39
Acta et scripta theologorum Wirtembergensium et patriarchae Constantinopolitani D. Hieremiae.
40
Turco-Graecia. Р. 410-483.. In fol. Witebergiae, 1584.
41
Legrand. Bibliographie Hellenique (XV et XVI siecl.). Paris, 1885. T. II. P. 41-44.
42
?????. ??????????? ?????????. '??????, 1868. ?. 222-223. Потом Сафа, как увидим сейчас, стал рассуждать об авторе книги иначе.
43
Так поступает, например: ??????. ???????????? ???????. ?????????????????, 1890. ?. 71.
44
Sathas. Bibliotheca Graeca. Vol. III. ??????. ?. 15-17. Нелишне заметить следующее о первоначальном составе «Истории» Иерофея: в ней, кроме еврейской истории, неизвестно откуда заимствованной, заключались каталоги римских императоров и византийских царей и патриархов, а также изложение сведений о византийском и потом турецком правительстве и патриархах Константинопольских - все это (с некоторыми добавлениями еще откуда-то) заимствовано собственно из «Хронографии» Дамаскина.
45
Мы обладаем рассматриваемым трудом Иерофея, конечно, под именем ????????, в венецианском издании 1798 г. Нам известна также часть этой «Истории», напечатанная в виде приложения к сочинению Сафы под заглавием «??????????? ????????? ???? ??? ???????? I». ??????, 1870. По справедливому отзыву Сафы же, это самая любопытная часть Иерофеевой «Истории», в которой он повествует о происшествиях не только в качестве очевидца, но и главного в них участника (Sathas. Bibliotheca Graeca. Vol. III. ??????. ?. 16).
46
Приведенное место из сочинения проф. И. И. Малышевского в греческом тексте можно найти: ????????. ??????? ?????????. ?. 450-451; а также в приложении к сейчас названной книге Сафы «??????????? ?????????». ?. 12.
47
Издано в Петербурге, 1884.
48
То же самое издание в большей части исторической литературы называется иначе: «Lettres anecdotes de Cyrille Lucar et cet.», причем местом издания обозначается Амстердам, а годом издания 1718. Но это издание «воровское» («Furtim, opinor, hie liber typis exscriptus est», - говорил Киммель в книге Monumenta fidei ecclesiae orientalis. Prolegom. Jenae, 1850. P. XLV), так как эта книга с книгой, выше указанной нами, имеет, по указанию Киммеля, один и тот же счет страниц, напечатана одними и теми же буквами и имеет одни и те же ошибки. Мы, впрочем, владеем подлинным изданием Эймона.
49
Aymon. Op. cit. P. 7.
50
Заслуги Эймона, напечатавшего много неизданных доныне писем Кирилла, высоко ценит и такой серьезный ученый, как Kimmel (Monumenta fidei ecclesiae orientalis. Prolegom. P. XXX).
51
Kimmel. Monumenta... Prolegom. P. XC-XCI.
52