рыбой.
– Идет.
Подойдя к реке, друзья спустили на воду каноэ. Флинн устроился на корме, а Крег на носу. Оттолкнувшись от берега, они заскользили по реке, ловко орудуя веслами. Друзья почти не разговаривали, ибо каждый был погружен в собственные мысли. Крег думал об Адди, надеясь хоть на время забыть о Керри.
Неожиданно раздался возглас Флинна:
– Посмотри-ка, Мак! На западный берег, на утес!
На высоком берегу на фоне голубого неба отчетливо вырисовывалась группа всадников. И все они были в мундирах!
Крег поспешно вытащил из рюкзака подзорную трубу. Вытянул ее на всю длину и тщательно отфокусировал. Теперь он видел всадников так, точно они находились совсем рядом. Опустив подзорную трубу, Крег взглянул на Флинна.
– Это английские солдаты. Вероятно, драгуны.
– Вот сукины дети! Дай-ка я взгляну.
Крег передал другу трубу и направил каноэ к берегу.
– Думаю, они нас заметили, – пробормотал Флинн. – Вероятно, они что-то знают.
– Наверняка. Уэнтворт и Лайт, должно быть, уже раструбили о Земном Рае по всему Новому Южному Уэльсу.
– Проклятые болтуны.
– У них не было выбора, Флинн. К тому же надо было как-то объяснить появление Адди.
– Ты прав. Как ты полагаешь, они приехали за нами?
– Боюсь, что да. Во всяком случае, мы не можем дожидаться, когда все выяснится. Надо поскорее вернуться в деревню и всех оповестить.
Они добежали до деревенской площади – там Калэ проводил урок истории для младших ребятишек.
– Жан, сюда едут солдаты! Скорее всего за нами! – закричал Крег. – Где Мордекай, Суэйлз и Рэнд?
– В гавани, собирают моллюсков.
Крег потрепал по плечу одного из мальчишек:
– Джимми, беги туда и скажи им, чтобы немедленно вернулись. Жан, сделай одолжение, собери остальных. Времени на долгое прощание у нас не будет.
– Sacre bleu! – воскликнул француз. – Это ужасно. Что вы собираетесь делать? Где хотите спрятаться?
– Отправимся на запад. Как можно дальше, – криво улыбнулся Крег. – Похоже, отныне эти места перестали быть глухоманью. Прогресс, дружище. Не горюй так. Все на свете когда-нибудь кончается. Мы провели здесь семь чудесных лет и никогда не забудем ни Земной Рай, ни вас, друзья.
Француз обнял Крега и прослезился.
– A la guerre comme a la guerre.[6]
– Да, друг, надо принимать жизнь такой, какая она есть. – Крег крепко пожал руку Калэ. – А вот и наши друзья.
Со стороны берега бежали Суэйлз и Рэнд, за ними далеко позади следовал Мордекай.
– Что случилось? – закричал на бегу Суэйлз. – Погоди, я сам догадаюсь. Закон собирается ухватить нас за глотки. Ну что ж, с тех пор как эти исследователи отправились обратно, мы все этого ожидали.
– Сейчас не время для пустых разговоров. Скоро они уже будут здесь. Собирайте ваши скатки – и в путь.
Повернувшись, Крег побежал к своему дому. Керри как раз накрывала на стол.
– Что-то ваша рыбная ловля очень быстро закончилась… – удивилась она.
Крег схватил девушку за плечи и сообщил о солдатах.
– Я буду скучать по тебе, моя хорошая, – добавил он. – Честное слово, буду скучать.
По щекам Керри покатились слезы. Она обвила руками шею Крега.
– Но ведь мы любили друг друга всего одну ночь…
– У нас нет выбора. – Он попытался высвободиться из ее цепких объятий. – Пожалуйста, Керри, у меня нет времени на споры с тобой.
– Тогда я пойду вместе с тобой.
– Это безумие. Мы будем жить в глуши. Как беглые каторжники.
– Мне все равно. Я хочу быть рядом с тобой.
– Керри, ты только представь: что будет, если и другие мужчины захотят взять с собой своих женщин? Нет, дорогая, нам предстоит трудная игра.
Этих слов оказалось достаточно. У обитателей Земного Рая было врожденное чувство справедливости. Керри опустила голову и заплакала. Но Крегу было некогда ее утешать. Он торопливо складывал вещи, выбирая только самое необходимое, даже не взял с собой принадлежности для бритья.
– Мне будет не до бритья, – пробормотал он.
Перед уходом Крег поцеловал Керри и погладил ее по волосам.
– Мы еще встретимся. Непременно встретимся. Лицо девушки исказилось болью.
– А что я скажу Адди, если она вернется?
– Правду, конечно. Скажи, что мы возвратимся, когда солдаты уйдут. Не такая уж в колонии большая армия, чтобы гоняться за четырьмя каторжниками. Рано или поздно им придется вычеркнуть нас из своих списков. Ведь прошло целых семь лет, прежде чем они про нас вспомнили.
Крег взял дорожный мешок и перебросил через плечо свернутое одеяло.