зашифровка названия местности.

95

…мужей Сюслы – эстов.

96

Гюмир – морской великан.

97

Фьядрюндаланд – одна из трех земель Уппланда. Она состояла из четырех «сотен». Отсюда ее название.

98

В те времена по всей Швеции в каждой области правил свой конунг. – Это сообщение, видимо, понадобилось автору саги для рассказа о том, как Ингьяльд расправился с местными конунгами (гл. 36). Но несомненно, что, в противоположность всему предшествующему рассказу об Инглингах (все время шла речь о единственном правителе в Швеции), местные конунги существовали в Швеции и раньше.

99

Химинхейд. – Автор саги почему-то заменил этим названием то, которое употребил Тьодольв (Химинфьёлль).

100

Горем Сёрли – камнями (Сёрли и Хамдир – герои «Речей Хамдира», одной из героических песней «Старшей Эдды», – были убиты камнями).

101

…земных костей – камней.

102

Возможно и другое толкование этих стихов: Энунд был убит кем-то незаконнорожденным (своим братом Сигурдом?), который мстил за Хёгни (отца Сигурда?).

103

…как об этом было написано раньше. – Ничего об этом не было сказано раньше,

104

Аттундаланд – одна из трех земель Уппланда. Она состояла из восьми «сотен». Отсюда ее название.

105

Кубок Браги. – Название произошло не от имени скальда Браги, как можно было бы предположить, а от слова bragr – «лучшее».

106

Ильвинг – член рода шведских конунгов.

107

Дымовержец – огонь.

108

Ворог дома – огонь.

109

Вы читаете Круг Земной
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату