день, когда совершается данная Литургия с данными чтениями.
Попробуйте сами определить смысловую связь между Апостолом и Евангелием, например, в неделю 8 -ю по Пятидесятнице (1 Кор. 1, 10-18 и Мф. 14, 14-22), в неделю 18-ю по Пятидесятнице (2 Кор. 9, 6-11 и Лк. 5, 1-11) или в Вербное воскресенье (Флп. 4, 4-9 и Ин. 12, 1-18).
На этих и других примерах, а главное, вслушиваясь в Священное Писание Нового Завета, когда оно читается на богослужении в Церкви, можно убедиться, насколько неиссякаемым и живым источником богословия и веры остается Слово Божие. Оно звучит в собрании Церкви, одновременно и отвечая обстановке богослужебной величавости (после пения торжественного «Аллилуйа», колокольного звона, каждения и при возжженных свечах), и наподобие чуткого нервного центра с помощью тончайших нитей смысла перекликаясь с сердцами и умами людей Церкви.
Сокращения, употребляемые в тексте:
СП — русский Синодальный перевод Библии
ЕК — перевод Священного Писания Нового Завета, выполненный епископом Кассианом (Безобразовым)
NJBS — The New Jerome Biblical Commentary ed. by R. E. Brown and others. New Jersey, 1994.
TOB — Traduction Oeumenique de la Bible (TOB). Paris. 1988. Французский перевод Библии с комментариями.
BJ — La Bible de Jerusalem. Paris. 1977. Французский перевод Библии с комментариями.
BAR — The Biblical Archaeology Review. Журнал Библейско-археологического общества (США).
LXX — греческих перевод Семидесяти толковников (Септуагинта).
При составлении курса были использованы следующие труды и пособия:
Judas, Epistle of. // The Anchor Bible Dictionary. Ed. by D. N. Freedman. Doubleday. 1992
Nestle-Aland. Novum Testamentum Graece. 26 ed. Stuttgart. 1981.
Traduction ?cumenique de la Bible (TOB). Paris. 1988.