Не столько мастерство следопыта, сколько везение помогает вам догнать похитителей. Двое смуглолицых полуголых воинов тащат связанного худого человека в изорванной холщовой одежде. Бедняга без сознания.
Заметив вас, негодяи бросают наземь своего пленника и с гортанными криками выхватывают кривые сабли. Они в восторге от новой добычи. Не рано ли обрадовались? (376)
426
Кусты переплели ветви и встали перед вами, как крепостная стена, да еще и колючая вдобавок. Волей-неволей придется поворачивать обратно (уменьшив СИЛУ на 1).
Дойдете до моста и все же пойдете по нему (116)? или двинетесь мимо него вдоль оврага (632)?
427
Течение несет лодку дальше, и вас одолевают невеселые мысли о Сэме и Чарли. Где они сейчас? Живы ли?..
Не сразу замечаете вы, что русло опять отклонилось к северу.
На левом берегу вы видите гигантское дерево, которое возвышается над лесом, как грот-мачта над палубой. С его макушки увидишь, пожалуй, весь остров...
Рискнете взобраться на дерево (535) или не станете причаливать к берегу (166)?
428
Малыш радостно ползет к костру, хватает красный уголек, обжигается и начинает плакать.
В дверях тут же появляется рослая, сильная женщина в синей рубахе и шароварах. С высокого крыльца она замечает вас в вашем убежище и, решив, что это вы обидели ее сынишку, хватается за топор.
Разговоров она явно вести не намерена, а драться с женщиной вы, конечно, не будете, поэтому покиньте поляну, и как можно скорее (256).
429
Колючие ветви вцепляются в одежду, точно хотят остановить вас (вычтите 1 из СИЛЫ). Но вы яростно проламываетесь вперед, пока не оказываетесь на маленькой полянке (29).
430
На всякий случай вы приказываете Чарли оставаться на развилке. Вперед вы идете один и вскоре оказываетесь на небольшой поляне.
Здесь горит костер, над которым подвешен большой котел. У костра хлопочет старик в набедренной повязке.
Увидав вас, старик в страхе бросается в лес.
Будете его преследовать (216), подойдете к костру (26) или покинете поляну (394)?
431
Из кустов выныривает Сэм и начинает развязывать Чарли. Тот так потрясен, что не может сказать ни слова. Вы начинаете стаскивать с себя покрывало. Внезапно вверху, в кроне одного из деревьев, раздвигаются ветви и показывается свирепое смуглое лицо.
Что-то в вашем поведении насторожило Лесных Людей, и они решили тайком пойти за вами — проверить, все ли в порядке. И проверили...
Вождь гортанно отдает приказ — и град стрел обрушивается на жреца-самозванца и его сообщников...
432
Звездочет вскакивает на ноги.
«Ты можешь сейчас же увидеть город! — пылко восклицает он. — Не выходя из этого дома! Идем! Скорее идем!..»
Легко взбежав по каменной лестнице, он открывает люк.
Вы следуете за ним — и оказываетесь на небольшой площадке на верхушке башни. Там на треноге стоит большая подзорная труба, глядящая в небо. Звездочет разворачивает ее так, чтобы она смотрел на лежащий вокруг башни ночной город.
Вы приникаете к стеклу, а звездочет возбужденно бормочет:
«Вон там, ближе к стене, — Серебряные Сады... как хороши они в лунном свете, правда? А там — базарная площадь... Нет, налево не гляди, там ничего интересного, домишки бедноты... Как жаль, что отсюда не виден дворец правителя!.. Вон там, правее, Храм Бога Лесов... А дальше...»
Но вы уже перестаете слушать объяснения. Перед вашими глазами угол массивного приземистого здания с крышей, украшенной резьбой. Дома вокруг площади мешают рассмотреть храм целиком, но вам сейчас это и не нужно. Вы внимательно рассматриваете ближайшие улицы и запоминаете дорогу к храму. А затем благодарите любезного хозяина и покидаете дом-башенку (18).
433
Тропка вьется меж узловатых, оплетенных лианами стволов. Внезапно над головой раздаются