принадлежала его матери Ирине, будущей самодержавной императрице.
10
Маикт — так, видимо, Константин Багрянородный передает армянское имя Hmagak. Попытку идентификации этого «Маикта» делает Н. Адонц (
11
Характерно, что Константин Багрянородный, придумывая царских предков Василию, тем не менее не называет по имени ни его отца, ни матери. Впрочем, имя матери — Панкало приводится им в другом сочинении (De cereni. 648.11).
12
Таким образом, помимо Константина Великого, род безвестного конюшенного Василия возводится к самому Александру Македонскому. Воистину нет предела византийским гиперболам!
13
Пурпурный цвет в Византии был символом царской власти. Новорожденных царских детей обычно заворачивали в пурпурные пеленки.
14
См. с. 9 сл.
15
Хан Крум захватил Адрианополь в 813 г., возвращаясь на родину после неудачной осады Константинополя (см. с. 270, прим. 54).
16
Это сообщение о «младенце Василии» вызвало скептическое отношение ряда исследователей. Ведь если Василий родился в 812—813 гг., то ко времени его поступления на службу к Михаилу III ему должно было быть уже за сорок лет, между тем некоторые авторы, в том числе сам Константин Багрянородный (см. Georg. Cont. 821.2), именуют его юношей... Именно поэтому дата его рождения часто относится к более позднему времени, вплоть до 836 г. (см.:
17
О мученичестве Мануила сообщается также в Синаксарии константинопольской церкви и в Монологии царя Василия. Оба текста приведены в кн.:
18
Явный намек на исход евреев из Египта (Исход 4.31).
19
Причину ярости воинов Омуртага можно понять, если только иметь в виду символику действий болгарского князя. Еще в древности яблоко почиталось как знак любви и расположения (вспомним хотя бы «яблоко раздора» античной мифологии). В Византии яблоко становится, кроме того, символом власти. Таким образом, вся эта сцена приобретает провиденциальный характер: Омуртаг вручает младенцу Василию знак власти (см.:
20
«Наполнялась народом агора» — буквально переводим античное выражение ???? ????????? ??????, т. е. тот час, когда в Афинах народ заполнял агору. Выражение употребляется здесь в стертом значении, однако его использование свидетельствует об образованности автора.