и чего-нибудь глотнуть, как вдруг в дверях увидела Гейба.
Она споткнулась и чуть не растянулась на полу. Гейб успел подбежать и поймать ее. Он продолжал и дальше ее поддерживать, хотя Миа больше не грозило падение. Она зарделась от смущения и быстро огляделась: не видел ли кто.
– Порядок? – тихо спросил Гейб.
– Полный, – выдавила Миа. – Зачем ты здесь?
Уголки его рта изогнулись в полуулыбке, и Гейб удостоил Миа своим фирменным ленивым взглядом.
– Заехал тебя проведать, зачем же еще?
– Можешь отведать кофе. У нас его отлично готовят.
Гейб посмотрел на столик в дальнем углу, продолжая держать Миа за локоть.
– Гейб, мне надо работать, – сердито прошептала она.
– Вот и прими у меня заказ, – сказал он, усаживаясь за столик.
Миа закатила глаза:
– Эта кондитерская не твоего уровня. Ты и сам знаешь. Даже представить не могу, чтобы ты ел в таком месте.
– По-твоему, я сноб? – удивился он.
– Нет, обычное наблюдение.
Гейб взял меню, быстро просмотрел и положил обратно.
– Кофе и круассан.
Миа покачала головой, но пошла к прилавку, чтобы взять круассан и налить чашку кофе. Луиза, слава богу, ушла к Грегу и не видела этой сцены. Миа не хотелось объяснять хозяйке, кто такой Гейб.
Ей пришлось подождать, пока утихнет дрожь в руках. Тогда она взяла чашку, тарелочку с круассаном и отнесла их Гейбу. Но тот вцепился ей в руку и не дал отойти от стола.
– Посиди, Миа. В зале все равно никого нет.
– Гейб, я не могу рассиживаться. Я на работе.
– А тебе разрешаются перерывы?
Миа не стала ему рассказывать, что именно это она и собиралась сделать перед его приходом. Вполне в стиле Гейба, черт побери: дождаться, когда кондитерская опустеет, и заявиться.