Что-то я не видел, чтобы наши купцы интересовались красотами. По-моему, им ближе товар, и, кроме денег, их ничего больше не интересует.
– Я не всегда был купцом, жизнь заставила. Я инженер, и, кроме того, немного прорицатель, – схитрил Михаил.
– Не может быть! Я в прорицания не верю! – заявил Леонардо.
– Попробую вас разубедить. Дайте вашу руку.
Леонардо протянул Михаилу правую руку со следами краски под ногтями.
– Вы вступили в гильдию художников святого Луки.
– Какое же это прорицание, если Микаэле говорил об этом за столом?
– Разве он называл сумму в тридцать два сольди?
– Нет, но вы могли об этом знать.
– Хорошо, согласен. Но откуда мне знать, если мы только что познакомились, что Леонардо сейчас работает с Верроккьо над заказом фрески «Крещение Христа»? Он расписывает одного из ангелов.
За столом повисла тишина. Сам Леонардо выглядел смущенным и растерянным.
– А расскажите про меня, – попросил Микаэле.
– Не могу, только про одного человека.
– Тогда расскажите о его будущем, – Микаэле ткнул пальцем в сторону Леонардо, – а мы посмеемся.
– Не над чем смеяться будет. Сейчас Леонардо начал наброски картины «Мадонна с вазой».
Леонардо покраснел и кивнул головой.
– Потом будет неприятность, связанная с именем Сольтарелли, и Леонардо ненадолго попадет в тюрьму. Но все кончится хорошо, он будет служить архитектором и военным инженером у Чезаре Борджиа.
– И это все?
– Я не могу сразу всего рассказать, это требует слишком много сил и займет много времени.
– Жаль. Давайте выпьем за знакомство.
– С удовольствием. Меня тоже зовут Микаэле, а по-русски – Михаил.
Разлили вино по кружкам, чокнулись и выпили.