Что родилось раньше, курица или яйцо?
«Застольные беседы», II, 3 (125, с.81)
Пение, смех и пляска свойственны умеренно выпившему; а болтать, о чем не следовало, – признак перепившего и пьяницы.
«Застольные беседы», III, вступление
(125, с.98)
Совместная выпивка помогает лучше узнать друг друга. (...) Вино показывает каждого таким, каков он есть.
«Застольные беседы», III, вступление
(125, с.98)
Старческой природе самой по себе присущи явные признаки опьянения: дрожание членов, косноязычие, излишняя болтливость, раздражительность, забывчивость, рассеянность. (...) Нет ничего более похожего на старика, чем пьяный молодой человек.
«Застольные беседы», III, 3, 1 (125, с.107)
Дети любят в рассказываемом им некоторую загадочность, а из игр предпочитают такие, которые содержат в себе нечто сложное и трудное.
«Застольные беседы», V, 1, 2 (125, с.148)
В начале обеда гостям бывает тесно, а позднее – просторно.
«Застольные беседы», V, 6, 1 (125, с.158)
(Некий римлянин), пообедав в одиночестве, (...) сказал: «Сегодня я поел, но не пообедал».
«Застольные беседы», VII, вступление (125, с.188)
Многие цари и властители, которым недостает ума, подражают неумелым ваятелям: как те воображают, будто их колоссы будут казаться исполненными величия и мощи, если они их изваяют с широко расставленными ногами, напряженными мышцами и разверзнутым ртом, так и они думают посредством сурового голоса, мрачного взгляда, грубого обращения, нелюдимого поведения придать достоинство и значительность своей власти.
«К непросвещенному властителю», 2 (114, с.70)
Истинные цари боятся за подданных, а тираны – подданных, и поэтому вместе с могуществом возрастает у них боязливость: чем больше людей им подвластно, тем больше у них оснований для страха.
«К непросвещенному властителю», 4 (114, с.71)
Поэзии нет дела до правды.
«Как юноше слушать поэтические произведения», 2 (114, с.15)
Ловля с помощью отравы позволяет легко и быстро добыть рыбу, но портит ее, делая несъедобной; так и жены, которые ворожбою и приворотными зельями стараются удержать при себе мужей, чувственными наслаждениями пленяют их, но живут потом с умалишенными и безумными. Даже Кирке (Цирцее) никакой не было пользы от заколдованных ею, и не знала она, что с ними делать, превращенными в ослов и свиней, зато в Одиссея, который оставался в здравом уме и держался с нею осмотрительно, влюбилась до беспамятства.
«Наставление супругам», 5 (125, с.557)
Знаки доверия порождают обратное доверие и проявления любви – такую же любовь.
«Наставление супругам», 36 (125, с.565)
Эллинам, служившим в войске у Кира, военачальники приказали встречать врага молча, если он нападет с криком, и, наоборот, бросаться на него с криками, если враг молчит. Умная жена, пока разгневанный муж кричит и бранится, хранит молчание, и лишь когда он умолкает, заводит с ним разговор, чтобы смягчить его и успокоить.
«Наставление супругам», 37 (125, с.565)
Есть люди, которые оттого, что не имеют, чем им заняться всерьез, бросаются в общественные дела, превращая их в некий род препровождения времени.
«Наставления о государственных делах», 2 (125, с.761)
(Об афинянах:) Едва ли кому можно доставить так много удовольствия похвалами, но так мало огорчения насмешками. Начальников своих они заставляют трепетать, а врагам являют милость.
«Наставления о государственных делах», 3 (125, с.762)
Придворные льстецы (...), словно птицеловы, подражают голосам и перенимают повадки тех, на кого охотятся.
«Наставления о государственных делах», 3 (125, с.763)
(Совет государственному мужу:) Спеши развить и украсить собственный характер, затем что тебе предстоит жить, словно в театре, на глазах у зрителей.
«Наставления о государственных делах», 4 (125, с.763)
Беременных женщин подчас тянет поесть камней, а страдающие морской болезнью требуют соленой воды или еще чего-нибудь в этом роде – а чуть позже взятое в рот выплюнуто и смотреть на него не хочется. Вот так и народ по легкомыслию, или по надменности, или по недостатку в более достойных вождях может прибегнуть к услугам кого попало, но не перестает выказывать им презрение и отвращение и