молодого человека.

— Простите, — довольно весело начал он, — еще одного пассажира не возьмете, хотя бы до Геленджика.

— А вообще-то вам куда? — тут же заинтересовался шофер.

— Да мне дальше, — махнул для пущей убедительности вновь прибывший, — в Архиповку.

— Отлично, — вдруг заявил Олег, — нам тоже туда. Садитесь, втроем меньше платить.

Лариса еле подавила смешок, когда увидела, каким взглядом одарил Николаева шофер.

— Полтинник накиньте хотя бы, — недовольно пробурчал он, — за амортизацию. Весу-то больше.

— Ладно уж, накинем, — успокоил водителя Олег.

Мужчина тем временем устраивался на переднем сиденье.

— Спасибо вам, — обернулся он. — Меня зовут Петр.

— Олег.

— Лариса, — с улыбкой представилась Котова, с интересом рассматривая мужчину.

А он был весьма недурен собой.

— Вот поэтому я на тебе и не женился, — неожиданно шепнул ей на ухо Олег. — Увел бы тебя такой вот тип, и мучайся потом.

Лариса улыбнулась еще шире. Олег не потерял своей способности шутить, причем весьма неожиданно.

После окончания мехмата в Тарасове Олег вдруг переехал в Москву, где со временем поменял профессию и стал журналистом. И сейчас, по информации, которой обладала Лариса, работал в «Московском комсомольце».

— Смотри, какая красотища! — восторженно воскликнул Олег, слегка толкнув ее локтем. — Это же надо, я никогда здесь не был!

Вид действительно открылся великолепный. Они уже въехали на гору и теперь видели только необыкновенно синее море и корабли в порту. Зрелище было захватывающее.

— Интересно, — тут же вклинился в разговор их попутчик. — Здесь, наверное, и пираты были?

— Были, — впервые улыбнулся шофер, — все здесь были. Да еще какие пираты! В греческие времена…

Дорога уходила вверх, в горы, а затем пошла прямо. Курортники проезжали маленькие деревушки и многочисленные пансионаты, построенные буквально друг на друге.

— Нет, — опять заговорил Петр, — я не понимаю такого отдыха. Архиповка мне очень нравится, и прежде всего своим, пусть и небольшим, но удалением от цивилизации. Здесь же и вздохнуть спокойно негде.

— И часто вы ездите сюда? — спросила Лариса.

— Да уже год третий, наверное. Чудесное место, — ответил Петр.

Тем временем они миновали Геленджик и снова оказались на серпантине. Доисторическое создание из семейства автомобилей жалобно застонало и запыхтело, из последних сил пытаясь сделать очередной вираж.

— Здесь, в этих местах, служил Лермонтов, — снова углубился в исторические дебри шофер.

Он произнес это с такой гордостью, как будто здесь служил он сам, а не Михаил Юрьевич. И почему- то у Ларисы закралось подозрение, что Лермонтов — это не более чем рекламный трюк, который должен был привлечь внимание как к самому шоферу, так и к местности, где он живет.

— Вообще-то Лермонтов, насколько я знаю, служил в Пятигорске, — шепнул Ларисе на ухо Олег. — Но это я так… Пусть его болтает…

Шофер, уловив в лицах пассажиров заинтересованность, продолжил свой рассказ.

— Вот мы когда приедем в Архиповку, то вы увидите две горы. Между ними как раз и зажат городской пляж. Эти горы мы называем Еж и Верблюд.

— К этому, конечно же, прилагается легенда? — насмешливо спросил Олег. — Как это обычно бывает на Кавказе…

— Конечно, легенда, — улыбнулся шофер. — Эта история случилась много веков назад. Встретились как-то раз верблюд и еж и поспорили, кто из них быстрее море выпьет. Спустились они с гор и припали к соленой воде. Целый день пили они воду. Уже начало обнажаться дно, и все морские жители переполошились. Собрались они и пошли к морскому царю… Вот черт! — выругался шофер, потому что они еле вписались в очередной вираж.

К тому же навстречу с ненормальной скоростью несся джип, и только чудо спасло всех от столкновения. Несколько минут все ехали молча, пока шофер вдруг не вспомнил, что его легенда осталась недосказанной, и встрепенулся.

«Наверное, до следующего поворота», — подумала про себя Лариса. Ей уже не очень верилось в благополучное прибытие в конечный пункт.

— Ну так вот, — продолжил шофер, — пошли они все к царю. Тот ужасно рассердился, вышел из моря и призвал прекратить ненужный спор. Но ни еж, ни верблюд не бросили своего занятия. Тогда он превратил упрямцев в горы. С тех пор так и стоят они и пьют соленую воду.

Наконец, снова замелькали деревеньки, и автомобиль въехал в Архипо-Осиповку, о чем пассажиров известил плакат, прибитый на столбе.

Выяснилось, что Петру тоже нужен был пансионат «Волна». Правда, в отличие от Ларисы и Олега, путевки он не имел. Но, похоже, для него это не имело значения. И, когда они прибыли на место, Олег как- то странно проводил его взглядом и только потом взял свои и Ларисины сумки.

Они поднялись по ступенькам и вошли в здание пансионата. Зарегистрировавшись у администратора и получив ключи от номера, Лариса отправилась к себе. Олег же застрял внизу, но она не очень этим обеспокоилась. Впереди у них были еще несколько дней, и эта неожиданная встреча должна была неминуемо иметь свое продолжение.

Временное жилище вполне удовлетворило Ларису, которая была избалована пятизвездочными номерами Европы, Азии и Америки. Номер состоял из двух комнат, одной из которых была спальня с широченной кроватью — на ней одновременно могла уместиться рота солдат. Темно-бежевые шторы с ламбрекеном создавали в комнате полумрак и навевали нескромные мысли. Встроенный шкаф был достаточно вместителен, по крайней мере для вещей Ларисы.

Холл представлял комнату овальной формы с огромной лоджией на всю длину. Не удержавшись, Лариса вышла на нее и застыла, пораженная открывшимся видом. Ее номер располагался на восьмом этаже — перед ней открылась прекрасная панорама. Море было словно игрушечное, зажатое между двумя горами. Пляж — не очень большой и выглядел довольно уютным. И Лариса почти физически ощутила на себе прохладную воду. Ей тут же захотелось окунуться в море и почувствовать мягкое прикосновение волн.

Она быстренько осмотрела ванну, которая оказалась маленьким бассейном с гидромассажем. «Очень хорошо, — отметила она про себя, утопая в ковре, — ванна тоже не помешает, но только после моря».

Торопливо натянув купальник и накинув сверху халатик, который подчеркивал ее стройные ноги, Лариса тут же спустилась вниз.

— Вы можете перекусить в ресторане, — услышала она уже в дверях голос администратора.

— Спасибо, но можно чуть позже? — улыбнулась Лариса.

— Сегодня можно, потому что пересменка. А вообще-то у нас строго по часам.

Она не стала искать удобное место, а просто бросила на камни халатик и полотенце и сразу рванула в волны, не преминув при этом хлебнуть морской воды. Она, конечно же, тут же остановилась и, насладившись ее солено-горьким вкусом, начала, чертыхаясь, отплевываться.

Судя по тому, сколько людей стояло рядом с подобными физиономиями, она была не одинока в своих выводах — ну почему она такая соленая!

— И как водичка? — услышала она сбоку насмешливый голос. — Вкусная?

Обернувшись, она обнаружила своего недавнего попутчика по имени Петр и улыбнулась.

— Отличная, рекомендую попробовать, — ехидно ответила она.

— Спасибо, я уже пробовал, — все тем же насмешливым тоном сказал Петр. — Сколько бываю на море, а все никак не могу привыкнуть к тому, что глотать эту воду не стоит. Это как ритуал.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату