– Хорошо, что хотя бы у одного из нас есть голова на плечах, – с горечью произнесла она. Если бы ты не остановился вовремя, я бы дала волю своим инстинктам, и неизвестно, к чему это привело бы.
Про себя она твердила, словно молитву: подойди ко мне, обними меня… Но тогда все барьеры полетят к чертям!
Коннор не сдвинулся с места. Он улыбнулся и сказал:
– Думаю, мне пора. Какой же я глупец, что отказываюсь от тебя!
– Нет, ты не глупец, – ответила Санни, все еще надеясь, что он передумает. – Ты, наоборот, умен, и мне тоже надо быть умной.
Коннор покачал головой.
– Умной – значит выбрать Стива Маккарти, а не меня.
Санни должна была ответить, как бы жестоко это ни было.
– Да, видимо, это так. Частью из-за Стива.
Частью из-за тебя.
Он помрачнел. Ей очень не хотелось говорить всего, что она сказала. Но ей предстоял выбор, и необходимо быть честной с самой собой и с другими людьми. Нужно было как-то объяснить это Коннору.
– Я хочу выйти замуж, и для этого мне нужен мужчина, который тоже этого желает. Поэтому с тобой у нас просто не может ничего получиться.
Он кивнул, хотя глаза его погрустнели еще больше.
– Все правильно. Я пойду. – Уже открыв дверь, он обернулся. – Ты уверена в этом?
Она на секунду закрыла глаза, собрала всю свою решимость и кивнула.
– Да, уверена.
Он ничего не сказал, только кивнул в ответ.
Затем ушел.
Санни сидела на крыльце. В ее голове билась одна мысль: что было бы, если бы она не сказала ему о своей уверенности?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Жара сменилась обычной для осени прохладой. День ежегодного праздника урожая в штате Орегон Санни провела в офисе, занимаясь бумажной работой. Коннор вместе с отцом уехал в Портленд по делам, благодаря чему Санни могла на какое-то время отвлечься от него.
За окном было серо и мрачно – так же, как и на сердце у Санни. Ей хотелось развлечься, забыть обо всем.
Вернувшись домой и переодевшись к празднику, она строго-настрого наказала себе не думать о плохом и развлекаться на полную катушку вместе со Стивом. Он был довольно привлекателен и очень подходил для ее планов на будущее.
Стив зашел за ней в ее домик. Он принарядился, это Санни заметила. С Руфусом Стив поздоровался как с лучшим другом.
У Стива были прекрасные манеры, он казался милым и вежливым парнем. Но почему-то в его присутствии Санни не ощущала того же взрыва эмоций, какой случался у нее рядом с Коннором.
Когда молодые люди приехали на праздник, там было уже полно народу. Стив объяснил, что туда обычно съезжался весь город. Они зашли в Общественный центр Оук-Вэлли. Здесь, по-видимому, действительно собрался весь город. Огромный зал был украшен тыквами, пучками сена, высушенными стеблями кукурузы и разноцветными плакатами, висевшими на стенах.
Народ в зале был самый разнообразный.
Трио скрипачей развлекало публику своей музыкой. У задней стены рядами стояли столы,