рассказать об этом самой девушке?

Медсестра взглянула на Темплара, а потом, шурша накрахмаленной формой, проследовала к двери мимо кровати.

– Увидимся позднее, – попрощался Трэгг.

– У вас одна минута, – предупредила медсестра Хелен Кендал.

Трэгг вышел вслед за женщиной. Плотно закрывая за собой дверь, он увидел блеск в глазах Хелен Кендал.

– Им нужно больше времени, чем одна скоротечная минута, – обратился лейтенант к медсестре.

Она направилась вместе с ним к лифту.

– Вы не постеснялись все это сказать, – заметила медсестра.

Трэгг улыбнулся.

– Я был вынужден. Гордость разбила гораздо больше судеб, чем ревность. Парень не хотел ни в чем признаваться, потому что служит в армии. Девушка открывает ему свои чувства, когда везет его раненого в больницу, а потом начинает смущаться, решает, что поступила неправильно, сделав первый шаг, и ждет действий от него. Он боится, что она передумала. Никто не желает ничего говорить в вашем присутствии…

– Я стояла в углу и старалась не мешать.

Трэгг снова улыбнулся.

– По крайней мере, я вынудил их что-то сказать.

Насвистывая мелодию, Трэгг нажал на кнопку вызова лифта, спустился на первый этаж, проследовал по длинному коридору к выходу и оказался на холодной ночной улице.

Лейтенант сел в машину и быстро поехал в управление полиции.

– Вы, конечно, не в состоянии подождать до девяти утра, – заметил раздраженный шотландец из лаборатории.

– Нет, откладывать до девяти никак нельзя. Патологоанатом передал вам пулю из тела Генри Лича?

– Да.

Трэгг протянул шотландцу еще две пули из кармана жилетки.

– Та, на которой нанесены метки перочинным ножом, извлечена из тела Джерри Темплара во время операции. Вторую вынули из двери, рядом с которой стояли Темплар с девушкой, когда в них стреляли. Сколько вам нужно, чтобы определить, вылетели ли они все из одного револьвера?

– Не знаю, – пессимистично ответил шотландец. – Зависит от обстоятельств. Может, много времени, может, нет.

– Постарайтесь побыстрее, – попросил Трэгг. – Я сейчас иду в свой кабинет. Позвоните мне. И, пожалуйста, не перепутайте пули. Другую сторону представляет Перри Мейсон, а вы в курсе, что он в состоянии сделать с вами во время перекрестного допроса.

– Он ничего со мной не сделает, – возразил эксперт, готовясь к работе. – Ему не представится такой возможности. Я сейчас сфотографирую пули через микроскоп. Пусть снимки говорят за меня. Глупо ворочать языком, когда можно заставить объектив фотоаппарата дать показания за себя.

Трэгг улыбнулся и, остановившись в дверях, объявил:

– Открыт сезон охоты на мистера Перри Мейсона. Я намерен научить его не срезать углы.

– Вам лучше купить себе будильник, – проворчал Ангус Макинтош, принимаясь за работу, – потому что вам придется встать совсем рано, господин лейтенант.

Перед тем как закрыть дверь, Трэгг ответил:

– Он у меня уже есть.

Лейтенант направился к себе в кабинет.

Он поморщился, его ноздри уловили застарелый запах табачного дыма. Трэгг распахнул окно и слегка поежился, когда сухой холодный ночной воздух ворвался в помещение. Лейтенант провел рукой по щекам, чувствуя отросшую за сутки щетину. Он чувствовал себя немытым и усталым.

Лейтенант открыл дверцу шкафа, за которой была установлена раковина, включил горячую воду, сполоснул лицо и руки и уже вытирался полотенцем, когда зазвонил телефон.

Трэгг подошел к аппарату и снял трубку.

– Алло?

На другом конце провода послышался голос шотландца из лаборатории:

– Я пока еще не снимал их во всех положениях и, наверное, не сделал еще самой лучшей возможной фотографии, но могу с уверенностью заявить, что все три пули выпущены из одного револьвера. Как скоро вам нужны фотографии?

– Как можно скорее.

Шотландец застонал.

– Какой вы нетерпеливый! – воскликнул он и повесил трубку.

Трэгг расплылся в улыбке от удовольствия. Снова зазвонил телефон. Это оказался дежурный на коммутаторе.

– Анонимный звонок для вас, господин лейтенант. Требует только вас. Говорит, что повесит трубку через шестьдесят секунд и чтобы мы даже не пытались вычислить, откуда набрали номер.

– Ты в состоянии слышать, что он будет говорить? – уточнил Трэгг.

– Да, – подтвердил дежурный.

– Прекрасно. Соединяй. – Послышался щелчок. – Говорит лейтенант Трэгг.

– Алло? – прозвучал приглушенный голос. Скорее всего, человек на другом конце провода держал кулак между ртом и микрофоном. – Лейтенант Трэгг?

– Да, это Трэгг. С кем я говорю?

– Не имеет значения. Просто хочу вам сообщить кое-что о Перри Мейсоне, адвокате, и женщине, что отвозила его к дому Шоров после полуночи.

– Продолжайте. Что вам о них известно?

– Они посадили к себе в машину одного мужчину. Он – важный свидетель и необходим вам. Они увели его у вас из-под носа и скрыли там, где вы его не найдете.

– Продолжайте, – снова нетерпеливо сказал Трэгг. – Кто этот человек и где он сейчас находится?

– Кто он, я не знаю, а где находится, сообщить могу.

– Где?

Внезапно звонивший заговорил очень быстро, словно стараясь немедленно закончить разговор.

– В гостинице «Кленовый лист». Он зарегистрировался под именем Томас Триммер. Поселился в четверть пятого утра. Триста семьдесят шестой номер.

– Минутку, – вставил Трэгг. – Давайте уточним одну вещь. Вы абсолютно уверены в том, что Мейсон отвез этого человека в гостиницу? Именно Мейсон стоит за всем этим?

– Стоит за всем этим! – усмехнулся человек на другом конце провода. – Он зашел вместе со свидетелем в гостиницу и даже нес его парусиновую сумку. Женщины, правда, тогда с ними не было.

Внезапно на другом конце провода повесили трубку. Лейтенант Трэгг несколько раз нажал на рычаг.

– Ты в состоянии выяснить, откуда звонили? – обратился он к оператору коммутатора.

– Из телефонной будки в квартале от гостиницы. Как только я это определил, я немедленно связался с двумя патрульными машинами. Они помчались к тому месту с приказом забрать любого мужчину в пределах трех кварталов от будки, и допросить. Мы узнаем о результатах минут через пятнадцать.

В глазах Трэгга блеснул победный огонек, как у охотника после удачного выстрела.

– Что ж, четверть часа мы подождем, – согласился он.

Отчет поступил только через двадцать минут. Две патрульные машины нашли место, из которого звонили, – телефонную будку рядом с выходом из ресторана, открытого всю ночь. За стойкой ночью у них работает только один человек, и он был очень занят, обслуживая посетителей. Он смутно помнит, что в будку заходил какой-то мужчина, однако не в состоянии его описать. Полицейские подобрали двух мужчин в радиусе четырех кварталов от интересующего их места. Маловероятно, что кто-либо из них звонил Трэггу, однако на всякий случай полицейские потребовали предъявить водительские удостоверения и записали

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату