• 1
  • 2

Юлиан Минц:

— Только немножко.

Перед ним возникает лично Гюнтер Кисслинг с огромным бокалом:

— Порция, достойная главнокомандующего, герр Минц.

В комнате кайзера.

Миттельмайер, глядя на экран, обращается к Меклингеру:

— Он же совсем ребенок, нехорошо…

Меклингер:

— Его величество сказал: 'если он дойдет'… Я должен создать вражескому главнокомандующему трудности.

В трюме.

Из-за плеча Юлиана выдвигается энсин Машенго. Берет из рук Кисслинга бокал.

— Благодарю, сэр.

Кисслинг:

— Вы кто такой?!

Машенго:

— Охрана, сэр. А вы?

Кисслинг:

— Ха, и я — охрана… тебя как зовут? Луис? давай еще налью.

Юлиан Минц:

— Энсин Машенго, за встречу с коллегой выпьете позже. Нам нужно дойти до кайзера.

Шенкопф, перехватывая топор:

— Я с вами, сэр!

Юлиан Минц:

— Генерал, оставайтесь прикрывать отход. Я доверяю господину Меклингеру, но не до такой же степени.

Шенкопф:

— Возьмите с собой пяток розенриттеров на всякий случай.

Юлиан Минц:

— Охотно. Идем, парни.

В комнате кайзера.

Кайзер, открывая глаза:

— Ну что там этот Минц?

Миттельмайер, глядя на экран, где Юлиан Минц с трудом пробивается через толпу имперских военных, сбежавшихся поглазеть на главнокомандующего в чине младшего лейтенанта:

— Продвигается сюда, ваше величество.

Кайзер:

— С трудом?

Миттельмайер:

— Еще с каким, ваше величество.

Кайзер:

— Дойдет?

Миттельмайер:

— Уверен, что дойдет. Но не раньше чем через полчаса.

Кайзер:

— Эмиля ко мне. Пусть подаст парадный мундир.

Коридоры 'Брунгильды'. Юлиан Минц, Луис Машенго и пятеро розенриттеров идут по коридору. Из-за углов выскакивают имперские военные с шампанским, расставленные Меклингером в стратегически важных пунктах на всем пути следования.

— А теперь за удачу на переговорах, господин главнокомандующий!

Юлиан берет бокал, отпивает, передает остальное Машенго.

Машенго, философски:

— Человек должен принимать свою судьбу. За удачу, сэр.

Кабинет кайзера. Его величество в полной парадной форме сидит в кресле, изящно закинув ногу на ногу, если не знать, ни за что не догадаешься, что он плохо себя чувствует.

Распахивается дверь, покачиваясь, стоит на пороге Юлиан Минц, опираясь на топор.

— Зд… дравствуйте, ваше величество.

Миттельмайер делает движение навстречу.

Кайзер:

— Нет уж. Пусть дойдет сам.

Миттельмайер, себе под нос:

— Все-таки споили ребенка. Как он будет вести переговоры?

Юлиан Минц, собрав всю свою волю, выпрямляет спину и идет вперед.

Меклингер, глядя на экран, где розенриттеры и имперские военные нестройным хором выводят старинную рейховскую песню:

— И обратите внимание, противник практически полностью уничтожен.

Мюллер кивает.

Изерлон. Катерозе фон Кройцер, стиснув пальцы, чтобы не дрожали, с тревогой слушает новости.

Заключено перемирие. Юлиан Минц возвращается с переговоров с триумфом.

— Только без потерь, только без потерь… — шепчет Карин.

Механический голос с экрана:

— Потерь нет.

Карин, подпрыгивая:

— Ну, папа! уж теперь я тебе отомщу!!!

Занавес

  • 1
  • 2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату