Стих 10. Корит — основатель одноименного города в Этрурии.

869

Стих 82. Сын — Юпитер. Берекинфская Матерь — Кибела.

870

Стих 112. Хор идейский — все спутники Кибелы.

871

Стих 121. Строка эта, повторяющая стих 223 книги X, является позднейшей вставкой и отсутствует в лучших рукописях.

872

Стих 177. Охотница Ида — нимфа горы Иды фригийской.

873

Стих 264. Арисба — город в Троаде, покоренный Энеем еще до Троянской войны.

874

Стих 388. Альбан — местность под Римом, где в эпоху Вергилия находилось множество загородных вилл.

875

Стих 449. Родитель римлян — по одним толкованиям — Август, по другим — Юпитер Капитолийский.

876

Стих 505. …черепахой построившись… — подняв над головой и соединив щиты. На эти щиты взбирался новый строй, образуя новую «черепаху».

877

Стих 525. Каллиопа — муза эпической поэзии.

878

Стих 529. Эта строка, повторяющая стих 645 книги VII, является позднейшей вставкой.

879

Стих 566. Марсов… волк… — Волк посвящен Марсу, поскольку волчица вскормила близнецов Ромула и Рема, сыновей Марса.

880

Стих 582. …иберийским… соком… — испанским пурпуром.

881

Стих 584. …над током Симета… — Симет — река в Сицилии.

882

Стих 585. …Паликов алтарь… примиренный. — Культ близнецов Паликов, сыновей Зевса, в сицилийском городе Палике у подножия Этны был связан с человеческими жертвоприношениями. «Примиренный» означает, что божества были умилостивлены и человеческие жертвы прекращены.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату