и сказала, уткнувшись ему в плечо:

- Гарри, Гарри! Я уверена, вы еще будете вместе! Ты достоин большой светлой любви. - Она чмокнула подростка в щеку, отлепилась от него и села на диван, довольная собой.

Поттер и младшая Уизли смотрели на «девушку» одинаково зло. Но в глазах Гарри читалось, кроме того, удивление. Он не понимал поведения «сестрички».

* * *

Пришла очередь Малфоев преподнести Поттеру подарки.

- Гарри, - начал Люциус первым. - Я знаю, что ты не ждал от нас подарков. Но мы оба решили тебя удивить. Позволь сначала мне.

Он протянул свиток с родовым древом Поттеров и небольшую схему о предках Лили Эванс. Как дополнение, он вынул фотографии родственников Гарри.

- Это моя родословная?! - изумился Золотой мальчик. - Где вы достали, Чарльз?

- Всего лишь копия, Гарри. Оригинал где-то утерян. На ней, к сожалению, нет ни тебя, ни твоего отца. Но все поправимо, не так ли?

- Вы поражаете меня все больше!

- Поверь, это делается ради тех же целей и ради славы.

Люциус несколько лукавил, играя на упрямстве Золотого мальчика, и поддерживал то представление, которое сложилось о нем. Пусть Поттер разберется во всем сам, спустя некоторый срок. Он умный мальчик.

Гриффиндорская троица смотрела на Малфоя неодобрительно. Зато Поттер улыбнулся. Гарри нравилась откровенность спутника, поэтому он искренне обнял его и поблагодарил. Люциус только хмыкнул, зная, как понравится этому мальчишке старинная брошь, что лежит у Драко в дамской сумочке на коленях.

- Милый Гарри! В день твоего совершеннолетия позволь подарить тебе вещь, что передавалась в семье Поттеров из поколения в поколение. Жаль, что это всего-навсего брошка, дамское украшение. Но разве это важно?.. Главное, это семейная реликвия! Поздравляю тебя! - произнесла Дина, ухмыльнулась и поцеловала «братика» в губы, долго и страстно.

Поттер залился краской так сильно, как еще ни разу, за весь вечер. Он смотрел на Дину с ужасом, почти безумно, но в тоже время не мог сказать, что ему было противно. Его это настолько выбило из колеи, что брюнет не замети, как Джинни скрипит зубами от ревности в своем уголке.

Наконец, Гарри совладал с собой, посмотрел на брошь и спросил Люциуса, который был тоже слегка (если не больше) поражен выходкой сына:

- Это, в самом деле, фамильная реликвия рода Поттеров? Дина не шутит?

- Не сомневайся, Гарри! Я ездил за ней на север Англии, - подтвердил мужчина.

- Надо же, твои родственники гордятся своей родословной, как какие-нибудь недобитые Малфои! - ни с того ни с сего выпалил Рон.

Малфои со злостью уставились на него, и старший раздраженно осведомился:

- Разве плохо гордиться своими корнями? Это же не украденные ценности, а просто история рода. Если бы вы, Уизли, внимательно изучили свою родословную, я уверен, вы нашли бы там много интересного.

Рон потупился. Поттер посмотрел на Люциуса чуть ли не с восхищением. А Грейнджер вдруг запальчиво заявила, кипя гневом:

- Вы, Чарльз, просто сноб. Наверное, вы, как и Малфои, гордитесь своей чистокровностью и презираете маглов. Я маглорожденная. У меня нет ваших корней!

- Извините меня, мисс, вы говорите такую ерунду, что я удивлен до глубины души. То, что вы маглоржденная, это не повод отрекаться от корней. Вы что же, слезли с дерева? - ехидно осведомился Люциус. Сын при этих словах засмеялся и даже Потттер прикрыл рот, явно скрывая веселье. - У вас были дедушки и бабушки, другая родня. Что вы о них знаете? Они жили, страдали, любили и совершали подвиги, может быть. И вы, так просто, одним словом, отрекаетесь от них? Гарри рассказывал мне, что вы - умная девушка. Но, простите, говорите вы ерунду!

Грейнджер вспыхнула явно от стыда горячим румянцем и подумала: этот Чарльз Поттер - весьма необычный человек! Люциус взглянул на сына. Тот тоже выглядел удивленным. Отец никогда не рассказывал ему, что важна не только чистокровность, но и связь поколений, и что она превыше многого. Предки дают основу, потомки вселяют в человека уверенность, что и его не забудут. Приятно сознавать, что останешься хотя бы кружочком на древе, и в твоем внуке или правнуке проявятся твои черты и характер. И может, кто-то вспомнит о тебе.

* * *

Часы в гостиной Дурслей отбили три часа. Гости провели на Тисовой аллее уже полдня. Все это время за окном шел бой, улицу освещали магические вспышки, слышались крики. Люциус начинал нервничать: его утомили эти посиделки с Уизли и Грейнджер, опротивели Дурсли. Надоело слушать повторяющиеся истории Рона, который пытался развеселить друга. Но Золотой мальчик с каждым часом становился мрачней.

Драко откровенно зевал. Он даже сходил в бывшую комнату Гарри и долго сидел на его старой кровати. Его приколы приелись ему самому, а недавняя смерть матери вдруг накатила новой тоской, и стало тошно в компании врагов.

Прошло еще два часа. Поттер встал, собираясь что-то сказать.

Вдруг всю его фигуру окутала серебристая сфера, он ощутил в теле покалывание и холод и взмахнул руками. Подул пронзительный ветер. Одна прядь на голове Гарри стала серебряной - она, как чужеродная ниточка затерялась в растрепанной черной шевелюре. Хрустальные графины и рюмки в серванте Петуньи жалобно звякнули и осыпались мелкими осколками. Гарри испуганно взглянул на расколотый сервиз и сложил руки на груди. В гостиной вновь пронесся ветер. Затем все прекратилось.

- Теперь я понимаю, чего мы тут ждали, - изрек Люциус.

- И чего же? - ехидно поинтересовалась Джинни. Ей более всех не нравились эти странные родственники Гарри. Особенно, нахальная сестрица.

- Ваш друг получил наследство. Видимо, этот дом защищала магия крови, и только тут это было возможно, - пояснил мужчина.

- Откуда вы узнали про магию крови? - сердито спросила Грейнджер. - Это вам Гарри ляпнул?

Поттер смерил ее недобрым взглядом. Люциус ухмыльнулся.

- Мне не надо ничего говорить. Да и Гарри не так-то прост. Я догадался, когда увидел, что произошло.

- Вы знаете, что случилось сейчас? - спросил его Поттер, надеясь на объяснение.

- Да. Я предвидел это и даже немного боялся. Дома, на досуге, я скажу, почему. Я недаром вручил тебе родовое древо Поттеров. Ты заметил, кто твой родоначальник? - спросил Малфой. Он старался говорить очень спокойно, хотя его весьма волновала вся эта история с наследием Поттера и его собственного сына.

- Там внизу обозначен Мерлин, - в голосе Гарри слышалась паника.

- Да. Ты наследник его магических сил. Серебряная прядь в твоих волосах - четкое свидетельство, и проявление магии, продемонстрированное тобой, тоже. Я специально занимался историей Мерлина и много о нем знаю.

- Вы историк? - ехидно осведомился Рон.

- Я люблю всякие истории, - тем же тоном подтвердил Люциус. - Что же, посиделки подошли к завершению. Я прошу друзей Гарри аппарировать, если они умеют, прямо из гостиной Дурслей. Причем настоятельно советую сделать несколько промежуточных этапов в различных направлениях. Вы обязаны запутать возможных преследователей.

- Мы с Роном сдали экзамен, и я умею делать парное перемещение - с вызовом заявила Грейнджер.

Люциус фыркнул, а Драко собирался что-то ехидно прокомментировать, но его перебила Джинни, осведомившись:

- С чего это вы о нас заботитесь?

- Ты ошибаешься, я забочусь не о вас, а о душевном состоянии Гарри. От него зависит и наша с дочерью безопасность, - сообщил Люциус.

Поттер ухмыльнулся. Рона заявление покоробило.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату