неестественно выгнувшись, у стены и сжимает обеими руками грудь, из которой фонтанирует кровь.
Еще несколько выстрелов — и последняя обойма браунинга опустела. Капитан метнулся к своему раненому другу, подхватил его револьвер и уложил еще нескольких террористов с двух шагов.
Краем глаза он видел, что Агилар-Гарсиа поднялся на ноги, рядом с ним стояли Марина и Анна. Слабой рукой президент сжимал пистолет. Фрост подошел к ним, решив быть рядом с дорогими ему людьми до конца. В вагоне осталось в живых человек пятнадцать. В окна было видно, что стремительный штурм прекратился и бандиты, крадучись, подбираются ко входу в вагон.
Хэнк стал плечом к плечу с Агиларом-Гарсиа, закрыл собой Марину. Когда в дверном проеме вырисовался первый силуэт, Фрост и президент выстрелили одновременно. Бандиты лезли один за другим и тут же падали под огнем из двух стволов.
Но вот пистолет сухо щелкнул, капитан выругался, оглянулся по сторонам и схватил топор, валяющийся возле мертвого морского пехотинца.
Мысленно пожелав Марине легкой смерти вместо плена, капитан приготовился к последней схватке с врагами, которые уже ворвались в вагон. Те на секунду остановились, уставившись на топор и предчувствуя кровавую схватку, но бросились врукопашную. Хэнк рубанул сплеча по черепу первого подскочившего к нему террориста и в тот же миг услышал громкий взрыв, прозвучавший снаружи, за ним — еще один. Реактивные снаряды! Перекрывая крики террористов, раздался новый звук — свист вертолетных лопастей.
Бандиты кинулись назад. Фрост не отставал от них, размахивая топором и оглядываясь на Марину, которая спешила за ним. Выскочив на площадку, он взглянул вверх и радостно вскрикнул, не смея поверить в такое счастливое избавление. Орел — отличительный знак военно-воздушных сил Мексики! Над поездом кружила эскадрилья боевых мексиканских вертолетов, и террористы в панике разбегались кто куда.
Капитан уронил топор, вернулся в вагон, отыскал среди павших тел заряженный пистолет и вручил его президенту.
— В вашем уже не осталось патронов, возьмите этот на всякий случай…
Прихрамывая на раненую ногу, он спрыгнул на насыпь, подобрал автомат, валяющийся возле убитого бандита, и направился по рельсам назад, к составу Коммачо. Он должен знать — пульсировала в мозгу назойливая мысль. Дойдя до поворота, Фрост остановился — взрыв оказался более разрушительным, чем он ожидал. Военный поезд был небольшим и состоял всего из трех вагонов. Видимо, он шел на довольно высокой скорости, что только усилило последствия столкновения с вагонами, которые отцепил капитан от своего состава. Деревянные части, еще кое-где продолжали гореть и вокруг виднелись в ужасном хаосе обугленные части человеческих трупов. Искать тело Коммачо среди обломков крушения представлялось бессмысленным.
Хэнк опустился на рельсы, уперев автомат прикладом в землю. “Зачем?” — пытался он спросить, но понял, что некому ответить на этот вопрос.
Глава двадцатая
Фрост всегда с гордостью придерживался принципа, в соответствии с которым он старался испытать и попробовать в жизни все. Коктейль “Маргарита” он пробовал раньше всего один раз, но и этого хватило. Поэтому он был единственным человеком за столом, который заказал напиток без текилы — мексиканской водки. Хэнк попросил ром и кока-колу, закурил и окинул взглядом компанию. Напротив него сидел Нифкавиц с рукой на перевязи и почти полностью забинтованной левой половиной груди. Он разговаривал с майором Штраутманом, сотрудником мексиканской разведки. Капитан уже имел с ним беседу и знал, что у того — отец-немец и мать-мексиканка, а сам он учился в конце пятидесятых годов в Берлине. Самой необычной чертой внешности Штраутмана были голубые глаза при типично латиноамериканской смуглой коже и иссиня-черных волосах.
Рядом с Хэнком сидела Марина. Она еще с трудом двигала рукой, но более серьезных последствий ранения, к счастью, не было. С новой прической, сережками, в облегающем шелковом платье с глубоким вырезом, девушка выглядела так, словно только что прилетела из Канн или Парижа, а не чудом уцелела в кровопролитном бою с террористами после опасного многомильного путешествия по джунглям на старичке-паровозе. В ее глазках светилась такая наивность, что даже Фрост с трудом мог поверить, что она лично уложила двух бандитов (он сам видел), не считая выстрела милосердия.
— Вот мы и сидим в Мексике, — негромко обратился он неизвестно к кому, — а счастья все нет…
Посмотрев за окно, капитан улыбнулся — на улице шел дождь, а ведь Мехико славился во всем мире своей безоблачной солнечной погодой…
Принесли напитки и Штраутман сразу поднял бокал и обратился к собравшимся за столом:
— Я предлагаю тост. Давайте выпьем за здоровье президента Агилара-Гарсиа и… — он галантно поклонился Марине, — за красоту его очаровательной дочери.
Хэнк отхлебнул из стаканчика, посмотрел на свою спутницу и добавил:
— За это я готов пить каждый день.
— Капитан, — обратился к нему майор, — я так до конца и не разобрался — неужели Пилчнер руководил деятельностью террористов?
— Думаю, что нет. Как выяснилось позже, он представлял интересы узкого круга людей в Вашингтоне, которые хотели добиться мира любой ценой и для этого планировали сдать коммунистам Монте-Асуль и, впоследствии, Мексику. Помощь террористам являлась логическим продолжением их замыслов.
— А когда Фрост стал случайным свидетелем убийства брата президента в Швейцарии, — добавил Нифкавиц, — то, по приказу Пилчнера, в дело вмешался государственный департамент, чтобы освободить капитана из тюрьмы и заставить его прибыть в Монте-Асуль. Посол понимал, что Фрост будет выполнять свое непосредственное задание по охране Агилара-Гарсиа, независимо от того, что ему будут приказывать еще, поэтому он не был удивлен, когда тот привез с собой президента в посольство, чтобы спасти его. Фактически Фрост поступил так, как хотел Пилчнер. Посол просто использовал капитана, как и всех нас, чтобы убрать Агилара-Гарсиа из президентского дворца и доставить туда, где его поджидали террористы.
— А почему Пилчнер воспринял столкновение с Хэнком как личное оскорбление и стал его пытать? — спросила Марина, отпив коктейль.
— Ну, у них еще в самом начале… — попытался было объяснить Нифкавиц, но Фрост быстро его перебил:
— Просто этот зверь был садистом, вот и все. И он залпом допил содержимое стаканчика.
— Ваш отец, сеньорита Агилар-Гарсиа, — обратился Штраутман к девушке, — собирается создать правительство в изгнании? Вы будете помогать ему?
— Да. Кто знает, может быть, когда-нибудь нам удастся возвратиться на родину. Или в крайнем случае, как посоветовал моему отцу капитан, — мы должны быть голосом, выступающим на весь мир против установления коммунизма в Латинской Америке.
— Это будет небезопасно для вас, сеньорита.
— А я попрошу Фроста, чтобы он защищал и меня, и моего отца — хотя бы некоторое время, пока не организуют настоящую службу безопасности, как любезно пообещало ваше правительство.
Штраутман развел руки в жесте, выражающем, наверное, великодушие.
— Не будет никаких нежелательных дипломатических последствий по поводу того, что операция по спасению президента была проведена на территории другого государства? — спросил майора Хэнк. — Кроме того, вертолеты намолотили немало террористов.
— Нет, бой произошел почти что на нашей границе и, кроме того, отец сеньориты ведь все время оставался фактически президентом Монте-Асуль и наши военные подразделения оказали вам помощь по его просьбе, разве не так? Пусть красные воюют, если чем-то недовольны, мы не будем обращать на них никакого внимания. Правду говоря, мы находились в состоянии повышенной боевой готовности и ожидали