7

По-испански «мар» означает «море», а «пека» — «веснушка». Если переводить термин «марпек» буквально, то получится нечто вроде «морские веснушки» или «моренушки».

8

Кто не движется вперед, тот отстает (лат.).

9

Обжаренные в масле шарики из протёртых со специями плодов турецкого гороха. (Здесь и далее прим. перев.)

10

Вариация на тему одной из самых известных мантр в буддизме (особенно тибетском): «Ом мани падме хум».

11

Теория, согласно которой Земля считается единым организмом, поддерживающим окружающую среду в оптимальном для жизни состоянии.

12

Игра слов: «смартфон» буквально — «умный телефон».

Вы читаете «Если», 2012 № 08
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату