- Ничего не понимаю, но думаю, стоит рассказать отцу. Поттер? Поттер!

Но силы, потраченные сегодня на василиска, Снейпа, Тайную Комнату и Реддла, окончательно покинули Гарри, и он провалился в обморок.

- Аристократическая неженка, - с презрением в голосе и беспокойством в глазах сказал Драко и потащил вслед за Снейпом, левитирующим носилки с Поттером, поттеровскую же сумку. - Как домовой эльф, честное слово, - бормотал он, зевая и спотыкаясь, но даже не думая расстаться с ношей.

Малфой там же и уснул, где приткнулся - на пустой больничной кровати, в обнимку с сумкой Поттера.

- Как хорошо, когда они спят и никуда не лезут, - в сердцах сказал Снейп Дамблдору, но тот только хитро улыбнулся.

- Но все же хорошо закончилось (не выстраиваются интонации, может «все ведь»), Северус.

Снейп посмотрел на директора, как на сумасшедшего и устало сел на стул возле постели Гарри.

- Альбус, этот мальчишка скоро сведет меня с ума. Задумки Темного Лорда кажутся мне детским баловством, по сравнению с проказами Поттера.

- Он тебе нравится, Северус, - Дамблдор похлопал Снейпа по плечу. - Давай мне свое воспоминание и отправляйся спать.

Снейп устало вздохнул, наколдовал маленький флакон и сцедил туда нужное воспоминание.

- Вернете мне его потом, Альбус. Чтобы я ясно понимал, за что буду пороть Поттера.

- Непременно, Северус.

Директор поправил одеяло на Драко и вышел. Снейп встряхнулся и пополз в подземелья, мечтая о зелье Сна без сновидений.

Гарри проснулся от звука громкого и довольно знакомого голоса:

- Я требую объяснить, почему мой сын, вверенный вам, находится в больничной палате! Почему он подвергался опасности?

- Тише, мистер Малфой, вы разбудите пациентов, - мадам Помфри пыталась урезонить взбешенного родителя Драко.

- Малфой. Люциус Малфой, - пробормотал Гарри с характерной интонацией, не открывая глаз.

Кто-то рядом хмыкнул.

- А! Вы еще и маггловские фильмы смотрите, профессор, - Гарри открыл глаза и посмотрел на Снейпа.

- Конечно! Тут не обошлось без мистера Поттера! - Малфой-старший навис над постелью мальчика, а у того вдруг сложилась картинка и он подскочил, едва не боднув Малфоя в живот:

- Это вы ту тетрадку подбросили Джинни Уизли. В книжной лавке, когда дрались с мистером Уизли!

Дамблдор, наблюдающий за действом, оживился, а Малфой немного утратил свой апломб и замолчал, глядя на Гарри.

- Вы бредите, Поттер. А я предупреждаю - не втягивайте моего сына в свои приключения!

- Отец! - Драко сидел весь красный, ему уже досталось от родителя.

Гарри с вызовом посмотрел на Люциуса:

- Не буду. Но только в том случае, если ВЫ не будете впутывать чужих детей в эти самые приключение.

- Что скажете, Люциус? - спросил Дамблдор.

Малфой-старший резко повернулся и направился к двери.

Гарри вдруг улыбнулся и сказал ему в спину:

- Передайте мою огромную благодарность вашему домовому эльфу Добби. Он дважды спасал мне жизнь этой ночью, а ранее предупреждал об опасности.

Бледное лицо Люциуса покрылось неровными красными пятнами.

- Добби, - крикнул он и перед ним свалился на пол согнутый в поклоне эльф. - Мне не нужны слуги, предающие хозяев. - Он сорвал с шеи шарф и швырнул в Добби. - Убирайся!

Дверь за Малфоем захлопнулась и все вздохнули. Эльф перебирал дрожащими пальцами дорогой шарф, а потом вдруг закричал от восторга и кинулся к Гарри:

- Гарри Поттер освободил Добби! Теперь Добби свободен и его никто не будет бить и унижать, - эльф нервно покосился на Драко и исчез.

Гарри с негодованием посмотрел на Малфоя, но тот уже лег и отвернулся к стене. Из-под его одеяла торчал краешек хорошо знакомой сумки. Гарри схватил палочку и крикнул:

- Акцио сумка Гарри Поттера! - и свалился на подушку, когда призванная вещь с силой ударила его в грудь.

- Печень василиска тебе в глотку, - тихо ругнулся Гарри, поправляя очки, и тут же заметил повышенный интерес к своей особе со стороны директора, декана и целительницы.

Мальчик повернулся к Снейпу и смиренно спросил:

- Отработка до окончания школы?

Дамблдор засмеялся, и мальчик повернулся к нему. И не заметил, как края тонких губ самого сурового профессора в Хогвартсе дрогнули в мимолетной улыбке.

- Жду вас сегодня на уроке, Поттер. Не ленитесь и собирайтесь завтракать. И Малфоя с собой прихватите. - Снейп быстрым шагом покинул палату, а Альбус проводил его веселым и понимающим взглядом.

- Не буду я Малфоя с собой брать, - пробормотал Гарри, - еще втяну в какую-то неприятность. А что с Джинни? - спросил он у мадам Помфри, когда та подала ему одежду и поставила вокруг его кровати ширму.

- С ней все будет в порядке, Гарри. Сильное магическое и физическое истощение, но ничего такого, с чем бы я не справилась. - Гарри повеселел.

Мальчик быстро переоделся за ширмой и ткнул Малфоя в плечо. - Пошли завтракать, рабовладелец!

Вечером Гарри постучал в дверь слизеринского декана. Снейп с недовольным видом посторонился, пропуская мальчика в кабинет.

- Чего вам, Поттер?

Гарри склонил голову, и пряди привычно скрыли его лицо:

- Как чего? Вы собирались меня выпороть. Хочу быстрее от этого избавиться и пойти спать.

Снейп почувствовал, как красная пелена застилает глаза:

- ПОШЕЛ ВОН! УБИРАЙСЯ ОТСЮДА!

Гарри выкатился в коридор и накинул на себя мантию:

- Как я и предполагал…

Дальнейшие события вряд ли стоит долго описывать. Были и благодарности семьи Уизли, и приглашения в «Нору». Были и отработки у Снейпа и дополнительные уроки по зельям. Были уроки и экзамены, которые никто не отменял и которые Гарри сдал превосходно. Была радость встречи с Гермионой и ее ужас по поводу пропущенного полугодия. Были разговоры с Дамблдором о Томе Реддле и происшествии в Тайной Комнате. Были и походы в ту самую комнату вместе со Снейпом и друзьями. Была весна и полеты на метле среди звезд. Были дополнительные баллы для Гарри и Драко (сто и пятьдесят соответственно), что вновь вручило Слизерину Кубок Школы. Был финал по квиддичу и впервые Гарри сидел со своими, а не с чужими болельщиками. Были дружеские тычки под ребра со стороны слизеринцев и даже робкая рука, протянутая к волосам Гарри с парты позади него, но так и не коснувшаяся их. Впрочем, последнего Поттер и не заметил.

На платформе Хогвартс-экспресса в Лондоне, Гарри наткнулся на Малфоя. Тот вдруг протянул узкую ладонь:

- До встречи, Поттер.

Гарри протянул руку и почти коснулся ладони Драко, но тут на него налетели все Уизли и потащили к выходу. Гарри только смог повернуться и улыбнуться.

Поттер шел на каникулы с новой целью - усовершенствовать свое знание этикета, глубже вникнуть в правила и порядки магического общества. Проще говоря, Гарри решил, что уже наигрался в дикаря и пора взрослеть.

Вы читаете Как все это было
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату