не видел. Она выглядела свеженаписанной, даже бумага не замялась.

«Поттер, опять поедешь к своим магглам? Как насчет недельки в Малфой-меноре?»

Гарри изумленно вытаращился на ровненько написанные буквы. «Он сошел с ума?» Гарри помотал головой, а когда снова посмотрел на записку, слова изменились. «Поттер, приятных каникул среди уродцев- магглов!» Гарри представил себе Малфой-менор - огромное здание,

полное неисследованных коридоров и комнат, опасное и привлекательное. Если бы там никого, кроме него не было… О Люциусе Малфое ходят странные слухи - Гарри частенько подслушивал разговоры взрослых. Да и поведение Драко ему, мягко сказать, не нравилось… Вся семейка, скорее всего, такая.

Гарри смял записку и бросил в камин. В гостинной он отыскал Малфоя, который читал какую-то книгу в полном одиночестве. Склонившись к самому уху Драко, Гарри прошептал:

- Заманчивое предложение, но мне все равно не разрешат.

Вроде и не отказал, но и не согласился - правда? Прежде, чем Малфой ответил, Гарри скрылся в спальне и закончил сборы. Сложив ненужное в коробку, Гарри понес ее в старый, пыльный и заброшенный класс, спрятал в шкафу и написал «Не трогать, собственность мальчика-который-выжил» Подумав, пририсовал рожицу Волдеморта, каким он его видел сквозь черты Квирела. Темный маг получился малость кривоват, но Гарри это только развеселило.

Впереди его ждала поездка на Хогвартс-экспрессе и долгие летние каникулы. И никакого Слизерина, Малфоя и Волдеморта со Снейпом. Правда, и никакой магии…

Глава 3.Слизерин 2 курс.

«Наслаждаясь» скучнейшим в своей жизни летом, Гарри с нетерпением ждал начала учебы. Только письма от Гермионы и Рона помогали хоть как-то держать связь с миром магии. Хедвиг, полярная сова Гарри, сновала по Англии, а однажды полетела даже во Францию, где отдыхала Гермиона с родителями. Как бы ни было тяжело в школе, там не было так скучно, как в доме Дурслей. Гарри отвык от них и все время порывался проклясть их, но вовремя вспоминал, что использовать магию на каникулах строго запрещено. Дядя, узнав об этом, быстренько освоился с новым Гарриным статусом и помыкал, как хотел. Тетю Петунью больше всего возмущали отросшие за год волосы, которые Гарри собирал в хвост, но она ничего не могла с ним сделать - мальчик яростно сопротивлялся. Дадли ходил следом и ныл, требуя показать «фокус». Пару раз Гарри сильно досталось от кузена, который не понимал слова «нет»

На день рождения Гарри впервые получил подарки от друзей - книги от Гермионы, сладости от семьи Уизли и Рона, шоколадные лягушки от Хагрида. А поздно вечером в окно постучалась большая, важная сова и под крики дяди Вернона «чертовы совы!» протянула лапу с привязанным

свертком. Из упаковки медленно выплыла уменьшенная копия красивой метлы, и Гарри осторожно потрогал ее кончиками пальцев. В записке же он прочитал следующее:

«С днем рожденья, Поттер. Покупай метлу, полетаем в новом семестре.»

- Определенно с Малфоем что-то происходит. Скорее всего, он болен шизохре… шифроме… ну, что-то в этом роде, - пробормотал сам себе Гарри, любуясь метлой.

На квиддичные матчи он ходил, но летать на школьных метлах было скучно. А вот своя метла… это еще одна возможность исследовать округу и спрятаться от неуютных отношений со слизеринцами.

В середине августа, получив письмо из Хогвартса, Гарри напросился в Лондон вместе с дядей, планируя закупить учебники и остальные нужные для учебы вещи. Заодно он хотел посмотреть на метлы и купить ту, что понравится. Дядя Вернон долго сопел, но все же нашел местечко в машине.

- Учти, малец, не успеешь управиться за три часа - останешься жить на вокзале, - угрожающе проворчал дядя Вернон, но Гарри только тряхнул головой - ему хоть на вокзале, хоть на улице…Он ко всему готов, ведь любимая безразмерная сумка всегда при нем.

Первым делом, попав в Косой переулок, Гарри отправился в Гринготс и прихватил из хранилища солидную сумму, ведь метлы стоят недешево.

Столь дорогую покупку мальчик отложил на последний момент, ведь учеба - главное. Постепенно деньги таяли, а сумка наполнялась и приятно тяжелела в руках. Чары, наложенные на нее, значительно снижали вес, но наполненность чувствовалась. В книжном магазине было сущее столпотворение и Гарри с трудом пробился к нужным полкам.

К своему удивлению, в лавке он наткнулся на все семейство Уизли и радостно обнялся с Роном. Миссис Уизли даже расцеловала его и взлохматила разметавшиеся по плечам волосы:

- Ну ты и зарос, Гарри! Позволь мне…

- Простите, миссис Уизли, но мои волосы растут так быстро, что стричь их бесполезно, - Гарри постарался не обидеть добрую женщину и одновременно сохранить свой «хвост».

- Мама, он такой красивый с этими волосами, - тонкий девичий голосок, раздавшийся рядом, звучал так мечтательно, что Гарри покраснел. Рон засмеялся и указал на рыжую девушку:

- Ты понравился моей сестре Джинни, Гарри.

- Ооо, неужели! неужели это Гарри Поттер?!

Гарри вдруг потянули прочь от семьи Уизли. Красивый, лощеный мужчина ослепительно улыбался мальчику. Он что-то принялся болтать, засверкали вспышки колдокамер, но мальчик не обращал внимания. Он заметил, как к Уизли подошел высокий светловолосый волшебник, уменьшенная копия которого, возникла рядышком и начала корчить Рону рожи из-за отцовской спины. Гарри попытался вырваться, но ему вдруг всучили целую стопку книг с возгласами:

- Я же твой новый преподаватель, Гарри!

Пока мальчик судорожно вникал в суть его слов, мистер Уизли с мистером Малфоем (если Гарри правильно догадался) устроили драку. Поттер бросился к ним, но Малфой-старший уже оттолкнул мистера Уизли и что-то сердито сказал, пнув ногой котел, стоящий у ног Джинни. Гарри показалось, что в котел что- то упало, но там лежали только книги - он специально заглянул.

- Поттер!

- Малфой!

Мальчики встретились взглядами и ни один из них не смел отвести глаза первым. Вмешался отец Драко. Он оттолкнул сына и с издевательской улыбкой протянул руку:

- О, разрешите представиться. Малфой. Люциус Малфой. Драко много о вас рассказывал… Интересного… Был рад встрече, мистер Поттер.

Гарри хмуро проводил Малфоев взглядом, ничуть не поверив в «радость» Малфоя-старшего. Чувствовалось скорее облегчение и предвкушение со стороны взрослого волшебника. Но к чему бы это?

Домой Гарри все же поехал, но только для того, чтобы забрать клетку с Хедвиг. Миссис Уизли пригласила его погостить в их доме до конца каникул и Гарри с радостью согласился. Ему пришло на память еще одно приглашение, но он отмахнулся от воспоминания.

В «Норе», где жило рыжее семейство, было интересно и весело. Гарри смог нормально учиться, а также освоил свою новую метлу «Нимбус 2001» - Рон подсказал, какую купить.

И вот снова перед ними Хогвартс-экспресс, исходящий паром, толпы студентов и их родителей, крики сов и разговоры, разговоры. Гарри закрыл глаза и вдохнул полной грудью. Скоро он сможет колдовать!

Гарри помог Рону затащить сундуки- его и малышки Джинни. В поезде они встретили Гермиону, полную впечатлений и очень загорелую. Ребята обменивались историями, шутили, ели шоколадных лягушек. Гарри старался не вспоминать о том, что они на разных факультетах, но открывшаяся дверь и появившийся на пороге Драко Малфой внесли свои коррективы.

- Развлекаешься с грязнокровками, Гарри? Гриффиндор… как ты низко пал… - с отвращением процедил Малфой.

Гарри резко поднялся и шагнул к Драко, еще не зная, что будет делать. Тот отступил в коридор и бросил:

- Наслаждайся, скоро тебя встретят гостеприимные слизеринцы.

Пальцы Гарри сжались на мантии, он сильно побледнел. Гермиона подскочила к нему и вдруг обняла за шею:

- Гарри, Гарри! Успокойся. Ты сильный и со всем справишься. А мы с Роном поможем, да?

Рон согласно кивнул и тоже обнял Гарри.

- Ты пережил первый год, когда мало что знал и умел. Теперь ты сильнее и опытнее. Наплюй на Малфоя и его прихвостней.

Вы читаете Как все это было
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату