Джеми. — Неужели вы видите в этом доме одних дикарей?

— У меня еще не было возможности видеть ваших людей, поэтому я не могу судить, — был ее уклончивый ответ.

— Вы разочаровываете меня. Может быть, вам нужно время на обдумывание моего предложения?

— Нет, — твердо ответила она. — Я не смогу жить здесь. Мне лучше уехать сразу.

Джеми был раздосадован и не мог скрыть это.

— Вернуться к чему? К жизни на улице? К нищенству? Вы мне должны дать серьезный, довод, прежде чем я сниму с себя ответственность.

Шиина напряглась. Им опять овладел гнев. Но и она начала сердиться. По какому праву он требует от нее довод? По какому праву он лишил ее свободы?

— Я хочу вернуться к той жизни, которую знаю. Считаю объяснение вполне достаточным, — холодно сказала девушка.

— Но это жизнь нищенки. Похоже, вы сами не понимаете, что для вас лучше.

— Это вы так думаете! — резко оборвала она его, теряя выдержку под его пристальным взглядом. — Дело в том, что я не нищенка и никогда ею не была. Это лишь предположение Колена.

— Неужели? — невозмутимо спросил Джеми. — Тогда почему же вы только сейчас об этом говорите?

— Раньше я не считала нужным.

— Ну тогда вы мне сейчас все расскажете, — леденящим голосом заметил Джеми. — К какому клану вы принадлежите?

Шиина побледнела, она лихорадочно пыталась подобрать какое-нибудь имя, которое он не смог бы слишком легко проверить.

— Я… я из клана Мак-Эвенов.

— Из безземельных Мак-Эвенов? — пренебрежительно переспросил он.

Она передернулась, но ответила:

— Да.

Джеми рассмеялся.

— И вы утверждаете, что вы не нищенка? Сейчас, когда Мак-Эвены лишились своих земель, они как раз и являются нищими и ворами. Неудивительно, что вы не хотели признать, что из их клана.

Терпение Шиины лопнуло. Насмешки задели ее за живое, она вскочила на ноги, не в силах больше сдерживать себя.

— Это Мак-Кинноны воры и убийцы! — выпалила она. — И я не вижу, чем здесь можно гордиться!

Джеми тоже вскочил, и Шиину охватила паника. Его глаза сверкали, руки сжались в кулаки. Она подумала, что сейчас он ее придушит на месте. Колен тоже поднялся, чем подтвердил ее мысль, что она зашла слишком далеко.

— Что вы знаете о Мак-Киннонах, чтобы делать подобные обвинения? — не скрывая охватившую его ярость, потребовал ответа Джеми.

Девушка попыталась заговорить, но не смогла вымолвить ни слова, страх сковал ее горло. Ее глаза расширились от ужаса, наконец она не выдержала и бросилась из зала.

Шиина не думала, что ее могут преследовать. У нее было одно желание — поскорее вырваться оттуда. Она выбежала через ближайшие двери и очутилась во внутреннем дворе. Яркий свет дня навел ее на мысль об окончательном побеге, тогда больше никогда не придется видеть этого человека. Она побежала в сторону ворот.

Решетка ворот была поднята, и Шиина успела возблагодарить Бога, прежде чем услышала крики привратника. Она не обратила на него никакого внимания и побежала дальше. Но она не могла проигнорировать другой голос, тот самый, от которого хотела убежать. Он выкрикивал ее имя почти что у нее за спиной, и этот голос все приближался и приближался.

Чья-то рука крепко схватила ее выше локтя и потащила назад. Девушке показалось, что у нее останавливается сердце. Испуг был настолько силен, что она почувствовала, как проваливается в черную пропасть. Шиина потеряла сознание, чего с ней раньше никогда не случалось.

Глава 14

Шиина постепенно приходила в сознание.

— Я думаю, она приходит в себя. В женском голосе слышалась неподдельная доброта, и девушка открыла глаза, чтобы увидеть говорящую. Женщина сидела рядом с ней на кровати. Ее лицо соответствовало ее голосу — теплая улыбка и искреннее беспокойство в карих глазах точно такого же цвета, как и у лэрда.

— Все будет хорошо, милая. Ну и перепугали же вы моего племянника.

Шиина не ответила. Продолжая улыбаться, женщина сняла со лба Шиины холодный компресс.

— Кто вы? — спросила Шиина.

— Лидия Мак-Киннон. А племянники сказали мне, что вы — Шиина Мак-Эвен. Вы просто красавица, Шиина. Я надеюсь, наш Джеми не сделал вам больно, пока нес вас сюда. Вы упали в обморок.

При мысли, что он держал ее в своих руках, пусть и бессознательную, мурашки побежали по спине Шиины.

— Он… он принес меня сюда?

— Именно это он сделал и тут же послал за мной. — Лидия усмехнулась. — Джеми еще никогда не имел дело с женщиной, которая падает в обморок.

— Со мной тоже такого не бывало, — попыталась объяснить Шиина. — Я… я не знаю, что это на меня нашло.

— Ничего страшного, раз вы себя чувствуете нормально.

— Джеймс Мак-Киннон ваш племянник?

— Да, я сестра его отца, Робби. Вернее, была, — поправилась она, и в ее глазах вдруг появилось отсутствующее выражение. — Моего брата нет больше с нами. Он был хорошим лэрдом, я имею в виду Рэда Робби, не то что наш отец, который… который…

— Уведите мою тетушку обратно в северную башню, Гэти.

При звуке этого голоса Шиина оцепенела. Она думала, что находится наедине с пожилой женщиной. Но когда служанка помогла Лидии подняться на ноги и вывела ее из комнаты, показались и Джеймс Мак-Киннон и Колен. Удивившись странному выражению лица Лидии, Шиина на секунду забыла о своем положении.

— Что с вашей тетей? — спросила она Колена.

Но ответил ей Джеми:

— У нее иногда бывают неожиданные приступы. Это случается каждый раз, когда она думает о своем отце. Тетя была свидетельницей его убийства, его и ее матери.

— Какой ужас! — Шиина была потрясена.

— Да. И с тех пор на нее находят эти приступы.

— Она — единственная свидетельница, — добавил Колен. — Только тетя может рассказать, что же случилось и почему. Но она до сих пор так и не рассказала. Когда ее кто-нибудь спрашивает об этом, у нее на лице сразу же появляется такое вот отсутствующее выражение, и она уходит в себя.

— Значит, убийц так и не поймали?

— Убийство совершил только один человек — старый лэрд клана Фергюссонов. Мой дядя казнил его за это. Вы из Нижней Шотландии. Знаете клан Фергюссонов из Ангюсшаера?

У Шиины перехватило горло, и приступ кашля избавил ее от необходимости отвечать. Колен быстро подбежал к ней и начал стучать по спине. Затем она откинулась на подушку.

Шиина не могла заставить себя смотреть в глаза ни одному из братьев Мак-Киннон, так как иначе она стала бы опровергать этот рассказ и обозвала бы их лжецами. Ее дед не убийца. Им как раз был Мак- Киннон, насколько она знала, их дядя, который привез Найала Фергюссона в Тауэр Эск, связанного и с кляпом во рту, а затем безжалостно убил на глазах у всех. Ей именно так рассказывали с детства. А сейчас она впервые услышала о других убийствах. Вражду начал не кто иной, как Мак-Киннон, это общеизвестно. А они утверждали, что виноват Фергюссон. Шиина не могла в это поверить, и все же… Все произошло так давно, задолго до того, как она появилась на свет. Разве она имела право утверждать, что правда, а что нет? Ее ведь там не было. Их тоже. А вот Лидия там присутствовала.

Вы читаете Любовь и месть
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату