Сейчас представьте, что вы – мексиканка, приехали в Соединенные Штаты на съезд. Только что вам представили одного бизнесмена. Скажите «Очень рада с вами познакомиться».
- * -
Pleased to meet you.
- * -
He asks «Откуда вы?» Будьте внимательны к порядку слов.
- * -
Where’re you from?
- * -
Answer him.
- * -
I’m from Mexico.
- * -
He asks «Из какого города?»
- * -
Which city?
- * -
Answer «Пуэбло».
- * -
I’m from Puebla
- * -
Вы американец, не так ли?
- * -
You’re an American, aren’t you?
- * -
Да, я из Вашингтона, округ Колумбия
- * -
Yes, I’m from Washington D.C.
- * -
Ask how’s the weather there now?
- * -
He answers Довольно холодно.
- * -
It’s pretty cold.
- * -
Now you want to ask «В Вашингтоне когда-нибудь шел снег?» Сначала спросите «Идет снег?»
- * -
Listen and repeat.
- * -
Does it snow?
- * -
Спросите, идет ли снег.
- * -
Does it ever snow?
- * -
Ask again «Шел ли когда-нибудь снег?»
- * -
Does it ever snow?
- * -
Now try to ask «В Вашингтоне когда-нибудь шел снег? «
- * -
Does it ever snow in Washington?
- * -
Try to say «Идет снег».
- * -
It snows
- * -
Иногда немного идет снег.
- * -
Sometimes it snows a little.
Try to say «Немного шел снег в прошлом году».
- * -
It snowed a little last year.
- * -
How does he say that it doesn’t snow very much?
- * -
It never snows very much.
- * -
В прошлом году
- * -
Last year
- * -
Было немного снега.
- * -
It snowed a little last year.
- * -
И было много дождей. Сначала «шли дожди»
- * -
Listen and repeat.
- * -
It rained a lot.
- * -
Say again «Было много дождей».
- * -
It rained a lot.
- * -
Пока не будет предложено говорить иначе, продолжайте говорить «a lot» в утвердительных предложениях, когда речь идет о состоянии погоде, и «very much» в отрицательных предложениях. Сейчас скажите «В прошлом году было немного снега».
- * -
Last year it snowed a little.
- * -
И было много дождей.
- * -
And it rained a lot.
- * -
Никогда не было много снега.
- * -