Ее прическа качнулась, словно норовя спуститься с головы, но устояла.
— Вы знаете в лицо всех, кто снимает номера в гостинице?
— Вообще-то да, это профессиональное, — кивнула женщина, обрадовавшись, что ответила утвердительно на мой вопрос. Глаза ее заблестели. — Они, конечно, как-то примелькиваются, — добавила она не особенно правильно с филологической точки зрения, зато идеально точно. — А кто именно вас интересует? — тут она обратила внимание на жавшуюся к стойке Леру и, дабы подтвердить свою наблюдательность фактом, заметила: — Например, эта девушка где-то в полпервого вышла, минут через двадцать вернулась, а потом снова вышла.
Я кивнула, поразившись такой остроте взгляда, прекрасной памяти администратора, и осведомилась:
— Вот в тот отрезок времени, когда она отсутствовала в первый раз, кто входил в гостиницу?
— Молодой человек из тринадцатого, — наморщив лоб, дабы стимулировать работу памяти, начала перечислять администраторша. — Потом еще женщина из «дружественной страны», черная, неаккуратная…
Тут она замолчала, покусывая ярко-оранжевую губу. Господи, помада такого оттенка должна быть ядовитой! — подумала я мельком, выжидая. Наконец дама заявила:
— А еще, когда я отвернулась за почтой, вошел какой-то молодой человек. Я его, обернувшись, окликнула: вы к кому, спрашиваю. Он говорит: к себе, и прошел. Я подумала: должно быть, постоялец, может быть, и видела его раньше, но не припомню — он не обернулся, поэтому лица я не рассмотрела.
— Чудесно! А кто-нибудь выходил в это время из гостиницы с чемоданом?
— Нет, — твердо ответила администраторша. — Это я бы точно заметила.
— А можно покинуть гостиницу через окно, например? — поинтересовалась я, пытаясь сообразить, каким же образом похититель чемодана мог выбраться наружу.
— Нет, у нас на первом и втором этажах решетки, — гордо заявила дама. — Сами понимаете, попадаются всякие люди, — добавила она. — Кроме как через холл, из гостиницы выйти невозможно.
— А тот молодой человек, про которого вы говорили, выходил из гостиницы?
Лера с ошарашенным видом прислушивалась к нашей беседе, переводя взгляд с меня на администраторшу и обратно.
— Не знаю, может, и выходил. Но без чемодана, это точно — на чемодан я бы обязательно обратила внимание.
Я поблагодарила администраторшу гостиницы за уделенное нам время, заметила, что, если она понадобится, мы к ней обратимся, и потащила Валерию из холла. Девушка, ничего не понимая, последовала за мной.
Мы обошли фасад гостиницы. Тыльная часть здания скрывалась за высоким забором. Забор — достаточно оживленное место. Даже если предположить, что похититель каким-то образом попал за забор, выбраться незамеченным он бы не смог.
На другой стороне улицы вальяжно расположился гибэдэдэшник. Он лениво рассматривал проезжавшие мимо машины и вяло помахивал полосатой палкой. Оставив Валерию у гостиницы, я подошла к нему:
— Простите, пожалуйста, а здесь никто через забор не перелезал?
Милиционер — совсем юный, рыжий и веснушчатый — изумленно посмотрел на меня, потом оскорбленно вспыхнул, решив, что я над ним подшучиваю, и помотал головой.
— Извините, вопрос, конечно, странный, — защебетала я, приветливо улыбаясь. — Но я из газеты. Нам позвонили и сказали, что люди здесь через забор лазить стали и назвали этот адрес. А тут, оказывается, никто ничего не видел. Думаете, меня обманули? Вы все время здесь стоите?
Взгляд милиционера значительно смягчился, он серьезно ответил:
— Нет, девушка, здесь никто через забор не перелезал. Да я бы и не позволил.
Удовлетворенная таким ответом, я вернулась обратно к Валерии, и мы поднялись в ее номер.
— Лера, посмотри внимательно, кроме чемодана, что-нибудь еще исчезло? — попросила я, присаживаясь в кресло. Валерия покачала головой:
— Нет, я уже смотрела. И ничего не сдвинуто с места — у меня вообще-то неплохая зрительная память. Вор действовал очень аккуратно.
Я осмотрела замок, красовавшийся на дверях номера, и поняла — открыть его не просто, а очень просто. Даже я, совершенно не умеющая орудовать отмычками, открывала подобный шпилькой для волос. Ну, или почти такой — у нас на почтовом ящике такой же. С этим ясно — вор мог быть и непрофессионалом.
— Кто-нибудь знал, что у тебя здесь дорогие книги? — поинтересовалась я. Валерия задумалась, потом отчаянно замотала головой:
— Нет, никто не знал. Даже шофер, который помог донести чемодан до номера, спросил, что там такое тяжелое; я отшутилась, сказала, кирпичи. Нет, точно, никто не знал о книгах.
Я подумала, потом вышла из номера. На этаже располагались несколько номеров в шахматном порядке. Служебных помещений здесь не было.
А в мозгу моем копошилась мысль: если вор не выносил чемодан с книгами из гостиницы, где он мог спрятать добычу, чтобы вернуться за ней, скажем, вечером, когда открыт черный ход?
Я спустилась к администраторше:
— Скажите, а у вас есть чердак?
— Да, конечно, только им никто не пользуется, — пожала она плечами.
— Не могли бы вы меня проводить туда?
— Пожалуйста, — женщина окликнула кого-то из служащих, и тотчас из двери за стойкой появилась молоденькая девушка, отдаленно напоминавшая чертами лица администраторшу. Дочь, подумала я. — Посиди здесь, — приказала ей дама и вышла из-за стойки — подобно крейсеру «Аврора», она раздвигала своими телесами окружающее пространство. Мы направились к лестнице, поднялись до чердака, и я озадаченно прикусила губу: навесной замок болтался как-то странно.
— Хотите посмотреть? — по-прежнему подобострастно поинтересовалась дама.
— Да, откройте, пожалуйста, — кивнула я. Выудив связку ключей, женщина покопошилась в замке, подбирая нужный ключ, и тяжелая железная штуковина упала на ее ладонь. Я мельком обратила внимание на то, что замок очень чистый, словно его недавно тщательно протерли. На паркетном же полу, особенно по углам, скопились ошметки пыли: видимо, уборщица не слишком старалась наводить здесь чистоту. Тогда почему нет пыли на замке? Нестыковочка выходит!..
Администраторша открыла дверь на чердак, щелкнула боковым выключателем и кивнула, приглашая войти. Может быть, мелькнуло в голове, решила запереть здесь не в меру ретивую Сашу «из милиции»?
Взмахом головы я отбросила эту мысль и чуть не лишилась волос — они неожиданно зацепились за давным-давно не смазанную петлю. Освободив рыжий локон из дверного плена, я ступила на чердак. Здесь было пыльно. Я остановилась на пороге, пристально вглядываясь в пол. Легкие, едва заметные следы остались на пылевом ковре, явно свидетельствуя о чьем-то недавнем присутствии. Но вот слепки подошвы с них вряд ли удастся снять. Пыль — это не мягкая земля, не песок и даже не снег. Я шагнула дальше. Чердак тянулся над всем зданием гостиницы. В некоторых местах голые лампочки не горели, отчего в большом помещении царил полумрак. Тут и там громоздились груды всевозможного хлама — старые стулья со сломанными ножками, диваны, сквозь выцветшую обивку которых торчали зигзаги пружин и тому подобные никому уже ненужные вещи, выбрасывать которые жалко, а приспособить к дальнейшей жизни не удается.
Я шла, внимательно глядя себе под ноги и пытаясь определить, куда ведут следы. Они привели меня в самый темный, самый отдаленный от входа уголок чердака. Здесь обитали ванные шкафчики, лишенные зеркал и полок, а рядом со всей этой роскошью красовалась былой белоснежно-чугунной элегантностью проржавевшая ванна. Не обычная, какие занимают половину санузла, а маленькая, вроде как детская. Я задумалась. Дальше следов не было, здесь они завершили свой ход. А что, если… Чемодан — вещь объемная, но под ванной он вполне мог разместиться.
Поднатужившись, я приподняла край мастодонта и ахнула, едва не уронив ванну на собственную ногу.