служить Господу, их называют шантами, умиротворенными преданными.
Иногда а
тма
(«я») переводят словом «ум». Люди, склонные к умозрительным рассуждениям, выдвигают разного рода философские теории. Однако, встретив святых, занятых преданным служением, такие люди тоже становятся преданными.
В «Шримад-Бхагаватам» (10.87.18) об этих двух разновидностях йогов (сагарбха и нигарбха) говорится следующее: «Йоги начинают йогическую практику с поклонения животу и стараются сосредоточить свое внимание на кишечнике. Постепенно поднимая свой внутренний взор, они сосредоточивают ум на сердце. Затем они постепенно переключают свое внимание на макушку головы. Считается, что тот, кто смог в медитации подняться на этот уровень, достиг совершенства и уже не подвержен рождению и смерти». Даже такие йоги, соприкоснувшись с чистыми преданными, встают на путь бескорыстного преданного служения Господу.
Еще одно значение слова а
тма
— «усилие». Любая практика требует каких-то усилий, и лучшие из всех усилий направлены на то, чтобы достичь наивысшего совершенства в преданном служении. В «Шримад-Бхагаватам» (1.5.18) сказано, что надо стремиться к высочайшей цели, которой невозможно достичь, отправившись на высшие или на низшие планеты. Имеется в виду, что материальное счастье и материальные страдания со временем сами собой приходят к обитателям всех планетных систем, но величайшее благо, преданное служение Господу, нигде нельзя обрести без усилий. Поэтому в «Брихан- Нарадия-пуране» говорится, что тот, кто действительно хочет понять, в чем заключается высшее совершенство преданного служения, сможет добиться полного успеха в жизни, просто приложив к этому усилия. Высшей ступени совершенства в преданном служении невозможно достичь без личных усилий. В «Бхагавад-гите» (10.10) Кришна говорит:
теша
м
сатата-йукта
на
м
бхаджата
м
при
ти-пу
рвакам
дада
ми буддхи-йогам
там
йена ма
м упайа
нти те
«Тех, кто постоянно служит Мне с любовью и преданностью, Я, пребывая в сердце каждого, наделяю разумом, при помощи которого они могут беспрепятственно совершенствоваться в преданном служении».
Слово а
тма
означает также дхр
ти, «терпение» и «настойчивость». Благодаря терпению и настойчивости можно достичь наивысшей ступени преданного служения.
Что касается слова муни, то у него есть дополнительные значения. В частности, так называют птиц и больших черных пчел. А слово ниргрантха имеет также значение «глупец». Таким образом, даже птицы, пчелы и глупцы могут служить Верховному Господу, если получат милость чистого преданного. И в «Шримад-Бхагаватам» (10.21.14) сказано, что птицы Вриндавана посвящают себя служению Верховному Господу. В другом стихе «Бхагаватам» (10.15.6) говорится, что во Вриндаване за Кришной и Баларамой постоянно следуют черные пчелы. В этом стихе Шри Кришна, обращаясь к Балараме, описывает, как эти пчелы преданно служат Ему (Господу Балараме):
эте ’линас тава йаш
о ’кхила-лока-ти
ртхам
га
йанта а
ди-пуруша
нупатхам
бхаджанте
пра
йо ами
муни-ган
а
бхавади
йа-мукхйа
гу
д
хам
ване ’пи на джахатй анагха
тма-даивам
«О кладезь добродетелей, о изначальная Личность Бога, посмотри, как эти пчелы сопровождают Тебя и поклоняются Тебе, воспевая Твою трансцендентную славу! На самом деле это великие мудрецы, которые приняли облик пчел и пользуются возможностью для поклонения Высшей Душе. Обычным людям неведомо, кто Ты, но эти пчелы знают Тебя и потому следуют за Тобой и поют Тебе хвалу».
В следующем стихе «Шримад-Бхагаватам» (10.15.7) Кришна говорит о том, как Балараму встречают павлины и кукушки Вриндавана: «О достойный поклонения, посмотри, с какой радостью приветствуют Тебя павлины, возвращающиеся в свои гнезда. Эти павлины подобны девушкам Враджа. Кукушки на ветвях деревьев тоже по-своему приветствуют Тебя. Обитатели Вриндавана — великие души, ибо каждый из них готов преданно служить Господу». В «Шримад-Бхагаватам» (10.35.11) аналогичным образом описывается, как птицы Вриндавана приветствуют Кришну: «Только посмотрите, как журавли и лебеди прославляют Господа! Стоя в воде, они медитируют на Него и поклоняются Ему». В другом месте «Шримад-Бхагаватам» (2.4.18) утверждается: «Даже такие дикари, как кираты, хуны, андхры, пулинды, пулкаши, абхиры, шумбхи, яваны, кхасы, и множество подобных им людей могут очиститься, просто приняв покровительство чистых преданных». И Шукадева Госвами в глубоком почтении склоняется перед Господом Вишну, чьи преданные способны совершать такие чудеса.
Другое значение слова дхр
ти — «сознавать свое возвышенное положение». В этом состоянии человек чувствует, что освободился от всех страданий и достиг наивысшего положения в жизни. Все преданные, пребывающие в полном сознании Кришны, свободны от любых материальных наслаждений и страданий. Они полностью поглощены трансцендентным служением Кришне и благодаря этому всегда счастливы. Они по собственному опыту знают, что такое счастье. Такие преданные настолько счастливы, что даже не стремятся попасть на духовные планеты, так как чувствуют себя счастливыми где угодно. Они находят полное удовлетворение в трансцендентном служении Господу и не желают ни материальных объектов, ни материальных чувственных удовольствий. Шесть Госвами дают такое определение: «Тех, чьи чувства сосредоточены на служении Верховному Господу, можно назвать умиротворенными».
Таким образом, слово а
тма
ра
ма указывает на то, что даже птицы, звери и глупцы — короче говоря, все без исключения — могут ощутить привлекательность трансцендентных качеств Кришны, встать на путь служения Ему и обрести освобождение.
Еще одно значение слова а
тма
— «разум». Тех, кто обладает особым разумом, также называют атмарамами. Существует два типа атмарам с особым разумом: мудрецы, обладающие обширными познаниями, и невежды, не имеющие книжных знаний. Как тем, так и другим может представиться возможность общения с чистым преданным. Даже атмарамы-невежды могут оставить всё и посвятить себя чистому преданному служению в сознании Кришны. В «Бхагавад-гите» (10.8) говорится, что Верховный Господь Кришна является