— Духовидец.

Улыбка Тая стала жесткой.

— Так-так, очень интересно. А как ты его называла?

Делия сделала гримасу.

— Он велел мне называть его хозяином... А что это значит — Лузифи?

Он пожал плечами.

— Это выражает глубокое уважение к тебе. Я никогда не слышал, чтобы абенаки так обращались к женщине. — В его глазах вспыхнуло восхищение. — Но если кто-нибудь из женщин и заслужил такое имя, так это ты. Оно означает — дикая кошка.

Хоть это и польстило Делии, но показалось ей очень смешным. Она рассмеялась.

— Ох, Тай! А я-то думала, это что-то вроде «дуры набитой»!

Смех Тая слился с ее смехом.

Закипел маленький котелок. Насыпав туда листьев для напитка и немного кленового сахара. Делия хотела передать ему котелок над огнем, но Тайлер покачал головой.

— Принеси его сюда.

— Но...

— Подойди, черт возьми!

Она принесла ему напиток. Он взял у нее котелок и поставил его на землю. Потом рука его взметнулась и обхватила ее за талию. В тот же миг, сидя у него на коленях, Делия обнимала его.

Она почувствовала, как напряглась его плоть, и притихла.

— Ты обманул меня! — слабо запротестовала она.

— А как же! — бесстыже согласился он, нежно и ласково прильнув к ее губам.

Он прервал поцелуй лишь для того, чтобы приникнуть губами к ее шее.

— О Господи, крошка Делил... Я больше не могу... Я хочу тебя прямо сейчас...

Она прижалась к нему, обнимая его. Она пылала, горела желанием, бедра ее стали влажными.

— Нет... мы должны остановиться, — не то сказала, не то подумала она. Она ничего не слышала из-за пульсирующей в ушах крови.

Он жадно гладил ее бедра, живот, грудь. Его рот ласкал ее шею, перемещаясь все ближе к губам. Рука его нашла ее грудь и ласкала через платье, пальцы гладили уже затвердевший и горящий сосок.

Делия боролась с ним. Во всяком случае, пыталась бороться. Ее тело казалось сейчас невесомым, как дым от очага.

— Остановись, Тай... пожалуйста...

Он ласкал языком ее ухо, она застонала и выгнула шею. Его губы заскользили по шее. Он что-то шептал, все время шептал, и его голос отзывался в ее крови.

— Я люблю тебя, Делия, Делия... И ты меня любишь. Мы наконец-то вместе, вдвоем, свободные... Позволь мне любить тебя, Делия. Я сражался за тебя, Делия. Теперь ты моя, моя...

— Нет!

Она отпрянула от него, прижала руки к груди — древний как мир жест самозащиты.

— Нет, не надо слов! Я не позволю тебе опять соблазнить меня, Тайлер Сэвич. Если ты хочешь меня, тебе придется сначала жениться на мне.

Он медленно поднялся на ноги и посмотрел на нее горящими глазами.

— Думаю, я мог бы соблазнить тебя, Делия...

— Нет — о...

Он прижал ее к себе так сильно, что у нее перехватило дыхание.

— Да, — прошептал он и прижал ее еще крепче. Она ощутила бедрами мощную силу его возбуждения.

Делия впилась ногтями в его плечи, и громкий стон сорвался с ее губ. Сквозь отверстие в потолке она увидела звезды. Они сияли, мерцали, и она... почти сдалась...

— Нет, — пробормотала она.

Он снова прижался к ней бедрами. Его губы ласкали ее шею.

— Да, я уверен, что мог бы соблазнить тебя очень легко...

Она все еще не сдавалась.

— Нет...

Он схватил ее за волосы и заставил подставить губы для поцелуя.

— Да, — повторил он, — Но мне не надо этого делать, Делия, любовь моя, Делия, жена моя... потому что мы с тобой уже женаты!

Глава 24

Ее приоткрытые губы задрожали, а глаза расширились.

— Женаты? Но мы же не...

Тай оборвал Делию, накрыв ее влажные горячие губы своими.

Никогда он не ощущал ничего столь сладкого и восхитительного, как рот Делии. Эта женщина околдовала его, завладела его телом и душой, и теперь он хотел получить что-нибудь взамен — даже если это короткое, острое, как взрыв, наслаждение быстро завершится, когда он исторгнет семя в ее лоно.

Под его губами ее рот приоткрылся и стал мягким. Она ждала, когда его язык проникнет в него, и он так и сделал. Делия прижалась к нему, и он обнял ее. Она приникла к нему животом, а он в ответ сделал движение бедрами, чтобы она ощутила то, чего так жаждала. Потом он повел ее к постели, не прерывая поцелуя, и они кружили по вигваму, не разжимая объятий, пока не оказались в углу, у мягких циновок.

Он гладил ее бедра, и она извивалась так, словно его руки обжигали ее. Делия застонала, и он почувствовал под своими пальцами такую нежную плоть, что ему показалось, будто она вот-вот сгорит от его прикосновений, как бабочка над пламенем свечи. Его рука коснулась ее плоти, и он раздвинул ее пальцами, проникая вглубь. Боже, она была такой влажной и горячей!

Он проникал все глубже, растирая влагу по пушистым колечкам волос, поглаживая самое чувствительное место, пока не почувствовал, как Делия прижимается к его руке.

— Ох, Тай, это так... прошу тебя...

Он поднял голову и посмотрел на нее. Ее глаза были широко распахнуты и потемнели от наслаждения, губы увлажнились от его поцелуев. Она не отрывала от него взгляда, а ее руки блуждали по его бедрам, подбираясь все ближе и ближе... Ее пальцы прикоснулись к его плоти и сжали ее. Тай застонал от прикосновения этой горячей руки.

Он заскрежетал зубами, ощутив чудовищное напряжение, причинявшее боль.

— Ох, Делия, Боже... Это слишком затянулось... Прости...

Вампум развязался легко, но ремень пришлось разрезать ножом. Он отшвырнул одежду, широко раздвинул ее ноги коленями, осторожно прикоснулся к ее влажному лону, оперся на локти, чтобы видеть ее лицо, и вошел в нее. Ему хотелось проникнуть в нее так глубоко, как только возможно.

Он сделал движение — и она зажмурилась. Ее лоно было таким тесным, каким бывает только у девственницы. Это потрясло его, и он вышел из нее. Помедлив секунду, он снова вошел, теперь уже мягче, медленнее. Она выгнулась ему навстречу, обхватив его бедра ногами.

Он старался двигаться ритмично, но уже не владел собой. Еще минута, и он бился в ней, а она отвечала ему так страстно, что чуть не выталкивала его из себя. Ее страсть поражала Тайлера и переполняла счастьем. Он слышал, как дыхание со свистом вырывается из его груди. Делил царапала ему спину ногтями и впивалась зубами в плечо. Он откинул голову, и его рот приоткрылся в немом крике.

— Тай, Тай, Тай! — восклицала она.

— Боже!

Они достигли экстаза одновременно. Волна наслаждения захлестнула их, и сила их страсти могла сравниться лишь с извержением вулкана.

***

Он оставался в ней долго, пока совсем не успокоился. Наконец сердце перестало бешено колотиться, и он смог нормально дышать.

Теперь Тайлеру уже не казалось, что тело его разлетелось на части.

Он лежал на ней уткнувшись подбородком в ее грудь, прижавшись головой к ее шее, и ее волосы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату