Пресвітер вирішив на ніч лишитись тут, серед перевізників, котрі в більшості своїй сп'яніли, проте поводились миролюбиво й поблажливо.
— Куди це ви? — спитався я в Толіка.
— Час виходити на роботу, — відповів він і показав рукою кудись на схід, де громадилась темрява й займались сині жовтневі зірки.
— Я з вами, — визвався я.
— Пішли, — він був не проти. — Тільки там темно, нічого не побачиш.
— Ладно, — сказав я. — Темно так темно.
Ми довго вибирались із чорних яблуневих садів, ступаючи сухою травою, густо обліпленою павутинням. Толік із Гошею йшли впевнено, тихо між собою перемовляючись.
Мене не підганяли, а коли я відставав, застигали в траві й терпляче на мене чекали. Зрештою, вийшли на порожні луки. Небо було затягнуте хмарами, так що довкола справді було темно, наче повітря довго заливали смолою.
Толік із Гошею намацали стежку і все далі заходили в ніч.
Я втрачав їх із виду, чув лише їхні кроки й тихі голоси, які двоїлись і множились, мовби там, попереду, йшов цілий гурт подорожніх. Рухаючись всередині цієї чорноти, я марно намагався запам'ятати дорогу, аби в разі чого дістатись назад, але думав, що якось потраплю, доберусь, головне, не відстати й не залишитись посеред свіжого прикордонного мороку самому. Темрява попереду стала густішою, так наче розлита смола встигла затверднути.
— Обережно, — сказав Толік і почав підніматись.
Схоже, це був вал, котрий ми бачили вдень. Підійнявшись за перевізниками, я зрозумів, що насправді це залізничний насип із прокладеними рейками.
— Це що, залізниця? — запитав я.
— Ну да, — відповів одноокий.
— Звідки вона тут?
— Та нізвідки, — відповів він.
— Ну як нізвідки? Звідкись же вона тягнеться?
— Нє, не тягнеться. Її тут на випадок війни будували.
Але будувати почали зсередини й тягли в обидва боки. Ну і не зовсім дотягли. Так і кинули.
— І що тут — нічого не ходить?
— Ми ходимо, — відповів Толік. — Тут тепер кордон.
Ось, — показав він ліворуч, — наша територія. А там, — кивнув він у чорноту, — їхня.
Ми стояли на колії і дивились у морок.
— Чому ви її не розберете? — запитав я в одноокого. — На металолом.
— Так вона нас годує, — пояснив він. — Погранці з того боку караулять на уазах. Якщо перескочиш із товаром через колію, вони за тобою не попхнуться, застрягнуть на шпалах. Ясно?
— Ясно. Тільки нічого не видно.
— Братела, — засміявся Толік. — Це ж якраз козирна погода для нормального перевізника. Скажи, Гош.
Гоша, мабуть, кивнув у темряві, але я цього не побачив.
— Ви самі як по темному щось розрізняєте? — засумнівався я.
— Братела, — відповів на це Толік і поклав руку мені на плече, — слухайся свого серця. Тоді все розрізниш. Все, Германе, — сказав раптом, — далі ми самі. Повертайся додому.
— Як додому? Я ж дороги не знайду.
— Захочеш — знайдеш, — відповів на це Толік. — Далі тобі не можна — підстрелити можуть. Та й не твій це бізнес, братела. Побачимось, — сказав він, стукнув мене кулаком у плече й пірнув у темряву.
Гоша потис мені руку й так само зник. Я стояв посеред залізничної колії, котра нікуди не вела. З