меня на некоторое время к себе. Они уговаривали меня забыть о мести:
«Мне отмщение, и Аз воздам…» Я слышал эти слова так часто, что скоро они мне надоели.
– И ты… ты нашел этих убийц?
– Нашел. И убил их. Всех троих, – сказал он сквозь зубы. – Рано или поздно это должно было произойти, но пришлось долго ждать. Я ушел из приютившей меня семьи и стал жить в лесу. За это время я многому научился. Научился убивать.
К горлу Ханны подступил комок.
– Так вот когда ты научился своему… ремеслу? Он улыбнулся:
– Да. Оказалось, что оно хорошо оплачивается. И тогда я решил избавлять мир от таких злодеев, как… как Стилмен.
– Не слишком ли много ты на себя берешь, Крид?..
– Ханна, я убиваю лишь тех, кто на меня нападает. Чаще всего они предстают перед судом и их приговаривают к смертной казни. Но лучше получить пулю, чем болтаться в петле. Хотя и за пулю никто спасибо не скажет.
Ханна прислонилась к широкому стволу дуба и умолкла. Ей так хотелось облегчить его душевную боль. Но Крид не терпел жалости.
Занывшие пальцы напомнили ей о венке из цветов.
– Вот, – сказала она и передала венок Криду, чтобы отвлечь от горестных воспоминаний. – Это тебе. Улыбка появилась на его губах.
– Вряд ли он меня украсит.
– Боишься потерять свою мужественность? – съязвила Ханна. – Не бойся. Здесь никто тебя не увидит.
– Напрасно ты так уверена в этом, – сказал Крид, бросив взгляд на луг.
– Что ты хочешь этим сказать? – испуганно спросила Ханна.
Он снова повернулся к ней:
– Думаешь, лошадь сама убежала?
– Лошадь? – Она растерянно заморгала, потом вспомнила об исчезнувшей лошади.
– Да, лошадь.
– Но что еще могло случиться? Кто-то ее украл?
– Нет.
– Тогда…
– Покажи-ка, где ты похоронила Стилмена, Роупера и Труитта.
Мурашки побежали по спине Ханны.
– Ты думаешь… Но это же смешно!
– Возможно. Но иногда мне кажется, я слышу… какой-то звук… Я чувствую… Впрочем, интуиция может подвести. И все-таки порой у меня возникает чувство, будто за нами следят.
– О! – Ханна затаила дыхание. – Но ведь они мертвы, Крид, я их похоронила.
– Глубоко?
– Пойдем покажу…
Два тела лежали на месте, завернутые в одеяла. К ужасу Ханны, Крид начал раздвигать наваленные камни.
– О нет, Крид, что ты делаешь? Крид остановился. Он только развернул одеяла. Ханна отвернулась. Она не ожидала, что этот прекрасный день закончится так ужасно…
– Он исчез, Ханна дорогая. Нейт Стилмен исчез. Здесь только камни, завернутые в одеяло…
Глава 19
Ханна задрожала. Не может этого быть. Она же видела его рану, видела, как он упал, помнила, как дотащила его до камней и соорудила могилу…
– Я тебе не верю…
Эти слова не произвели на Крида ни малейшего впечатления.
– Я знаю. Но это не имеет никакого значения. Он ушел, и все.
– Это невозможно. Он был мертв. Не дышал. Рубашка была… прострелена и залита кровью. – Девушка осеклась и побледнела. Крид поспешил ее увести. – Может быть, это звери, – начала она, но так и не договорила. Не хватило сил.
Покачав головой, Крид отверг это предположение:
– Нет. Ведь два тела лежат. А звери не выбирают.
– Этого я не знаю, но мало ли почему так случилось, – сказала Ханна, не в силах унять дрожь.
– Надо уходить отсюда, Ханна, – сказал он тихо. – Может, это и не Стилмен, но кто-то точно следит за нами. И мне это совсем не нравится.
– Но ведь ты еще не можешь ездить верхом.
– Почему нет? Раз могу ходить, значит, и ездить могу. Логики в его утверждении не было, но спорить Ханна не стала.
– Куда же мы отправимся? – спросила Ханна. – До Кер-д'Алена далеко…
– В миссию Святого Сердца. Это довольно близко. Я оставлю тебя там ненадолго, а сам…
– О нет, только не это! – воскликнула Ханна подбоченившись и гневно сверкнула своими васильковыми глазами. – Уж теперь я не оставлю тебя одного.
– А я не собираюсь подвергать тебя опасности, ты и без того достаточно настрадалась, – заявил Крид тоном, не терпящим возражений.
– Понятно, – сказала Ханна, подавив гнев. В глазах ее блеснули слезы, а голос предательски дрогнул. – Ты не можешь бросить меня одну, – произнесла она уже более спокойно.
– Ради твоего же блага – могу. Мы прямо сейчас начнем собираться. Прямо сейчас, – повторил он сурово. – У меня плохое предчувствие…
Они покидали пещеру, как родной дом. Здесь они провели несколько незабываемых дней – Ханна была по-настоящему счастлива. Но что их ждет впереди? Какие еще испытания пошлет Ханне судьба?
Вздохнув, она беспокойно заерзала на неудобном седле. Крид настоял, чтобы она взяла винтовку и револьвер, принадлежавшие разбойникам, и держала рядом с собой. При одной лишь мысли, что винтовка принадлежала Лэйну Роуперу, Ханне становилась не по себе, и она сказала об этом Криду.
– Тогда возьми винтовку Труитта! – раздраженно предложил он.
Это было для нес еще тяжелее, и она оставила винтовку Роупера. Крид ехал впереди, а она – за груженой лошадью. Съестных припасов должно было хватить до миссии. Ханна попыталась представить себе виденную ею миссию на берегу реки Кер-д'Ален. Построенная у самой воды, она была хорошо видна прямо с дороги.
– Проклятый Стилмен, – прошептал Крид, остановившись у реки. – Живуч как кошка!
Повернувшись в ту сторону, куда смотрел Крид, девушка испугалась: а вдруг сейчас появится Стилмен? Ханна инстинктивно схватилась за ружье, но оно упало на землю, напугав лошадей. Крид выругаться. И тут же грохнул выстрел. Пуля, жужжащая как пчела, вылетела из дула, к счастью, не причинив никому вреда.
Лошадь Ханны понеслась вперед, навьюченная лошадь шарахнулась в сторону, стуча подковами. Крид снова выругался. Генерала он с трудом удержал, натянув поводья. Когда все улеглось, Крид бросил убийственный взгляд в сторону Ханны.
Пожав плечами, девушка извинилась.
– Ах, значит, простите! – передразнил он ее, взорвавшись. – Это все, что вы можете сказать, леди?
– Мне очень жаль, – тихо проговорила она.
– От этого не легче. Стилмен наверняка укрылся в надежном месте и посмеивается над нами.
– А он что, где-то недалеко? – в ужасе спросила Ханна.