космического обета верности.
Следует, однако, признать, что тантрические аллюзии не получают в первом романе Элиаде законченного художественного воплощения, мало-помалу их пересиливают тенденции психологического и даже, как уже говорилось, сатирического толка. В характерах обоих любовников перевешивают земные, чисто человеческие аспекты; драма сводится к конфликту между кастовыми предрассудками родителей девушки и ее неуемным темпераментом,- конфликту, усугубленному пассивной, «лунной» природой Аллана. В конце повествования он встречается с финской еврейкой из Южной Африки, чьи метания явно пародируют его собственные духовные поиски. Эта экзальтированная девица, начитавшаяся «английского паяца с псевдонимом Рамачарака», тоже ищет Абсолют, мечтает «все забыть, поселиться в ашраме, обрести истину, жизнь, бессмертие». Но их мимолетная любовная связь ни к чему не обязывает и ни к чему не приводит: это встреча двух ущербных планет, двух ипостасей одного и того же бесплодного, умствующего начала, воплощающего всю однобокость и малокровие западной цивилизации.
Юрий Стефанов
[1] Помнишь ли ты, Майтрейи?
И если помнишь, можешь ли ты простить?… (
[2] YMCA (Young Men's Christian Association) - Христианская ассоциация молодежи
[3] Важные господа
[4] Старик
[5] Женская половина дома
[6] Да, да, верно
[7] Извините меня! Вот ваше место (
[8] Дьявол, дьявол! Красное вино, белое вино!
[9] Очень хорошо, сахиб, эта молодая девушка как раз для вас
[10] Прощальная вечеринка
[11] Невообразимый
[12] «Индия при англичанах»
[13] Первая ночь
[14] Пьеса древнеиндийского поэта и драматурга Калидасы.
[15] «Мохуа» - название сборника любовной лирики Р. Тагора.
[16] «Полет журавлей» - знаменитая книга стихов Р. Тагора.
[17] Частная беседа
[18] «Сестры бедных»
[19] «Пробудившаяся Индия», религиозно-публицистический журнал.
[20] Приходите в шесть часов утра в библиотеку (
[21] 'Упанишады' - древнеиндийские религиозно-философские трактаты.
[22] Evola J. Le Yoga tantrique. P., 1975, pp. 38-39.