Мне хотелось пожить на пределе, отыскать в себе силы и знания, способные помочь мне прорваться через трудные условия. Если бы меня ждало только легкое, спокойное плавание, меня бы здесь не было.
Воскресенье, 1 ноября 2009 года
Ну вот, у меня остался последний свежий фрукт. Я только что с наслаждением понюхала свой последний апельсин. Мне будет его так не хватать! Что касается еды – я сегодня впервые вытащила новую сумку продуктов. Такой сумки хватает на 14 дней, так что каждая новая воспринимается как мильный камень. Сегодня я с нетерпением жду обеда, потому что смогу покопаться в продуктах и выбрать, что мне больше нравится. К концу недели все самое хорошее будет съедено, и я снова начну есть не самую любимую пищу.
Сегодня мы прошли меньше, чем в предыдущие дни: прошлой ночью ветер временами практически стихал, а утром начал дуть навстречу «Розовой леди». Но мы все равно поглощаем милю за милей, неминуемо приближаясь к точке, расположенной на самом краю карты. Так что я достала новый лист и весь день разглядывала его, изучая области, в которые мы направляемся. Вот теперь мы плывем в действительно незнакомые воды. Я никогда не забиралась так далеко на восток. Нас ждет нечто новое и волнующее.
Я немного разозлилась на себя. Решив, что море достаточно спокойное и можно открыть люк, я стразу же убедилась в обратном: на палубу обрушилась волна, и вода потекла прямо в каюту. Теперь там висит мокрая, пропитанная солью одежда. Но сейчас все быстро сохнет.
Ладно, я «отключаюсь», потому что должна совершить один смелый, отчаянный и даже, возможно, слегка безрассудный поступок. Я собираюсь открыть сумку с пометкой «школьные задания». Ну, хорошо, может, я слегка драматизирую, но все же пожелайте мне удачи! Понедельник, 2 ноября 2009 года
День сегодня выдался хлопотный, время пролетело быстро, так что запись будет короткой. Просто хотела сказать, что все хорошо. На самом деле, даже более чем хорошо. Наслаждаюсь каждым моментом!
Ветер стабильно дует с юго-востока со скоростью 15 узлов, так что «Розовая леди» (учитывая, что направление ветра составляет примерно 80 градусов по отношению к ее курсу) плетется, делая не больше 6 узлов. Утром, пройдя на разумном расстоянии от рифов Минерва[41] (неподалеку от островов Тонга и Фиджи), я заметила в округе довольно много яхт, так что пришлось все время оставаться на палубе, сохраняя бдительность. Все остальное время я снова заполняла карты и метеорологические отчеты, болтала с разными людьми по спутниковому телефону, немного занималась уборкой и возилась с приборами. Вторник, 3 ноября 2009 года
Сегодня погода более тихая, на самом деле – даже слишком тихая. Большую часть дня ветра почти не было. Если мы и продвигались вперед, то в основном только за счет дрейфа! Но сейчас опять подул приятный бриз, и мы снова плывем. Болтание в море без движения начало меня слегка раздражать, так что я решила выполнить некоторые школьные задания и наконец-то достала рыболовную леску. Правда, поймать пока ничего не удалось, но у меня еще есть шанс. С заданиями тоже все было не «слава Богу». Справившись с первой работой по английскому, я отослала ее, а в результате выяснилось, что я открыла не ту сумку и выполняла задания для следующего года. Упс!
Я отправила маме письмо с заголовком «Я же тебе говорила! Видишь, я делаю задания!!!!» и прикрепила файл с выполненной работой по английскому. Я трудилась над ней изо всех сил, но главным образом для того, чтобы продемонстрировать всем: они ошибались. Очень многие хихикали, услышав, что я беру с собой домашние задания, и утверждали, будто я ничего не сделаю. И я чувствовала себя на высоте, пока не получила от мамы такой вот ответ:
Вот так всегда! Я-то тут думала, что вовсю работаю, а выяснилось, что выполнять задание в этом году даже не нужно! В обычных условиях я бы сейчас была в одиннадцатом классе – предпоследнем, – но, отдав все силы подготовке к отплытию, я отодвинула учебу на второй план и сильно отстала. Перед отъездом я уже начала «закрывать хвосты», но домашнюю работу взяла с собой не только потому, что хотела не отстать еще больше. Я предполагала: в тихие дни мне будет приятно чем-нибудь занять ум. Во время путешествия я выполнила почти все задания по английскому за четверть. Не так много, конечно, но достаточно, чтобы переубедить скептиков!
Чтобы поднять себе настроение, я позавтракала яичницей-болтуньей, сделав ее из яичного порошка со сливками – получилось очень вкусно! Надо ее готовить почаще. Прошлой ночью я вынесла спальный мешок на палубу и ухитрилась поспать под полной луной. Под лунными лучами волны сверкали, а паруса светились – прекрасное зрелище. Нужно постараться проводить так большинство ночей, потому что потом, когда мы направимся на юг, в Южный ледовитый океан, такая возможность уже не выпадет.
…На днях меня одолела настоящая тоска по сыру, но я нигде не могла его отыскать и позвонила маме, надеясь, что она знает, куда его упаковали. А мама оказалась в Мельбурне, за ланчем вместе с Джесси Мартином и его мамой Луизой. Мой короткий бытовой звонок, касающийся такой мелочи, как сыр, очень ясно показал разницу между моим путешествием и плаванием Джесси. В те времена, когда он плавал