- Надеюсь, это не Непреложный обет, - заколебался Гарри, - я бы не хотел подвергать вас лишнему риску.

И тут Снейп почти улыбнулся:

- Иногда ты умен себе во вред. Это обычная клятва мага. Я клянусь своей сутью, своей силой и своей жизнью, что информация, рассказанная Гарри Джеймсом Поттером не будет передана ни одному лицу без исключения, без разрешения самого мистера Поттера.

- Добавьте еще - «и не стану конфисковывать что-либо, связанное с этой информацией»

Снейп кивнул, Гарри пожал ему руку и охнул, почувствовав сильный укол:

- Клятва высказана и принята. А теперь говори!

- Сэр… - Гарри все еще колебался, - вы, должно быть, помните тот случай, когда… я лишился волос?

Снейп кивнул.

- Меня нашли близнецы Уизли и очень удивлялись, почему я попался - ведь за два годы я довел свое умение незаметно перемещаться - до совершенства. И подарили мне… Карту.

Гарри указал палочкой на сумку и призвал карту. Он произнес нужные слова и показал Снейпу проявляющиеся линии коридоров и комнат замка.

Профессор склонился к самой карте и сказал:

- Интересно… Создание такого артефакта требует немалого умения и значительных магических сил.

- Карта показывает всех, кто находится в замке и на его территории. Вот откуда я знаю о Рите.

Гарри ткнул пальцем в две точки - «Рита Скитер» и «Гермиона Грейнджер», который находились рядом. Вдвоем со Снейпом, они проследили их к гостинной Гриффиндора.

- Почему они пошли туда вдвоем? - занервничал Гарри, продолжая наблюдать.

Они с деканом устроились на кровати Гарри и склонились над картой еще ниже.

- Вы что-то понимаете, Северус? - воскликнул Гарри, подпрыгивая на кровати от нетерпения. - Герми в гостинной, а Рита почему-то осталась в спальне девочек!

Тут Гарри охнул и испуганно посмотрел на Снейпа, которого в очередной раз назвал по имени. Но тот, казалось, не обратил внимания. Его глаза были прикованы к точке «Бартоломью Крауч», которая пересекала двор замка и направлялась к квиддичному полю.

- Думаю, вы не захотите отдать мне карту, Поттер?

Гарри покачал головой:

- Могу только пойти с вами.

- Нет, это слишком опасно, Поттер. - Снейп серьезно посмотрел на Гарри. - Через несколько часов начнется испытание - будьте бдительны и осторожны.

- Спасибо, сэр.

Снейп быстро покинул спальню Слизерина, а Гарри задумался, правильно ли он поступил, не дав ему Карту.

- Гарри, к тебе крестный приехал, - в комнату заглянул один из старшеклассников. - Он ждет тебя в Большом зале.

Гарри переоделся, спрятал Карту, проверил палочку и пошел к Сириусу. До самого начала испытания они бродили территорией замка, разговаривали и смеялись. Гарри чувствовал, как на него что-то давит, но списывал все на предстоящее «приключение».

- Гарри, - Сириус довел крестника до квиддичного поля, к которому уже стекались зрители, - все зависит только от тебя, но если чувствуешь, что что-то идет не так, как хотелось бы - не старайся прыгнуть выше головы. Я не буду любить тебя меньше, если ты проиграешь. - Он улыбался, но Гарри чувствовал исходящее от него беспокойство.

Возле палатки участников им пришлось расстаться. Сириус отправился на трибуны, а Гарри пригласили войти в большой шатер. Там уже находились Флер, Седрик и Виктор.

Когда судьи Турнира попросили участников покинуть палатку, Гарри вышел и начал высматривать белокурую голову Драко. Наконец, нашел и помахал ему. Бледная ладонь поднялась вверх и сразу опустилась.

- Гарри, твоя очередь входить в лабиринт, - профессор Хмури толкнул его в спину и гибкие ветви схлестнулись за спиной юноши.

Он шел довольно долго, недоумевая, почему до сих пор не встретил никаких монстров. Однажды Гарри пересекся с Седриком, который явно убегал от кого-то. Потом наткнулся на Флер. Девушка лежала под зеленой стеной и была очень бледной. Гарри оглянулся по сторонам и выпустил залп красных искр.

Снова Седрик, вспотевший и с подгорелыми брюками… Крам со странным выражением лица… Вот он поднимает палочку и наводит ее на Седрика.

- Круц… -начал он.

- Протего! - закричал Гарри, выставляя вперед ладонь и палочку.

Крама с силой отбросило в кусты и он замер там, не шевелясь. Седрик быстро осмотрел его и выпустил сигнальные искры:

- Что это с ним? - удивлялся он, пока шел с Гарри до ближайшей развилки.

- Не знаю, - пожал плечами Гарри. У него снова заболел шрам и было все равно, кто и что делает.

* * *

Хотелось сдаться, но не было особых причин. На него никто не нападал - лабиринт словно вымер. Впереди что-то ярко блеснуло и Гарри направился туда. И остановился. Что-то слишком просто… Не может быть, чтобы на его пути не встретился ни один монстр, не была установлена ни одна ловушка. Гарри свернул в ближайший коридор и начал хаотически перемещаться по тропам. И тут ему уже было не до подозрений. Соплохвост, величиной с Хагрида, акромантул, от которого пришлось убегать изо всех ног, магическая ловушка, в которой небо и земля поменялись местами, на десерт - сфинкс с детским стишком- загадкой.

На поляну, где стоял Кубок, они с Седриком пришли одновременно. Решение было принято быстро - Во славу Хогвартса!

Они одновременно схватились за Кубок и Гарри почувствовал, как его дернуло куда-то в канал перемещения. Кубок оказался порт-ключем, перебросившим их на старое кладбище.

- Где мы? - удивленно оглянулся Седрик. - Это часть испытания?

- Не думаю, - медленно произнес Гарри, увидев в сумерках чью-то фигуру. Невысокую и довольно знакомую. - Аппарируй, Седрик!

Гарри толкнул Диггори в плечо, чтобы тот очнулся, ведь тот, кто приближался к ним, был ни кем иным, как Хвостом!

- Держись за меня, Гарри, - Седрик схватил Гарри за одежду и аппарировал. Но в этот момент в них ударил красный луч и Гарри отшвырнуло от Седрика. Он больно ударился, упав на каменную плиту. Палочка выскользнула из рук, а шрам обожгло невыносимой болью. Он даже не мог проверить, смог ли Диггори аппарировать.

Хвост приблизился, неся в руках какой-то сверток. Гарри догадался, что может в нем быть, и его вырвало. Петтигрю взмахнул палочкой, и веревки крепко привязали юношу к надгробию в виде ангела.

- Начинай…

Раздавшийся голос вызвал очередной приступ боли, и Гарри до крови прикусил губу, чтобы не закричать. А появление огромной змеи было еще одним ударом по напряженным нервам.

Гарри попытался выпутаться, но тщетно. Палочка лежала где-то под ногами, но достать ее было нереально. Хотя…

Пока Петтигрю суетился, таскал котел и воду, готовясь к какому-то обряду, Гарри пытался разглядеть палочку. Хвост опустил маленькое голое тельце в котел и вдруг заговорил, чем привлек к себе внимание.

- Кость отца без ведома взятая… Оживи своего сына.

Из-под земли вырвалась струйка праха и осыпалась в котел.

- Кровь недруга, силой отобрана… Оживи своего врага.

Он подскочил к Гарри и распорол ножом запястье. Кровь полилась темным водопадом в подставленную чашу, а потом в котел.

Вы читаете Как все это было
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату