расположившись между ней и приятного вида незнакомцем. Она наклонилась вперед, чтобы получше разглядеть человека, который осмеливался выводить из терпения самого лэрда Мак-Киннона, но Джеми тоже несколько подал вперед свое крупное тело и помешал ей. Она посмотрела в зал и увидела, что за ней наблюдают сотни глаз. Ощущая себя объектом всеобщего любопытства и потому чувствуя неловкость, Шиина перевела взгляд на их стол.
Сразу же стол начали накрывать. Подали куропатку, приготовленную с клюквой, запеченную оленину, отварную морковь, а также сахарные булочки и ячменные лепешки, которые все ели, макая в сладкий вересковый мед. Но у Шиины пропал аппетит, она не могла есть, зная, что на нее все смотрят.
Что думали эти люди о ней, занимающей место, где всего лишь день назад сидела Джесси Мартин? Неужели прошло всего два дня, как она встретила Джеймса Мак-Киннона?
— Кажется, что прошла целая вечность.
— Вы что-то сказали, голубушка? Слева от нее сидела Лидия Мак-Киннон.
— Я вас не заметила, — отозвалась Шиина. извиняющимся тоном — Я только сейчас пришла. Как я понимаю, вы сегодня катались верхом и хорошо провели время.
На щеках девушки выступили красные пятна.
— А кто вам говорил об этом?
— Ну, конечно же, Джеми. Он сказал, что вы получили большое удовольствие, и я рада за вас. Я вижу, Шиина, что вы очень нравитесь моему племяннику. Я просто счастлива, что он наконец-то сделал свой выбор и перестанет вести распутный образ жизни.
Шиина чуть не подавилась.
— Но я как раз к этому не готова, уверяю вас. Лидия похлопала ее по руке.
— Я понимаю ваши сомнения, голубушка. Джеми производит устрашающее впечатление, как и его отец. Робби мог наводить ужас — но не на тех, кого любил. Он тоже нашел женщину, подходящую для него, которую любил до самой ее смерти, а возможно, и дольше.
— Любил ее? Но Колен говорил, что его отец и мать постоянно ссорились. Ведь башня, где я сейчас сплю, была как раз местом, где она скрывалась от него.
— Ну да, они постоянно воевали между собой. — Приятные воспоминания вызвали у Лидии улыбку. — Похоже, так всегда бывает, когда люди по-настоящему любят друг друга.
Шиина была поражена.
— Что вы, миледи. Настоящая любовь предполагает жизнь в мире и согласии и…
— Вы хорошо осведомлены в этих вопросах, не так ли? — сказала пожилая женщина с улыбкой.
— Просто я не сомневаюсь, что так должно быть.
Лидия усмехнулась.
— Я тоже в этом не сомневаюсь, если у любящих мягкие и спокойные характеры. Но если оба люди сильной воли, то между ними неизбежны столкновения.
— Вполне возможно.
— Если говорить о Джеми, то у него дьявольский характер, и временами он бывает просто невыносим. Если он женится на девушке со слабым характером, то будет полностью господствовать над ней. Но если же по силе воли жена не будет уступать ему, могу поспорить, что в битве с ним она выиграет больше сражений, чем проиграет.
Помимо ее желания, Шиину разобрало любопытство.
— И почему так будет?
— Из-за любви, моя дорогая. Чем же еще можно объяснить стремление Джеми жениться? Теперь, когда его отец умер, ему никто не может приказать это сделать. У него нет необходимости с помощью брака искать себе новых надежных союзников, у него и без этого их хватает. Богатство не может соблазнить его, он и так достаточно богат. Так что, моя дорогая, любовь явится единственной причиной, если Джеми решит жениться.
Лидия начала наполнять свою тарелку, и Шиина отвернулась от нее, радуясь, что эта смущающая ее мысли беседа закончилась. Любовь? Но в помолвке с сожительством не может быть ни любви, ни чести. А кроме подобной помолвки, сэр Джеми ей больше ничего не предлагал. Для него это все просто, ведь он может пойти на попятную перед принятием окончательного решения, то есть перед свадьбой. Как удобно! Но Шиина не позволит, чтобы ее использовали, она уедет отсюда. Ей пора, не откладывая, заняться решением этой задачи.
Колен — ее единственная надежда. Она подняла глаза и увидела его сидящим на другом конце стола. Он был в довольно мрачном расположении духа. Она, несомненно, была этому причиной. Если бы только удалось использовать его чувство негодования и обиды и заставить его помочь ей уехать отсюда! Но с таким же успехом его настроение может сработать и против нее. Кто еще мог бы ей помочь? Блэк Гэвайн уехал. Лидия, судя по всему, всецело на стороне Джеми. Оставался только Вильям Джеймсон. Он не подчинялся Джеми, и, похоже, Шиина его заинтересовала.
Она опять наклонилась вперед, чтобы внимательно рассмотреть его, и удивилась, насколько он изменился. Его лицо побледнело от гнева, рыжие волосы выглядели еще более яркими, а ранее мягкие карие глаза смотрели жестко и угрожающе. Еще сильнее изменился тон его голоса. Ссора была в самом разгаре, и чувствовалось, что ситуация выходит из-под контроля.
— Вы должны были жениться на моей сестре, Джеми. — В словах Вильяма звучала горечь. — Когда вы взяли ее к себе и сделали своей любовницей, я не вмешивался, так как она поклялась мне, что вы обещали жениться на ней!
Хотя Вильям был вне себя от ярости, Джеми оставался спокоен.
— Либби говорила не правду. С самого начала между нами была полная ясность, что никакой свадьбы не будет. Она это прекрасно знала и тем не менее решила остаться здесь.
— Вы использовали ее, Джеми, как и всех других женщин, которыми сначала пользовались, а потом отбрасывали!
— Я ни одну женщину не принуждал силой. — Джеми повысил голос. — Ваша сестра пришла ко мне добровольно и точно так же уехала отсюда, — только стала богаче. Теперь, куда бы она ни захотела поехать, ее будет сопровождать толстый кошелек, набитый золотом!
— И куда же она поехала? Джеми рассмеялся.
— Так вы не можете найти ее? Потому и никак не успокоитесь?
— Насколько я могу судить, ее, может, быть, уже нет в живых.
— Нет, Вилли, она наверняка живет в каком-нибудь местечке по-королевски. Понимаете, Либби знала, что я ей щедро заплачу. И все, что она хотела от меня, — помочь ей вырваться из вашей власти.
— Ложь!
— Разве? — парировал Джеми. — Интересно, что вас больше бесит, Вилли, — то, что она пришла ко мне, или то, что она не вернулась к вам?
— Скотина!
Джеми вскочил на ноги, и Вильям Джеймсов побледнел, понимая, что зашел слишком далеко. В зале воцарилось гробовое молчание. Шиина не видела искаженного гневом лица Джеми, но заметила, как напряглась его спина, как судорожно сжались кулаки.
В его голосе послышались стальные нотки.
— От немедленной расплаты за оскорбление вас спасает только то, что вы гость моего дома. Но к утру вы должны убраться отсюда, Джеймсон, и отныне не смейте переступать моего порога.
Джеми гордо вышел из зала, и Шиина облегченно вздохнула. Она повернулась к Лидии.
— О чем это они говорили? — шепотом спросила девушка, так как Вильям Джеймсон сидел всего через стул от нее.
— Он полон горечи, голубушка, я имею в виду Вилла. Его родители умерли давным-давно, и он лично занимался воспитанием своей сестры. Но он слишком много самого себя вкладывал в нее, и его любовь сдерживала свободу девушки. Неудивительно, что он не может понять ее желания быть подальше от него. Но, по правде говоря, его сестра весьма избалованная и капризная девица, и она не ценила его любовь и привязанность к ней. Я ее довольно хорошо узнала, пока Либби была здесь, и мне она совсем не понравилась. Девушка, не задумываясь, высмеивала перед нами собственного брата, изображая его как человека, который ее боготворил. И это был повод для ее издевок. Вилл должен благодарить судьбу, что