радости. Хэн уставился на вуки, пытаясь понять, какой ранкор его укусил.
Эй, приятель, да в чем дело? Давай повеселимся!
Чуй только рыкнул и покачал головой, ничего не говоря. Внезапно Хэна озарило: все-таки Вуки были все еще примитивным народом. Они приняли и адаптировали под свое общество передовые технологии, но это были чужие технологии. Вуки были очень умной расой, они научились летать на космических кораблях через гиперпространство, но они никогда не строили своих кораблей.
Вуки, которые покидали Кашиийк хотя теперь, когда Империя объявила Кашиийк планетой рабского труда, это происходило очень редко, покидали планету на кораблях, построенных другими расами. В обществе вуки были приняты традиции и обряды, которые большинство жителей Империи назвали бы примитивными. У Чуй были собственные верования, часть из которых Хэн считал чистой воды суевериями.
В легендах вуки присутствовали устрашающие повествования о сверхъестественных существах, которые разгуливали под покровом ночи, утоляя голод и жажду, а также истории о злых магах и колдунах, которые могли навязать другим свою волю, преследуя черные цели.
Хэн в упор посмотрел на своего покрытого шерстью партнера.
Слушай, Чуй, ты знаешь не хуже меня, что эта их магия, которую показывает Ксаверри, всего лишь несколько простых трюков, верно?
Чубакка рыкнул не слишком уверенно. Хэн протянул руку и потрепал вуки по голове Дьюланна часто так делала. У вуки это было равносильно утешительному похлопыванию по плечу.
Поверь мне, Чуй, эти фокусники не занимаются настоящей магией. Нет у них магии, про которую говорится в легендах вуки. Магия Ксаверри это и не магия вовсе, а ловкость рук, ну вот как я иногда делаю с картами. Или они там пользуются голографическими проекциями, зеркалами и банта их знает чем еще. Никакой настоящей магии. Ничего сверхъестественного.
Чуй издал протяжный вой, но Хэну показалось, что слова начали убеждать вуки.
Спорю, если ты пойдешь сегодня со мной, я смогу рассказать тебе, как Ксаверри делает все свои трюки. Ну, приятель? Договорились?
Буки тут же спросил, на что Хэн собирается спорить. Кореллианин задумался на мгновение.
Я буду готовить завтрак и убираться целый месяц, если не пойму, как она их делает, пообещал он. А если я смогу вывести ее на чистую воду, ты мне возвращаешь деньги за билет, идет?
Чубакка решил, что так будет честно.
Двое контрабандистов попали на представление достаточно рано, чтобы успеть занять места поближе к сцене. Они ожидали начала в нетерпении. Наконец, раздался вой фанфар, и голографический занавес исчез, открывая взгляду сцену и единственное живое существо на ней.
Ксаверри оказалась роскошной, привлекательной женщиной старше Хэна на несколько лет. Свои длинные тяжелые черные волосы она заплела в хитрую прическу. Она носила линзы, усиливающие цвет радужки, и ее глаза сверкали серебром. На ней был костюм из фиолетового шелка, с тщательно продуманными разрезами в таких местах, чтобы иногда можно было урывками разглядеть золотистую кожу под одеждой. Она выглядела экзотично, восхищала. Хэн задался вопросом, с какой она планеты. Ему прежде не доводилось видеть таких, как она.
Как только ее представили зрителям, Ксаверри начала представление. Почти без слов она исполняла все более сложные трюки.
Хэн и Чубакка зачарованно наблюдали за ее иллюзиями.
Несколько раз Хэну казалось, что он знает, как был поставлен тот или иной трюк, но ему так и не удалось найти хоть один прокол в ее безупречном исполнении. Он понял, что проиграл спор.
Ксаверри показывала все обычные фокусы, а потом улучшала их. С помощью лазера она разрезала добровольца из публики на две части, потом проделала то же самое с собой. Она телепортировала не только себя, но и стайку родианских мышептиц из одной стеклянной клетки в другую, которая находилась на противоположном конце сцены, во время единственной вспышки дыма и пламени. Ее иллюзии были исполнены со вкусом и воображением. Ксаверри творила их с таким мастерством, что казалось, будто она и правда обладала сверхъестественными возможностями.
Когда она, как всем показалось, выпустила стаю кайвенских свистелок и они напали на зрителей, даже Хэн вздрогнул, а Чубакку пришлось держать, чтобы он не пытался атаковать воображаемых летунов такими они казались реальными.
В завершение своего представления Ксаверри заставила исчезнуть все стены зала и на их месте возникла усыпанная звездами чернота. Публика заохала в восторженном удивлении. Неожиданно в пустоте космоса появилось пугающее видение: звезда-карлик со страшной скоростью неслась прямо на зрителей. Даже Хэн вскрикнул и пригнулся, когда огромная иллюзия накрыла комнату. Чуй взвыл со страху и попытался заползти под кресло; Хэну едва удалось вытащить ею оттуда, когда видение неожиданно исчезло и на его месте появилось громадное изображение Ксаверри. Она раскланивалась и улыбалась.
Хэн хлопал так сильно, что у него заболели ладони, он свистел и кричал. Какое представление!
После того как аплодисменты стихли, Хэн дал себе зарок пробраться за кулисы. Ему хотелось познакомиться с очаровательной иллюзионисткой, хотелось сказать ей, что она невероятно талантлива Ксаверри была первой за очень долгое время женщиной, которая по-настоящему привлекала его. По правде говоря, она была первой с того времени, как ушла Бриа.
После долгого ожидания среди толпы народа, отпивающегося за кулисами, Хэн увидел, как Ксаверри выходит из своей гримерной. Серебряные усилители радужки она сняла, и теперь ее глаза были натурального темно-карего цвета На ней был стильный уличный костюм вместо шелкового, который она носила на сцене. Тепло улыбаясь, она раздавала автографы и записки своим поклонникам на маленьких голографических кубах на память. Она была вежлива и учтива.
Хэн намеренно держался в стороне, пока толпа не рассосалась, и около Ксаверри не остался один лишь мрачный родианец ее ассистент. Тогда Хэн выступил вперед, улыбаясь своей самой лучшей, самой очаровательной улыбкой.
Здравствуйте, сказал он, глядя ей в глаза. Девушка была высокой, а с высокими каблуками на