Отныне ты принадлежишь истории, Меган. Я никогда не забуду тебя. И остальных.

Глядя в глаза Меган, он прикоснулся к панели своего переговорного устройства.

— Центр, это Рид.

Прием. Меган услышала голос Лэндона:

— Что у тебя, Дилан?

— Новая информация. Я... я обнаружил Меган. Она погибла... той же смертью, что и остальные.

— Понял тебя, Дилан, — после недолгого молчания произнес Лэндон. — Мы готовимся посадить корабль на Землю. Ты можешь подняться в рубку?

— Могу.

— Вряд ли нам потребуется твоя помощь, но если случится что-нибудь непредвиденное...

— Ясно. И, Гарри...

— Что?

— Полагаю, ты уже открыл “Черную книгу”.

— Да, Дилан.

— Я назову одно имя, которое там не указано. Доктор Карл Бауэр, лучший специалист в мире по микроорганизмам. Думаю, будет полезно проконсультироваться с ним относительно карантинных мероприятий.

— Спасибо, Дилан. Мы доставим Бауэра к месту приземления. В настоящий момент мы разрабатываем варианты аварийной посадки. Как только определимся с траекторией, дадим тебе знать.

Рид чуть заметно улыбнулся и, вперив взгляд в лицо Меган, сказал:

— Понял вас, Центр. “Дискавери” связь закончил.

Глава 25

Вертолет, доставивший Смита из Кэмп-Дэвида, приземлился на грузовой площадке военно- воздушной базы Эндрюс. Смит выпрыгнул из салона и торопливо зашагал к белому фургону, стоявшему у маленького реактивного самолета.

— Привет, Джон, — сказал Киров, следя за санитарами, которые вынимали из фургона носилки.

— Все прошло по плану? — спросил Смит.

— Да, — ответил Киров. — Эти люди, — он указал на санитаров, — прибыли к твоему дому точно в назначенный срок. Они действовали очень быстро и профессионально.

Мимо прокатили тележку с носилками, на которых лежал Иван Берия, укрытый одеялом до подбородка. Смит бросил на него взгляд.

— Он в порядке?

— Транквилизаторы сработали на славу, — сказал Киров.

Смит кивнул.

Когда носилки исчезли в самолете, Киров повернулся к Смиту.

— Я благодарен вам и Клейну за помощь. Я был бы рад сделать для вас больше, но...

Смит стиснул его ладонь.

— Я буду держать с вами связь, генерал. Полагаю, мы вытянули из Берии все возможное, но если он вспомнит что-нибудь интересное...

— Вы узнаете об этом первым, — заверил его Киров. — До свидания, Джон Смит. Надеюсь, мы еще встретимся. В более приятной обстановке.

Смит дождался, пока Киров поднимется на борт и за ним захлопнут люк. К тому времени, когда самолет помчался по взлетной дорожке, он уже проезжал в своем автомобиле через контрольно-пропускной пункт. Выезжая на шоссе, он заставил себя забыть о том, что уже сделано, и думать о том, что еще предстояло совершить.

* * *

В Москве была глубокая ночь, но в кабинетах “Бей Диджитал” до сих пор горел свет.

Рэнди Рассел сидела в совещательной комнате и, допивая четвертую чашку кофе, следила за тем, как Саша Рублев пытается проникнуть в тайны ноутбука, который им привез Джон Смит. Саша провел за клавиатурой в окружении подключенных к компьютеру приборов уже семь часов, лишь изредка подкрепляя силы банкой кока-колы. Рэнди трижды предлагала ему отложить работу до утра, но Саша лишь отмахивался.

— Уже почти готово, — бормотал он всякий раз. — Еще несколько минут...

В конце концов у Рэнди сложилось впечатление, что Саша ощущает время иначе, нежели простые смертные.

Она допила кофе и, рассматривая гущу на дне чашки, сказала:

— Ну все, хватит. Я серьезно.

Саша поднял ладонь, продолжая стучать по клавишам пальцами другой руки.

— Секунду... — Он торжествующе ударил по клавише и откинулся на спинку кресла. — Смотри, — горделиво произнес он.

Брови Рэнди изумленно поползли вверх. На огромном мониторе, по которому весь вечер скользили непонятные символы, возник текст расшифрованного электронного послания.

— Саша, как тебе удалось?.. — Она покачала головой. — Впрочем, неважно. Я все равно не пойму.

Саша смотрел на нее, лучась улыбкой.

— Хозяин этого компьютера пользуется программой “CARNIVORE”, новейшей шифровальной системой ФБР. — Он пристально вгляделся в лицо Рэнди. — Я никак не ожидал встретить ее за пределами США.

— Я тоже, — пробормотала Рэнди.

С помощью мыши она просмотрела тексты сообщений, по-прежнему не веря собственным глазам. Что такое “Заговор Кассандры”, черт побери?

* * *

Вернувшись в Бетезду, Смит собрал нехитрую закуску и унес ее в свой кабинет. В доме витал едва заметный запах наркотиков и человеческого страха. Смит открыл окно и принялся изучать личные дела, которые для него раздобыл Клейн.

Тревис Николс и Патрик Дрейк... Оба были сержантами сухопутных войск армии США. Оба выросли в одном маленьком городке в центре Техаса, все юноши которого становились либо нефтяниками, либо военными. Оба опытные солдаты, принимали участие в боевых действиях в Сомали, в Персидском заливе и — в последние месяцы — в Нигерии.

Особое внимание Смита привлекли дипломы о служебном соответствии, выданные центром специальной военной подготовки в Форт Беннинге, штат Джорджия. Николс и Дрейк завершили учебу соответственно первым и вторым в списке курсантов. Они были хладнокровными, крепкими парнями, чьи навыки получили дальнейшее развитие под руководством тренеров по самым беспощадным боевым искусствам.

Потом они исчезли...

Смит понял, что имел в виду Клейн, говоря о пробелах в личных делах Николса и Дрейка. За последние пять лет имелось несколько месяцев, в течение которых их местопребывание невозможно было установить — ни отметок командования, ни транспортных документов.

Хорошо разбираясь в армейских делах, Смит без труда догадался, куда пропадали Николе и Дрейк. В армии США немало специальных подразделений. Самые известные из них — рейнджеры, но есть и другие,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату