учиненный этим матросом у местных жителей (Beaglehole, 7, п. 1).

27

Его Католическое Величество — титул испанских королей. — Прим. ред.

28

Ямс (иньям) (Dioscorea) — многолетнее травянистое вьющееся растение со съедобными клубнями, богатыми крахмалом; широко распространено в странах тропического пояса.

29

Видимо, речь идет о принятом в состав команды португальце Мануэле Перейре, имя которого в дальнейшем не раз будет упоминаться в дневнике (Beaglehole, 28, п. 2).

30

Кассава, или маниок (Manihot utilissima), — растение со съедобными клубнями; в печеном и вареном виде богатая крахмалом кассава с успехом заменяет хлеб. Культивируется в странах тропического пояса.

31

Город Рио-де-Жанейро расположен у подножия гряды Серра-де-Карриока на западном берегу обширной бухты Гуанабара. Эту бухту португальцы открыли 1 января 1502 г. и, приняв ее за устье большой реки, дали ей название Январской реки (жанейро, точнее жанейру, по-португальски январь). В декабре 1519 г. экспедиция Магеллана обнаружила на берегах этой бухты небольшие индейские селения. Португальцы с 1532 г. приступили к колонизации бразильского побережья, но первоначально они не оценили выгодного географического положения бухты Рио-де-Жанейро. И первое европейское поселение было основано лишь в 1555 г. не выходцами из Португалии, а французскими гугенотами, которые построили форт Колиньи на скалистом островке у входа в бухту. В 1567 г. генерал-губернатор Бразилии Мен де Са изгнал французов, разрушил форт Колиньи и основал на правом берегу бухты город, который назван был Сан-Себастьян-де-Рио-де-Жанейро. За пять лет до посещения Куком Рио-де-Жанейро сюда из города Баиа была перенесена резиденция бразильского вице-короля. К этому времени Рио-де-Жанейро стал одним из крупнейших портов Южной Америки, причем процветанию города во многом содействовало открытие алмазных и золотых россыпей в Минас-Жераис и рост плантационного хозяйства в южных районах Бразилии. В ту пору город был не очень велик. Часть современного города, обращенная к Атлантическому океану, где ныне расположена великолепная набережная Копакабена, была еще совершенно не заселена, застроен лишь узкий участок западного берега бухты, между бухтой Ботафого и островом Кобрас. В городе и предместьях проживало около 80 тыс. жителей, причем Кук совершенно справедливо отмечает, что «чернокожие» — негры, мулаты и метисы — составляли 19/20 всего населения Рио. Это объяснялось тем, что вся система горного промысла и плантационного хозяйства в Бразилии покоилась на рабском труде и в страну из Африки ежегодно ввозились десятки тысяч рабов. В Рио-де-Жанейро рабов было больше, чем свободных, и это накладывало отпечаток на облик города. Топографическое описание Кука весьма точно и вряд ли нуждается в дополнительных пояснениях; требуют лишь уточнения некоторые названия, которые на современных картах читаются иначе, чем в дневнике Кука. Такого рода уточнения внесены (в квадратных скобках) непосредственно в текст перевода. Координаты города определены Куком не совсем точно. Участок города, расположенный против острова Кобрас, лежит на 22°54′ ю.ш. и 43°10′30″ з.д. Таким образом, при определении долготы Кук ошибся почти на один градус.

32

Видимо, имеются в виду буревестники вида Procellaria aequinoctiales (капские курочки), которые встречаются на средних и высоких широтах южного полушария.

33

В связи с рождественскими событиями Бенкс отмечал: «День рождества; все добрые христиане, говоря по правде, напились столь чудовищно, что вряд ли ночью был хоть один трезвый человек на корабле; благо еще, что ветер был весьма умеренным — должно быть, господу ведомо было, в каком состоянии мы находились» (Beaglehole, 37, п. 1).

34

В декабре 1768 г. корабль шел в полосе Бразильского течения, причем курс судна совпадал с направлением этого течения, чем и объясняется несовпадение данных астрономических наблюдений и результатов счисления.

35

«Цыплята матушки Кэри», иногда «птицы матушки Кэри» (chickens of mother Carry или birds of mother Carry) — разновидность буревестников, которые водятся в южном полушарии. Птицы эти по размеру меньше обычного буревестника.

36

Остров Пепис — один из многих «легендарных» островов, которые в эпоху

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату