– На международную.
– А что этот Кланад производит?
– Массу всего, – туманно ответил Эндрю. Это долго перечислять. А почему ты спрашиваешь?
– Ты никогда не говорил о своей работе. Что ты делаешь в этой корпорации?
– Это сложно объяснить. Можно сказать, что я исправляю то, что иногда выходит из строя.
– Компьютеры?
Он отрицательно покачал головой.
– Я же говорю, это трудно объяснить.
– У тебя, похоже, достаточно свободного времени. Обычно корпорации не предоставляют такие большие отпуска молодым сотрудникам, даже если…
– Но я там уже давно не новенький. – Он сел и потянулся за своей светлой рубашкой. – Я давний и проверенный работник. Они стараются угодить мне.
– Давний? – сухо спросила она. – Тогда ты, получается, стал работать на них, еще учась в школе.
– Да, примерно так. – Он начал застегивать рубашку. – Ты будто зациклилась на том, что я младше тебя. Подумаешь, четыре года! – Он хитро улыбнулся. – Тем более что я теперь пресыщенный светский человек.
Вот уж каким его нельзя было назвать, так это пресыщенным, с внезапной нежностью подумала Лили. Он проживал каждый момент жизни с таким же интересом и любопытством, как и Кэсси.
– Ничего подобного, – отозвалась она. – Иногда я думаю, что надо бы послать тебя играть в песочек вместе с Кэсси.
Эндрю перестал улыбаться.
– Ну вот, ты опять. Пойми, Лили, я не ребенок. Ты просто хочешь выстроить вокруг себя защитную стену и цепляешься к этим четырем годам. Я не зеленый юнец, увлекшийся взрослой женщиной. Я действительно считаю секс чем-то прекрасным и важным, но сейчас дело не в этом. От тебя я хочу гораздо большего. – Он решительно сжал губы. – И уверен, что получу это, – добавил он, помолчав.
– Эндрю… – Лили беспомощно посмотрела на него. – Лучше уходи. Я только заставлю тебя страдать. Я ничего уже не могу никому дать. Он опустошил меня.
– Бэлдор? Возможно даже, что он почти уничтожил тебя, но ведь ты сильная. Тебе нужно было время, чтобы излечиться и прийти в себя. – Неожиданно Эндрю оказался на коленях около нее. – Не бойся жить, Лили. – Дай мне помочь тебе.
Он весь горел, излучая совершенно неотразимое пламя. Лили чувствовала, что ее притягивает к нему с такой силой, как будто она оказалась в центре
Урагана.
– Ты сам не знаешь, о чем говоришь, – прошептала она.
– Знаю. – Он взял ее лицо в руки и заглянул прямо в глаза. – Я тебе нравлюсь? Она не отвечала.
– Не прячься. Скажи мне.
– Да-
– Ты думаешь, что я хочу причинить тебе
Боль?
– Нет, но…
– Ш-ш. Это уже достижение. – Он радостно улыбнулся. – А теперь главное: ты хочешь меня?
– Я уже сказала, что не хочу. – Лили облизнула пересохшие губы, но, поскольку он неотрывно смотрел ей в глаза, наконец не выдержала:
– Ну допустим, да! Только не подумай, что это что-то меняет.
Он весело засмеялся и поцеловал ее быстрым легким поцелуем.
– Еще как меняет!
Его губы были сильными и горячими, и Лили не хотелось от них отрываться. Она бессознательно откинула голову, ожидая продолжения. От него пахло чистотой: душистым мылом и свежим морским ветром, а теплота его тела словно обволакивала ее.
– Так когда? – мягко спросил он. – Скажи мне, когда мы будем вместе, любовь моя.
– Но мы не можем. Кэсси…
– Значит, этим вечером. После того как Кэсси ляжет спать. Я буду здесь, на пляже. Ты придешь? – Он всматривался в ее глаза, пытаясь прочесть ответ. – Я так хочу, чтобы ты пришла! Я столько об этом мечтал! О том, как положу тебе руки на грудь. Как проникну в тебя и услышу, как ты вскрикнешь от наслаждения. Я хочу…
– Нет… не говори ничего. – Лили таяла от этих слов. Она со смущением чувствовала, как натягивается футболка на напрягшихся сосках.
– Всего лишь один раз, – уговаривал он ее. – Приди всего лишь один раз, и, если будешь разочарована, я больше никогда не попрошу тебя об этом. Только один раз, Лили. Ты страстная женщина, и тебе нужен я.
Огненная лава разлилась по ее лону, и она судорожно сжала колени.
– Все не так просто.
– Это просто. Позволь мне любить тебя.
Позволить любить? Она уже сейчас трепетала, таяла, изнемогала от желания, а он всего лишь раз дотронулся до нее.
– Ты все смешал в одну кучу. Я мать твоего ребенка, и это тебя привлекает. Это просто навязчивая идея, – сказала она в полном отчаянии.
– Тогда разреши мне избавиться от навязчивой идеи самым приятным способом.
– Ты же говорил, что секс для тебя не главное.
– Да, но только так я могу стать тебе ближе.
– Нет, это не… – Не договорив, Лили встала. – Я должна позвать Кэсси. Начинается прилив.
Эндрю медленно поднялся на ноги.
– Ты спасаешься от меня бегством.
– А что? Конечно, я убегаю. – Она быстро собрала термос, тарелки и чашки и затолкала их в корзину для пикников. – Ты представляешь для меня угрозу. В чем, интересно, ты специализировался в университете Франклина? В искусстве обольщать?
– Я никогда не говорил, что учился в университете Франклина, – рассеянно бросил он, отряхивая от песка и складывая полотенце. – Так ты придешь сегодня?
– Я не вижу Кэсси. – Избегая его взгляда, Лили подняла корзинку и заговорила быстро, почти лихорадочно:
– Надо было сказать ей построить этот красивый замок из песка поближе к скале. Ей будет жалко, когда прилив его смоет.
– Не будет. Она его закончила. Он и так принадлежит ей. Гордость за созданное уже не отнимешь у нее.
– Даже если результат труда пропадет? Не говори глупости. Бессмысленно строить что-то, если знаешь, что оно будет разрушено. – Лили обернулась и посмотрела на него. – Неужели ты этого не понимаешь?
Эндрю покачал головой.
– Ты строишь, наслаждаешься работой, это ценно уже само по себе. – Он остановился. – Тут никогда ничего не потеряешь. Это переживание навсегда останется с тобой.
– Кэсси! – позвала она. – Пора домой. Они оба наблюдали, как девочка помахала рукой им в ответ и стала собирать ведерко и лопатки.
– Ты мне не веришь, – сказал Эндрю.
– Ты романтик, – сухо сказала Лили, забирая у него полотенце. – А я реалист. Никогда две половинки не встретятся. Неужели ты не понимаешь, что наше знакомство может стать для нас катастрофой?
– Нет, не понимаю. – Он помахал Кэсси на прощание и пошел по пляжу в сторону скалы. – Вечером