Стих 10. Корит — основатель одноименного города в Этрурии.
Стих 82. Сын — Юпитер. Берекинфская Матерь — Кибела.
Стих 112. Хор идейский — все спутники Кибелы.
Стих 121. Строка эта, повторяющая стих 223 книги X, является позднейшей вставкой и отсутствует в лучших рукописях.
Стих 177. Охотница Ида — нимфа горы Иды фригийской.
Стих 264. Арисба — город в Троаде, покоренный Энеем еще до Троянской войны.
Стих 388. Альбан — местность под Римом, где в эпоху Вергилия находилось множество загородных вилл.
Стих 449. Родитель римлян — по одним толкованиям — Август, по другим — Юпитер Капитолийский.
Стих 505. …черепахой построившись… — подняв над головой и соединив щиты. На эти щиты взбирался новый строй, образуя новую «черепаху».
Стих 525. Каллиопа — муза эпической поэзии.
Стих 529. Эта строка, повторяющая стих 645 книги VII, является позднейшей вставкой.
Стих 566. Марсов… волк… — Волк посвящен Марсу, поскольку волчица вскормила близнецов Ромула и Рема, сыновей Марса.
Стих 582. …иберийским… соком… — испанским пурпуром.
Стих 584. …над током Симета… — Симет — река в Сицилии.
Стих 585. …Паликов алтарь… примиренный. — Культ близнецов Паликов, сыновей Зевса, в сицилийском городе Палике у подножия Этны был связан с человеческими жертвоприношениями. «Примиренный» означает, что божества были умилостивлены и человеческие жертвы прекращены.