Терпение у Джека лопнуло, и он двинулся на Кадзуки.
Тот парировал удар Джека вакидзаси и одновременно выбросил вперед острие катаны, используя простейший, но эффективный прием «Отразить и ударить».
Если бы Кадзуки не замешкался на долю секунды, Джек напоролся бы на лезвие. Он сделал шаг назад, пока недруг не ударил снова.
— И это все, на что ты способен? — сплюнул Кадзуки.
Ярость накрыла Джека с головой. Взбешенный, он снова бросился на обидчика. Катаны лязгнули друг о друга. Кадзуки без промедления подался вперед и дважды ударил клинком по тыльной стороне меча Джека. Катана выскользнула и со стуком упала на деревянный настил. Кадзуки приставил острие меча к шее Джека.
— Ты не поверишь! — издевательски заявил Кадзуки. — «Осенний лист» — отличный прием!
Хотя у Джека оставался вакидзаси, сделать он ничего не мог. Кадзуки прикончит его одним движением. Похоже, сейчас ему достанется тот самый приз за победу над Ямато.
Кадзуки оттеснил Джека с веранды и прижал спиной к камню.
— Я в любой момент уничтожу тебя с помощью «Двух небес», — заявил Кадзуки, наслаждаясь ужасом в глазах Джека.
— Не посмеешь!
— Я-то как раз посмею! Именно это отличает настоящего самурая от гайдзина вроде тебя. — Кадзуки надавил на меч, и у Джека на шее выступила капля крови.
Юноша поморщился, чувствуя, как стальное лезвие впивается в кожу. Даже отодвинуться было некуда. Кадзуки мстительно ухмыльнулся и кровожадно сверкнул глазами.
— На сей раз я тебя пожалею, — сказал он, убирая лезвие.
Джек перевел дух и тут же снова оцепенел — перед глазами мелькнул стальной клинок катаны. Скользнув мимо носа, лезвие распороло левую щеку.
— Это тебе на память!
Кадзуки зашагал прочь. Из щеки Джека сочилась кровь, и на белоснежный песок падали красные капли.
— У тебя снова идет кровь, — сказал Такуан, когда они на следующий день вели лошадей в школьную конюшню. — Наверное, открылась рана.
Джек поднес руку к щеке, которую теперь пересекала кровавая отметина.
— Красивый будет шрам, — заметил Такуан. — Правда, ты до сих пор не сказал, где тебе так досталось.
— На тренировке по технике «Двух небес», — уклончиво ответил Джек.
— Я рад, что не попал туда!
— Что ты имеешь в виду?
— Акико тоже поранилась на одном из уроков.
Джек удивленно уставился на Такуана.
— Разве ты не заметил у нее на руке повязку?
Джек покачал головой. Он-то хорошо знал, что на этих уроках никто ничего не повредил. Понятно, почему он сам не хочет говорить всю правду про свой порез, а что скрывает Акико? И главное, откуда у нее рана?
— Мне пора. — Такуан протянул Джеку поводья. — Заведешь их в конюшню, ладно? Я обещал позаниматься с Акико поэзией.
— Конечно, иди. — Джек вымученно улыбнулся.
— Спасибо. В следующий раз поработаем над твоей посадкой в седле.
Такуан поклонился и зашагал к школе.
Пока Джек расседлал и привязал лошадей, начало смеркаться. Нужно было спешить: в Бутоку-дэне его ждал Таро. Джек гораздо охотнее учился технике «Двух небес», чем верховой езде. Первая совместная тренировка оказалась очень удачной — к концу Джек почти освоил удар «Кремень и огниво». Таро оказался прирожденным учителем, и они решили не останавливаться на достигнутом, а встречаться каждый вечер. За завтраком Джек с жаром рассказывал Акико о занятиях с Таро в надежде, что она присоединится к ним. Увы, он зря старался — Акико всегда была занята. Теперь он знал с кем — с Такуаном.
Джек подсыпал в кормушки сена, и тут задняя дверь конюшни со скрипом отворилась.
— Ну, что ты узнал? — послышался хриплый девчоночий голос.
— Отец говорит, у даймё Камакура уже пятьдесят тысяч воинов.
Говорил Кадзуки.
— Пятьдесят тысяч! — восторженно просипела его собеседница.
Джек прокрался в ближайшее свободное стойло и посмторел сквозь щель в перегородке. Рядом с Кадзуки сидела Морико. В темноте ее лицо казалось призрачно-белым. В конюшне недавно подмели, и пол, как принято в Японии, был безупречно чист.
— Значит, наш господин готовится напасть, — нетерпеливо продолжала Морико. — Можно прикончить гайдзина! Раздавить как крысу!
— Не сейчас.
Лицо Морико вытянулось.
— Не волнуйся, никуда он не денется. Я оставил ему шрам на память о приговоре. — Кадзуки противно захихикал, показывая на свою левую щеку.
Глаза Морико кровожадно блеснули.
— Теперь его физиономия еще уродливее!
Парочка расхохоталась. Порез Джека вновь начал саднить. «Морико смеет называть меня уродом! — подумал он. — Да у нее зубы черные!»
— Когда же даймё Камакура нападет? И когда банда Скорпиона приступит к заданию?
— Терпение, Морико. — Кадзуки положил руку ей на колено. — Наш господин ждет, пока другие самураи перейдут на его сторону. Отец говорит, что недавно к армии примкнул даймё Сатакэ из провинции Дэва. Даймё Камакура хочет, чтобы ему присягнули на верность северные правители.
— Зачем? У него хватит воинов, чтобы вышвырнуть всех гайдзинов из Японии.
— Но не хватит, чтобы захватить власть в стране.
— Так это правда? — прошептала она.
Кадзуки кивнул.
— Откуда ты знаешь?
— Даймё Камакура очень доверяет отцу. — Кадзуки наклонился к Морико и многозначительно понизил голос: — Мне дали особое поручение, от самого Камакура.
Морико потрясенно глотнула.
— Что ты должен сделать?
— Умный сокол не выставляет когти напоказ, — ответил Кадзуки.
— Не понимаю. — Морико озадаченно вытаращилась на него.
— Это значит, великий воин никогда не показывает истинную силу, пока не пришло время. Даймё Камакура обещал мне награду за верную службу.
— Какую?
— Собственный замок!
Морико пришла в восторг.
— Ты станешь даймё! — заискивающе проблеяла она.
Этого Джеку хватило с головой. Что бы там Акико ни рассказывала о семье Ода, которая поддерживает даймё Такатоми, теперь ясно, что это неправда. Нужно предупредить Масамото!
Незаметно выскользнув из конюшни, Джек помчался в школу.
Во дворе он увидел опекуна, заходящего в Буцу-дэн с сэнсэем Ямада. Перепрыгивая через ступеньку, Джек понесся следом и застал их увлеченными беседой у огромного бронзового Будды.
— Я слышал Кадзуки… в конюшне… — выпалил Джек, хватая ртом воздух. — Его отец на стороне даймё Камакура…