Катер вздрогнул и рванулся вперед. Павел рывком потянул Круга вверх. Тот вспрыгнул коленями на острый край борта, застонал и, как куль, перевалился через поручни на палубу кормы. Они вырвались из прожекторного луча, потом он снова нашел их. Еще одна длинная очередь прошила небо над катером. Вероятно, пограничное судно преследовало их, но скорость у катера была бешеная. Прожектор погас — он был уже бесполезен.
Мотор катера работал тихо, но Павел всем телом ощущал его мощь: палуба под ногами вибрировала.
Из рубки выскочил человек в каком-то полуматросском, пелурыбацком одеянии. В руке у него был серебристый мешок.
— Ложись! — приказал он Павлу и сам опустился на корточки. Павел повиновался, лег рядом со стонавшим Кругом и сказал по привычке шепотом:
— Теперь ушли.
— Кто из вас Леонид? — спросил матрос.
— Я Леонид, — подавив стон, отвечал Круг.
Матрос постучал лежавшего вниз лицом Павла пальцем по затылку.
— Бери посылку и быстрей прыгай за борт. Еще недалеко, можно доплыть.
— Вы с ума сошли… Поедет с нами… — простонал Круг.
Павел приподнялся.
— Нет… нет… — запротестовал Круг.
Матрос, махнув рукой, ушел в рубку. Видно, вся команда катера состояла из капитана и этого человека.
Прервав стон, Круг сказал:
— Старик не получит посылку. Но кто знал, что так все… О, черт!
Он опять застонал.
— Куда тебя? — спросил Павел.
— Ноги. Вот тут. — Круг, лежавший ничком, показал рукой на бедро.
— Надо перевязку сделать, — сказал Павел и, приподнявшись, крикнул в рубку: — Алло! Бинт и йод есть?
Матрос открыл дверцу, ответил не выходя:
— Нет. До берега.
Павел снял синюю рубаху с короткими рукавами — под нею была еще белая майка. Стянул майку, разорвал ее на широкие ленты, связал их. Он перевернул Круга вверх лицом, расстегнул ремень, вынул у него из-за пазухи флягу и пакет с землей. Потом сдернул шаровары до колен. Осматривать раны было бесполезно — плохо видно.
— Обе? — спросил Павел.
— Кажется, да.
Видно, левую ногу ударило сильнее, потому что Круг, пока Павел ее бинтовал, скрипел зубами. Пуля прошла навылет через бедро левой ноги ровно посредине и застряла в правом бедре, потому что выходного отверстия не было.
Когда Павел кое-как перевязал Круга, тот сказал:
— Спасибо тебе, лодочник. Если бы не ты, кормить бы мне рыб… Век не забуду… Спасибо…
С того момента, как прожекторный луч вспыхнул на пограничном судне, и до того, как Павел и Круг очутились на борту катера, прошло всего десять секунд. Если бы сказать это Павлу, он бы не поверил.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Превращения Бекаса
ГЛАВА 1
Долгожданная встреча
Синий «мерседес» свернул с бетонного шоссе на узкую асфальтовую дорогу, ведущую к морю, и вскоре остановился на берегу бухты. Из машины вышли двое, оба в одинаковых темных костюмах. Тот, что вел машину, был среднего роста, очень плотный. Лет под пятьдесят. Черные с проседью волосы, причесанные на косой пробор, блестели, как покрытые лаком. Второй — высокий, худой и светловолосый. И намного моложе.
Оставив машину с открытыми дверцами, двое пошли к берегу — черный впереди, блондин сзади. У деревянного пирса, длинным языком лежавшего низко над водой, они остановились. Черный поглядел на часы. Было десять. Утро стояло ясное. Солнце, забравшееся уже высоко в безоблачное небо, грело жарко их спины.
— Если все в порядке, должны скоро быть, — сказал блондин.
Черный кашлянул в кулак, но не отозвался. Он, прищурясь, глядел туда, где четкая цветовая межа отделяла стеклянно отсвечивавшую гладь залива от темной взъерошенной громады открытого моря.
— Виктoр обрадуется, — снова нарушил молчание блондин.
На этот раз черный разжал губы.
— Брат. Тринадцать лет не виделись.
Но словоохотливого блондина его тон не смутил.
— Мало ему хлопот и нахлебников… Думаете, этого оставят в системе?
— Монах любит Виктора… А его брат знает теперь Советский Союз лучше, чем все ваши умники во главе с божьим одуванчиком… И вообще довольно об этом.
Они ждали и смотрели. И вот из-за мыса показалось маленькое судно. Оно прорезало цветовую межу и нацелилось на пирс.
Катер с низкой зализанной рубкой пересек залив на полном ходу и лишь у самого пирса резко убавил скорость. Буруны вскипели за кормой. Скрипнув обшивкой по сухому дереву, катер прильнул к пирсу. Человек в полуматросском одеянии вспрыгнул на дощатый помост.
Двое на берегу не двинулись с места. От них до приставшей посудины было метров тридцать.
На пирсе появилась фигура человека в морской фуражке. Это был капитан катера. Под мышкой он держал небольшой матово-серебристый мешок.
Приблизившись, капитан козырнул ожидавшим. Он был немолод и выглядел уставшим.
— Их двое, — сказал капитан. — Меня обнаружило пограничное судно. Стреляли.
На катере происходила какая-то возня. Черный спросил:
— Чего они тянут?
— Один ранен. Кажется, тяжело…
В это время из катера на белые доски пирса выбралась группа, выглядевшая странно в ярком свете солнца, заливавшего безмятежно тихий залив. Двое, стоя по бокам, поддерживали третьего.
Один из этой группы был в трусах и рубахе с коротким рукавом, босой, весь вымазан в крови. Другой, в сатиновых шароварах и баскетбольных кедах, еле держался на ногах. Третьим был матрос.
— Черт знает что! — удивился блондин.
Группа медленно двинулась по пирсу. Тот, что в шароварах, обняв двух других за плечи, ступал только на правую ногу, а левую ногу волочил беспомощно, охая и наваливаясь на своих помощников.
Достигнув берега, троица остановилась. Раненый поднял голову. Лицо у него было опухшее, воспаленное. В углах рта запеклись черные сгустки.
— Здравствуйте, — сказал он хриплым голосом.