С другой стороны… его сегодня не били. Только Веритасерум и легилименция - вчера был схвачен чуть ли не десяток Пожирателей разом, и аврорам срочно понадобились подробности их службы у Волдеморта. Судя по довольному виду Блэкстона, Снейп снабдил их этими подробностями, но от выговора за вчерашнее применение мази меня это не спасло.
- Тебе ведь ясно было сказано - никаких лекарств, - строго отчитывал меня аврор, отправив Джоэла за Снейпом и прохаживаясь перед камином. - Мало того, что он у тебя ест и спит без наручников, работу ты для него какую-то придумал, так теперь еще и руки в порядок привел? Ты что, хочешь, чтобы он у тебя Хогвартс по камешку разнес? Молодец, конечно, что заставил его вчера сварить это зелье, но надо было, чтобы работал как есть. Не справился бы - ему же хуже, появился бы лишний повод наказать - ты, я смотрю, совсем его не наказываешь.
- Я его не заставлял, он сам вызвался, - неохотно ответил я, - а если бы он… не справился, хуже было бы сначала Льюисам. А наказание… был бы повод - наказал бы. А придумывать поводы…
- Это твоя работа, - жестко произнес Блэкстон. - Ты не забыл, зачем я тебя к нему приставил? Пользу он в Хогвартсе приносит, это бесспорно, но со второй частью задания - сбить с него спесь - ты либо не можешь справиться… либо не хочешь.
Я оскорбленно вскинул на него глаза, горячо надеясь, что сумел изобразить негодование, но получилось еще хуже, чем в прошлый раз - серые глаза аврора превратились в маленькие колючие льдинки:
- Мерлин мой, не могу поверить, что говорю об этом с Поттером, который неделю назад жалел, что не может применить к предателю Круцио, - негромко сказал он, и я невольно сжался от его язвительного тона. - Неужели ты купился на его хитрости?
- Ка… какие хитрости? - недоуменно спросил я.
- Бог мой, ну очевидно же - и историю с Жидким огнем он наверняка подстроил, чтобы выглядеть в твоих глазах героем, и вчера изо всех сил изображал спасителя несчастных гриффиндорцев, хотя, бьюсь об заклад, без проблем сварил бы зелье за полчаса… И ты ему поверил?! Он же пользуется твоей неопытностью и мягкосердечием и выторговывает себе поблажку за поблажкой, а ты и рад стараться! Гарри, мы же говорим о Снейпе, Сней-пе! - раздельно произнес Блэкстон. - Думаешь, я не в курсе, что его и в школе, и в Ордене терпели только из-за Дамблдора, и разве ты сам не задавался вопросом, с чего директор так доверяет этому мерзавцу? Дамблдор уже поплатился за свое доверие, прости за жесткость, но это так, - и ты хочешь стать следующим?
- Я? Н-нет, - пробормотал я, не зная, что еще сказать - меня все равно не услышали бы, и Блэкстон немного смягчился.
- Ладно-ладно, я ведь не говорю, что ты делаешь это сознательно. Понимаю, порядочному человеку трудно вообразить всю глубину падения подобной твари, невольно хочется даже в таком мерзавце найти что-то человеческое, и в сердце проскальзывает сочувствие. Но аврор должен уметь переступать через собственные душевные порывы. Словом, будем считать, что твои ошибки - следствие неопытности и излишнего мягкосердечия… и хотелось бы думать, что они не повторятся - ведь так?
Я хмуро кивнул - а что мне еще оставалось, сильнее обычного сжал снейповское запястье, перешагивая через каминную решетку, и равнодушно пожал плечами на его очередное «я не голоден». Не голоден - ну и черт с ним, я ему, в конце концов, не нянька. Хорошо, что Блэкстон хотя бы об этих ежедневных уговорах не знает, а то отстранил бы от дела уже сегодня. А у того, кто меня сменил бы, отказ от еды стал бы лишним поводом для наказания.
- Так что? Я могу поработать?
- Нет, - не глядя на Снейпа, я поднимаюсь с кресла, взмахом палочки убирая остатки еды. - Проверите работы завтра, все равно возвращать их в понедельник. Уже поздно, идите спать. Веритасерумом вас сегодня поили мало, галлюцинаций не будет.
Разумеется, он даже не собирается вставать - наоборот, откидывается в кресле и задумчиво складывает домиком свои длинные тонкие пальцы, черт бы их побрал. Черт бы побрал его вместе с его жестами, за которыми невольно следишь, как загипнотизированный, хотя секунду назад говорил себе, что больше на него сегодня не взглянешь. Черт бы побрал этот пристальный изучающий взгляд, который ощущаешь даже лопатками.
- Что вы сидите? - я зло оборачиваюсь к нему, - я же сказал идти спать. Вы забыли, что должны мне подчиняться?
- У вас неприятности? - его тон так спокоен, точно я предложил ему почитать «Зельеварение». - Получили выговор за излишнее мягкосердечие?
- Вам-то какое дело, - говорю я сквозь зубы. - Вас это никаким боком не касается.
- Почему же, как раз касается, - так же спокойно возражает он. - Вы не в духе - и я лишен возможности работать, хотя предпочел бы не оставлять проверку очередной порции шедевров на выходные. И в лаборатории сегодня мы могли бы закончить. Ну что ж… нет так нет. Кто я такой, чтобы спорить. Я здесь имею право только подчиняться.
Растерявшись от неожиданной уступчивости, я наблюдаю, как, не глядя на меня, он тяжело поднимается из кресла, придерживая плед. Под ложечкой болезненно сосет, как если бы я сказал или сделал что-то недостойное, - и внезапно я понимаю, что мне действительно стыдно.
Мать твою. Нашел на ком вымещать раздражение. Блэкстон сделал пару замечаний - и ты готов отказать в ничтожной просьбе человеку, для которого возможность лишний раз посидеть в лаборатории - единственная отдушина в его персональном аду.
А еще слушал вчера его откровения. И даже что-то обещал. И глаз с него не сводил на сегодняшних уроках. И весь извелся за три часа его допроса, страшась вновь увидеть в душе следы побоев.
С чего я вообще, как он выразился, не в духе? Уж конечно не из-за блэкстоновских измышлений - будь я проклят, если вчера, сцеживая собственную кровь над котлом и почти теряя сознание от изнеможения, Снейп… выторговывал поблажки, или изображал героя, рассказывая о своем прошлом.
Боюсь, что меня и вправду могут отстранить от задания? В понедельник я бы от души порадовался, а сейчас от одной мысли об этом внутри становится пусто и холодно.
Или так боюсь себе признаться, что настолько от него завишу и только что был почти готов его ударить, лишь бы разорвать эту гипнотическую связь?
Ну так пойди, Поттер, и повесься. Его-то за что наказывать. Повода он не давал.
- Профессор, - быстро говорю я - он уже у двери в спальню. - Я… я передумал. Пойдемте поработаем. Просто у меня и правда был тяжелый день… и у вас не легче.
Я, кажется, оправдываюсь. Ну и пусть. Благодарность, промелькнувшая в брошенном на меня удивленном взгляде, того стоит.
- Вы действительно уверены в том… что можете себе это позволить? - вдруг спрашивает он, и я готов поклясться, что в тихом голосе сквозит беспокойство. Неужели он думает… о том же самом? И беспокоится, что меня кто-то сменит, не потому, что ему будет от этого хуже, а... по иной причине?
- Не уверен, - мне приходится откашляться, чтобы ответить. - Но… раз уж меня из-за всего остального не отстранили… Ладно, где ваши пергаменты?
Снейп задумывается, как-то неопределенно машет рукой, и на утомленном лице вдруг проступает досада и что-то похожее на смущение.
- О, черт, - поморщившись, произносит он, и я подавляю невольный смешок - чертыханье в профессорских устах звучит непривычно и как-то… трогательно. - Кажется, я оставил их в кабинете.
Ну еще бы. Разве он признается, что попросту забыл их там. Хмыкнув, я поворачиваюсь к двери, - что поделать, придется принести, не его же отправлять за свитками - и тут вспоминаю про Добби.
Эльф, появившийся, по обыкновению, совершенно бесшумно, выглядит необычайно смущенным. Он как-то странно мнется у порога, и я вдруг замечаю, что он вертит за спиной поблескивающий сверток.
- Это… это принесла сегодня сова для п-профессора С-снейпа, - наконец выдавливает он. - Добби с- собирался передать… п-правда, собирался, и… и вот…
- И вот передал, - ласково прерываю я его. - Ты молодчина, Добби, у тебя ведь полно других дел, наверное, ты просто забыл о пакете, ведь так? Но это не страшно, главное, что вспомнил. А теперь у меня к тебе просьба…
Зардевшийся от похвалы эльф, выслушав мои объяснения, исчезает, а я с интересом разглядываю пакет.