словно бы отыскивая чьи-то следы. Холм, на котором спрятались Рена и ее друзья, был совершенно открыт взгляду и, казалось, не должен привлечь внимания всадников.
Так и случилось. Солдаты приблизились к пологому скату холма, но подниматься по каменистому склону поленились и, лишь мельком обозрев безжизненную россыпь валунов на лысой вершине, проехали мимо.
Когда последние отзвуки цокота лошадиных копыт стихли, Идрес тихо сказала:
— Это был не простой патруль. Андреус снарядил специальный следопытный отряд. Он ищет девочку Рену, которая через хрустальный кристалл может разговаривать с принцессой, сумела вырваться из его рук и к тому же, наверняка думает он, уничтожила трех его солдат. И Андреус не успокоится, пока не обшарит всю свою землю до последнего уголка. — Идрес окинула взглядом спутников. — Никому не спрятаться от его бесчисленных солдат. Ну, вы все еще не согласны повернуть назад?
Рена видела, как сгорбился, сжался Тайрон, как окаменело обычно спокойное и приветливое лицо Коннора.
Сама Рена даже и помыслить не могла, что вернется домой без Тесс, которая сейчас томится в каменном подземелье. Они вытащат ее оттуда! Но к мыслям о Тесс примешивались еще и неясные воспоминания, что-то мешало Рене. Она припомнила, как Коннор разговаривал с кроканами, спокойно встретился с гигантской змеей и все о ней знал, будто она сама ему рассказала. И еще чей-то голос, когда в Мелдрите явилась коричневая птица. Это был его голос. А теперь Коннор, только он один, понимает ее лай… Кроканы, змея, собачий язык… Странно.
Рена тихонько заскулила. Коннор мгновенно повернулся к ней. Рена посмотрела ему в глаза.
— Скажи Идрес, что мы не боимся и не желаем возвращаться, — тихо пролаяла она.
Тайрон встрепенулся:
— Что случилось, Рена? Какая-то опасность? Ах, как плохо, что мы ее не понимаем!
Коннор молча глядел на Рену. Его темные глаза словно проникали в ее мозг, читали мысли, как в раскрытой книге.
— Почему ты не открылся ему? Ведь он твой друг! — укоризненно тявкнула она.
— Коннор! Почему она не перестает лаять? Может, поранила лапу? Что… что же такое? — теребил Коннора Тайрон. — Что-то произошло? Я не понимаю!
Коннор вздохнул.
— Она не хочет возвращаться. — Он помолчал. — Тайрон, прости, что я до сих пор не рассказывал. Видишь ли, поначалу просто не хотелось выбалтывать свою тайну, потом стало стыдно, что не открылся сразу. Ты бы решил, будто я не доверяю тебе и мог обидеться. Вот и молчал.
— Что? — совершенно запутался Тайрон. — Я не понимаю уже не только Рену, но и тебя, Коннор!
— Как бы тебе объяснить? Я от рождения понимал… ну, насколько это доступно человеку… мысли и язык животных… и птиц тоже… — Коннор мямлил, будто чувствовал себя немного виноватым.
— Вот, значит, как ты обо всем догадываешься… — протянул Тайрон.
— Обычно, чтобы понять животное, мне нужно до него дотронуться. Но Рена мыслит по- человечески, ее мысли так же отчетливы и сильны, как и у нас с тобой. Ее я понимаю на расстоянии. — Почему-то его приятный тихий голос звучал печально. — Еще отец рассказывал мне, что некоторые из моих предков унаследовали от Ийон Дайин способность понимать язык зверей. За то и поплатились. Одни попали в тюрьму, другие — на костер, третьи просто затаились. И я решил никому не открывать своей тайны. Много раз собирался довериться тебе… и откладывал на потом.
Тайрон серьезно смотрел на своего друга.
— Я рад, что ты наконец решился, — коротко бросил он.
Идрес таинственно улыбалась.
Через несколько часов забрезжил холодный и сумрачный рассвет. Путники снова упорно продвигались на север, хлюпая и скользя по раскисшей сланцевой дороге. Еще один раз им пришлось прятаться от попавшегося навстречу отряда солдат. И снова Рена услышала его первой.
Время тянулось медленно. Безрадостное хмурое утро незаметно перешло в тягучий серый день. Они шли и шли молча. Наконец дорога привела их к узкому каньону, заросшему мелкими колючими кустами. Решив, что это подходящее место для небольшого отдыха, путники спустились по крутым склонам каньона и расположились под укрытием чахлых кустиков. Рена вытянулась на плоском камне чуть поодаль, осторожно поглядывая по сторонам, но и не упуская ни слова из неспешного разговора друзей.
Тайрон, быстро расправившись со своей порцией еды, повернулся к Идрес.
— Почему ты продолжаешь идти с нами, хотя утверждала, что не желаешь помогать королю Верну? — резко спросил он.
— Я вовсе не помогаю Верну, а мешаю Андреусу. Мне не по нраву его способ мести — мучение маленькой девочки. Это не достойно всемогущего короля и чародея. Я ему так прямо и скажу… конечно, после того, как освободим принцессу. Вы освободите, — поправилась она.
Тайрон с удивлением посмотрел на Идрес. Чародейка жестко усмехнулась.
— Я иду с вами, — продолжала она, — потому что совершенно уверена, что все еще могу свободно, по собственной воле войти и выйти из Сенна Лирван. И мне приятно показать это Андреусу. А еще я хочу доказать, что не слабее, а может быть, и сильнее его. Вы заблуждаетесь, если думаете, что я действую из «благородных» побуждений или чувства «справедливости», которое присуще лишь тем, кто не обладает силой. Я поступаю так, как мне хочется… этому научил меня Андреус.
Тайрон обменялся быстрыми взглядами с Коннором и в запальчивости воскликнул:
— Это неправда! Когда Андреус напал на крепость Рискарлан и убил всех наших родичей, ты, именно ты спасла мою мать! Разве это не благородный поступок? — Он неотрывно смотрел на криво улыбавшуюся Идрес.
— Нет, — снова возразила она. — Никакого благородства. Я просто ее любила. Остальные родичи, считала я, заслужили свою злую участь. Никто не знает, что крепость сдал Андреусу мой дядя. Тот самый, что тайком обучал меня волшебству…
Коннор вскочил на ноги.
— Значит, это была не ты? — взволнованно проговорил он. — Все считали виновной тебя, потому что, покинув горящие руины крепости, ты тут же последовала за врагом своей семьи Андреусом в Эдранн.
Идрес продолжала холодно улыбаться.
— Мальчик, — снисходительно проговорила она, — мне было все равно, враг он или друг. Одна- единственная цель двигала мною — получить знания. Тогда еще я не слышала о школе волшебства. А король Андреус славился своими познаниями в чародействе. Поэтому я, еще совсем девчонка, последовала за ним, не размышляя, — Идрес величественным жестом откинула капюшон своего плаща. — В детстве меня не учили различать хорошее или плохое, добро или зло. Главное — власть! Вот что внушали мне. И чтобы достичь ее, надо уметь переступать через все эти глупости, которые называются «благородством», «честью» или «справедливостью». Справедливо только то, что приносит пользу тебе!
Тайрон уткнулся остреньким, лисьим подбородком в колени и с любопытством поглядывал на Идрес.
— А как и чему учил тебя Андреус? — спросил он.
Идрес пожала плечами.
— Всему, что положено. Как и везде. Давал мне книги, объяснял. Обращался со мной хорошо. Я быстро постигла основы волшебства. Андреус учил меня властвовать, и я видела, как он жестко и жестоко правит страной. Это мне нравилось. Он говорил, что и я скоро стану правительницей в своей стране. Так прошло семь лет… А потом явился Верн.
Услышав имя отца Тесс, Рена не выдержала и, забыв, что не может уже говорить по-человечьи, тоненько тявкнула:
— И что тогда случилось?
От неожиданности все рассмеялись. Коннор спокойно перевел ее вопрос.
Идрес теперь обращалась только к поднявшей голову и насторожившей уши Рене.
— Вот тогда от него я и услышала впервые о чувстве чести. Все мы в то время были совсем