1. Есть в Галатии река, которую местные жители называют Сиберис; она протекает очень близко от так называемых Сикеев, а от города Юлиуполя[60] отстоит приблизительно миль на десять к западу. 2. Эта река. часто внезапно сильно разливаясь, губит многих, идущих этой дорогой. 3. Получив об этом сообщение, император был обеспокоен и в дальнейшем прекратил такое бедствие: он выстроил крепкий мост, способный выдержать напор разлившейся реки; затем с восточной стороны он выстроил вторую стену в виде выступа моста, который люди, сведущие в этих делах, называют «передовым бастионом». 4. На западной стороне он выстроил им храм, с тем чтобы он был спасением для идущих здесь в зимнюю пору. 5. Укрепления вышеназванного Юлиуполя река подмывала и раскачивала, протекая по западной его части. 6. Наш император исправил это, проведя перед стеною вал не меньше, чем футов в 500. Благодаря этому он сохранил укрепления города, не давая их заливать.
7. А вот что он сделал в Каппадокии. Там был город Кесария, очень большой и многолюдный еще издревле. Его окружали стены неизмеримого охвата, поэтому их вообще нельзя было защищать, и поэтому завоевать их было легко. 8. Они охватывали очень большое пространство города, совершенно ненужное, и их чрезмерная длина давала нападающим легкий доступ. 9. Там поднимались высокие холмы не близко одни от другого, но, напротив, на большом друг от друга расстоянии. Строитель города постарался заключить их в круг стен, имея в виду, чтобы они не послужили укреплениями против города, и под именем безопасности он создал для города крайне опасное положение. 10. Стенами он окружил большие равнины, сады и рощи, скалы и выгоны для скота. 11. Живущие здесь впоследствии не стали застраиваться, но это место оставалось в том же виде, как оно было раньше. 12. И как были дома, стоявшие по отдельности и без соседей, так они остались и до настоящего времени. 13. Из-за величины стен не хватало сторожевых отрядов, чтобы нести их охрану, да и заботиться о сохранности этих стен ввиду небольшого протяжения местным жителям было не под силу. Чувствуя себя незащищенными, так как стен у них не было, они находились в постоянном страхе. 14. Император Юстиниан, уничтожив ненужную часть стен, вновь сооруженным укреплением дал городу действительную безопасность, сделал его неприступным для нападающих и укрепил его достаточным гарнизоном. Так он создал безопасность жителям Кесарии в Каппадокии.
15. Была в Каппадокии крепость, по имени Мокес; она лежала на равнине и настолько развалилась, что часть ее укреплений уже лежала на земле, а другая грозила вот-вот упасть. 16. Разрушив ее, император Юстиниан на запад от прежней крепости выстроил большую стену на месте высоком и очень крутом, недоступном для тех, кто захотел бы напасть на это укрепление. 17. Здесь он выстроил много храмов, гостиниц, общественные бани и все остальное, что указывает на благосостояние города. Ввиду этого город получил звание метрополии: этим именем римляне называют первый город того или другого народа[61]. Вот что было сооружено в Каппадокии.
1. Если идти из Антиохии, которая теперь называется Теуполис («Божий город»), в Киликию, то у самой дороги находится предместье, по имени Платанон; недалеко в стороне от этого города идет дорога, издревле очень узкая вследствие того, что вдоль нее проходят горы; за долгое время, так как ее заливали дожди, она на большом пространстве испортилась, и для идущих по ней этот переход представлял много опасностей. 2. Когда слух об этом дошел до императора Юстиниана, он благодаря своей вдумчивости и прозорливости тотчас нашел путь избавления от этого бедствия. 3. Отпустив неисчислимое количество денег, он отсек на большое пространство поднимающиеся там горы, тем преодолев непреодолимое, и сверх общих надежд и ожиданий провел по прежним кручам проезжую дорогу, ровную и гладкую, явно доказав, что для человека нет ничего невыполнимого при глубокой продуманности и <благородном> презрении к деньгам. Вот что было им здесь выстроено.
4. Есть в Киликии город, по имени Мопсуестия – как говорят, творение этого знаменитого в древности прорицателя. Мимо этого города течет река Пирам, служа украшением городу; но переходить через эту реку можно по одному только мосту. 5. Так как прошло много времени, то большая часть этого моста пришла в упадок. Она была похожа на те сооружения, которые вот- вот упадут, и у проходящих через мост смерть стояла перед глазами. 6. Творение, задуманное для блага и спасения людей в древности, из-за небрежности начальников стало причиной великой опасности и страха для жителей. 7. Исправив со всем тщанием все то, что расшаталось, наш император вновь создал для моста устойчивость, для проходящих по нему безопасность, а городу вновь даровал благополучие и красоту, крепко связав его с рекою благодаря безопасности перехода.
8. За этим городом есть другой город, Алана, на восточной стороне которого протекает река по имени Сар, вытекающая из гор Армении. 9. Эта река судоходна, и для пешеходов она непроходима вброд. Издревле на ней был искусно построен прекрасный и замечательный мост. Был он выстроен следующим образом. 10. Из огромных камней во многих местах реки со дна были подняты кверху сооружения <в виде каменных устоев> огромной толщины. Своими рядами они шли во всю ширину реки, в высоту же они намного превосходят ее даже во время разлива. 11. Наверху, на каждых двух столбах, посередине выгибаясь кверху, поднимаются на значительную высоту арки. Из этой каменной кладки та, которая была обращена против течения, так как она подвергалась действию сильного потока воды, в течение неисчислимого количества лет в большей своей части пришла в разрушение. 12. И казалось, что в скором времени весь этот мост свалится в реку. Обыкновенно всякий, кто проходил по этому мосту, молился во время перехода, чтобы мост уцелел хотя бы на этот момент времени. 13. Но император Юстиниан, вырыв для реки другое ложе, на время отвел ее по этому руслу; таким образом, каменные сооружения, о которых я только что говорил, у него оказались без воды; исправив то, что у них было повреждено, он со всей поспешностью реставрировал их, а затем пустил реку по прежнему пути, или, как говорят, ложу. Так вот что было здесь выстроено.
14. Посередине города Тарса протекает река Кидн. В течение всего времени эта река, по-видимому, никогда не причиняла никакой неприятности[62]; но как-то раз она произвела непоправимые бедствия по следующей причине. 15. Было время приблизительно около весеннего равноденствия; внезапно с большой силой подул <теплый> южный ветер, и все снега, которыми в зимнюю пору, кода они падали, был покрыт почти весь горный хребет Тавра, <сразу> растаяли. 16. Потоки вод отовсюду стали стекать с его утесов, собираясь вместе, по всем оврагам текли бурные ручьи, и все склоны и подошвы гор Тавра были залиты многочисленными потоками. 17. Вздувшись от этих вод, которые вливались в него изо всех соседних мест, и так как одновременно пошли сильные дожди, Кидн залил весь южный пригород Тарса и тотчас же его уничтожил; с шумом он надвигался на город, уничтожая небольшие мосты; он залил все площади и все улицы; вливаясь в дома и доходя до вторых этажей, поднимался все выше и выше. 18. В течение целой ночи и дня город прожил в такой опасности, как бы находясь в открытом море, и с трудом эта река, мало-помалу спадая и успокаиваясь, вновь вернулась в прежнее русло. 19. Когда об этом услыхал император Юстиниан, он придумал следующее. Прежде всего он перед городом вырыл для реки другое ложе, чтобы река здесь раздваивалась и, уже разделив по этим двум направлениям свое течение пополам, протекала через Тарс. 20. Затем он выстроил более широкие мосты и сделал их более крепкими, чтобы разлившийся Кидн не мог их одолеть. Этим он