Плечи Конрада напряглись, подбородок затвердел. Нежного любовника как не бывало.
— При всем моем уважении, сэр, нам сначала нужно поговорить наедине.
— Я не рекомендовал бы тебе оставлять ее одну даже на короткое время. — Сальваторе был чрезвычайно серьезен. — Время тайн прошло. Ей нужно немедленно все рассказать.
Джейн переводила взгляд с одного мужчины на другого. Здесь явно происходило что-то очень важное, и, возможно, это радикально изменит всю ее жизнь. Она холодела. Джейн не могла решить, что пугает ее сильнее: тот факт, что, по мнению полковника, ей что-то угрожает, или то, что сейчас она наконец-то узнает тайну своего мужа. Джейн села на краешек массивного кожаного кресла, утопив пальцы ног в толстом марокканском ковре.
Под смокингом Конрада заходили мускулы. Он крайне неохотно подошел к камину, но не сел. Хотя и не стал протестовать. Чего бы ни добивался полковник, пусть поступает так, как считает нужным. Кроме того, тон Сальваторе — сухой и официальный — вынудил его подчиниться.
Конрад почесал небритый подбородок, который Джейн ласкала всего несколько минут назад, и начал:
— Джейн, мой образ жизни дает мне возможность вращаться в самых высоких кругах. Также я могу путешествовать по миру, не вызывая лишних вопросов и добывая нужную информацию. Такие люди всегда оказываются в сфере интересов властей.
— Каких интересов? Каких властей? Какая информация? — Голова Джейн слегка закружилась, пока она пыталась уяснить, к чему клонит Конрад и какое отношение это имеет к словам полковника. — О чем ты говоришь?
Сальваторе заложил руки за спину и покачался на пятках:
— Я работаю в штабе Интерпола, в Лионе. Я вербую агентов и осуществляю с ними связь.
— Интерпол? — медленно повторила Джейн, переводя взгляд на мужа. — Так ты работаешь на Интерпол? — И в ту же секунду ей все стало понятно.
Конрад никогда не изменял ей. И не был преступником, как его отец. Странно, почему она не испытывает облегчение? Может, потому, что он, как прежде, хотел заняться с ней любовью, не раскрывая своего секрета?
Вспомнив о том, сколько времени Конрад держал такую важную информацию в тайне, Джейн испытала гнев. И еще она чувствовала себя обманутой. Все эти годы! Если бы не появление полковника… Но разве как его жена она не имеет права знать правду, хотя бы в общих чертах?! А Конрад вместо того, чтобы посвятить ее в эту часть своей жизни, предпочел поставить под удар их брак.
Подумать только, если бы не Сальваторе, она давно сорвала бы остатки одежды и запрыгнула бы к Конраду в постель! А ведь он нисколько не изменился. Влага между бедрами напомнила Джейн о том, как быстро она отдалась ему…
Голос Конрада прервал ее размышления:
— Полковник, не могли бы вы вернуться к теме безопасности Джейн?
— Разумеется. У нас есть причины подозревать, что последний объект, которым ты занимался, тебя вычислил, так как имела место утечка информации. Можешь быть уверен, что он тебя не простит и попытается отомстить.
Джейн старалась вникнуть в слова полковника, уяснить, что это означает для ее мужа.
— Полковник, о ком вы говорите? Кто угрожает Конраду?
Мужчины обменялись взглядами. Испугавшись, что ей ничего не объяснят, Джейн настойчиво продолжила:
— Мое неведение только усугубит ситуацию. Как я могу быть осторожной, если не знаю, чего или кого мне следует опасаться?
Сальваторе откашлялся:
— Вы когда-нибудь слышали о Владике Жутове?
Сердце на миг замерло в ее груди.
— Конечно, мне знакомо это имя, поскольку оно постоянно мелькает в прессе. Он пытался влиять на курсы валют с единственной целью — победить на выборах. Но ведь сейчас он в тюрьме, разве не так?
Сальваторе вытащил платок и промокнул пот:
— Жутов в тюрьме. Но тем не менее он опасен, потому что на воле у него остались связи. Если Жутов действительно узнал, кто виноват в том, что он оказался за решеткой, это ставит Конрада под удар.
Хорошо, что Джейн сидела. Ноги ее вдруг ослабли. Конрад говорил, что никогда не будет иметь ничего общего с преступным миром. Конечно, сотрудничество с Интерполом — это не то же самое, но все- таки… Что его подвигло согласиться на это и рисковать своей жизнью?
Гнев на мужа уже давно перерос в страх за него. В животе все сплелось в тугой узел, стоило только представить себе жизнь без Конрада.
— А вам известно, что этот тип предпринял или собирается предпринять? — справившись с комком в горле, спросила Джейн.
Ее взгляд метался от одного мужчины к другому, но по их лицам ничего нельзя было понять. Как можно оставаться такими спокойными, когда ее мир только что разлетелся на куски? И только сейчас Джейн заметила бьющуюся на виске Конрада жилку. В его взгляде мелькнуло что-то очень похожее на ярость.
Сальваторе сел в кресло рядом с ней. При виде нескрываемого страха в глазах женщины его лицо несколько смягчилось.
— Миссис Хьюз, Джейн… Нам стало известно, что Жутову удалось связаться с наемными убийцами. — (Джейн издала сдавленный стон.) — Но на вашем месте я бы волновался не за Конрада, а за себя. Ведь вы его ахиллесова пята, моя дорогая.
Сердце Конрада было готово разорваться. Черт, надо же было такому случиться! И что еще ждет его?
Ярость обуяла его при мысли о том, что кто-то, желая отомстить ему, может причинить вред Джейн. Только желание защитить ее перевешивало эту слепую ярость, так как Конрад понимал: сейчас ему требуется холодная голова.
Позже он выскажет Сальваторе все, что думает. Полковник проигнорировал требование Конрада держать в тайне от Джейн его сотрудничество с Интерполом. Можно было решить эту проблему другим способом, не посвящая ее.
Ну а теперь Сальваторе взял бразды правления в свои руки. Он предъявил Джейн свое удостоверение и предложил ей немедленно лететь вместе с ним в Лион — для ее же безопасности.
Конрад не собирался отпускать Джейн одну. Об этом не могло быть и речи. Значит, им придется покинуть Монте-Карло вместе.
Сальваторе тем временем продолжал беседовать с Джейн. Голос его звучал спокойно и уверенно:
— Вы должны уладить дела на работе и решить, кто будет ухаживать за вашим питомцем. Вам также придется поломать голову над тем, чтобы сочинить какую-нибудь историю о том, куда вы подевались. Необходимо направить людей Жутова по ложному следу.
Джейн вздрогнула, только сейчас начиная понимать, что все это происходит не во сне и что ей в самом деле угрожает опасность. Хотя это случилось с ней первый раз, к тому же весьма неожиданно, она держалась молодцом.
— Мой телефон прослушивается?
— Скорее всего, нет. — Сальваторе покачал головой. — Но даже если и так, в пентхаусе Конрада имеется оборудование, искажающее и заглушающее сигнал. Однако полностью оно не защищает. Но мы используем это в своих целях.
— Не верю, что это происходит со мной, — вырвалось у Джейн. Она прижала дрожащую руку ко лбу.
— Понимаю. — (Видеть такое участие со стороны Джона Сальваторе было непривычно. Конрад знал его совсем другим.) — Я искренне надеюсь, что мы ошиблись и в самом ближайшем будущем все вернется на свои места. Но и полагаться на авось не стоит. Когда будете звонить по телефону, не забудьте сказать,