454
Не успеваете пройти и десяти шагов, как вас настигает грозный окрик: «Стой!»
Прямо по курсу — отряд городской стражи. На воинах кольчуги, в руках у них мечи, а трое вооружены луками.
Попытаетесь бежать (97)? Или попробуете узнать, что им от вас нужно (546)?
455
Незнакомец опускает лук, и его жесткое лицо чуть смягчается.
«Что ж, — говорит он негромко, — цель благородная. Но задержись ненадолго, путник. Моя добыча — твоя добыча...»
Вскоре на поляне уже трещит костер, и кабанье мясо источает неповторимый запах. Отличный кусок жаркого повысит вашу СИЛУ на 5.
Затем охотник выводит вас на прежнюю тропу, которая, оказывается, ведет к реке. На прощание ваш новый друг советует не ходить к мосту на востоке — его охраняют Лесные Люди. Лучше попытаться отыскать лодку (67).
456
«Капитан, — неуверенно спрашивает Сэм, — нам обязательно лезть в этот дымоход?»
«Стой тут, — отвечаете вы. — Сначала я сам погляжу, что там такое...»
Легко, как по вантам, взбираетесь вы по скобам, которые оказываются куда крепче, чем выглядят. Над вашей головой — деревянный люк, запертый на висячий замок.
Если у вас есть пилка, то 234. Если ее нет, попробуйте выломать люк (612).
457
Наконец болото остается позади, и вы снова шагаете по твердой земле. Вскоре вы замечаете, что меж деревьев блеснула под солнечными лучами маленькая лесная речушка (576).
458
Лодку начинает кидать на волнах, и вы просыпаетесь. Вы уже в русле Большой реки. Здесь нужен более опытный гребец, и вы молча забираете у Сэма весло. Лодка идет вниз по течению — надо выйти в море, обогнуть вдоль берега остров и выйти к бухте, где ждет «Морская ведьма».
Дважды на правом берегу появлялись толпы Лесных Людей. Они визжали, махали руками и стреляли из луков. Но лодка в бешеном течении — плохая мишень, и все стрелы ушли в воду (384).
459
Поляна окружена круглыми хижинами, сплетенными из ветвей. В центре ее — кострище, у которого возятся две старухи: разводят огонь. Кроме них, никого не видно.
Но вы должны быть очень осторожны. Попробуйте сначала поискать Чарли в одной из ближайших хижин. Но в какой? В правой (198) или в левой (264) от вас?
460
Вы сталкиваете долбленку на воду. Чарли гребет, а вы ложитесь на дно лодки и проваливаетесь в сон (прибавьте 1 к своей СИЛЕ) (362).
461
Стоя на подоконнике и отвязывая веревку, вы разглядываете помещение, в которое попали.
Это обширный зал, стены и потолок которого покрывает изумительная роспись: лес во всей красе. Среди ветвей и листьев парят на тонких золотых цепочках светильники-птицы. Даже колонны вытесаны в виде стволов, обвитых лианами.
У левой стены — большая статуя. Из-за колонн вы увидели ее не целиком, но разглядели мерзкую жабью морду с блестящими клыками. Перед статуей, кажется, жертвенник, а в стене две двери — справа и слева...
Разглядев двери, вы спрыгиваете вниз, оступаетесь и, чтобы не упасть, вцепляетесь в длинный синий занавес у окна (251).
462
Что за гадость вы съели? Вам так плохо, что вы не сразу можете продолжать свой путь! Вычтите 2 из СИЛЫ и впредь будьте осторожнее с неизвестной едой (581).
463
Коридор выводит вас в широкий подземный зал... и Сэм охает, увидев перед собой фигуру в длинном зелено-золотом одеянии (138).