огонь.
– Костер должен гореть день и ночь, пока нас не обнаружат, – заметил он, набивая свою трубку. – К тому же, если костер прогорит, придется разводить новый, а это будет гораздо труднее сделать после того, как кончится газ в моей зажигалке. Разумеется, я перестал пользоваться ею для разжигания своей трубки. – С этими словами Эндрю вынул из костра головешку, приложил к трубке и затянулся. Чтобы раздуть пламя, он несколько раз пыхнул. Затем предложил, чтобы мужчины по очереди несли дежурство у костра и подбрасывали в него дрова.
Нас было трое, а до утра, как он подсчитал, оставалось девять часов. Это означало, что каждому из нас придется стоять на посту по три часа. (Наконец-то и я участвую в чем-то наравне со всеми. Огромное спасибо, шкипер.)
Тогда Кимберли спросила, почему женщин не включили в вахтенную службу.
– Неужели мы дисквалифицированы из-за отсутствия яиц? – язвительно поинтересовалась она.
Я засмеялся. Моя реакция понравилась Кимберли и Билли, но, похоже, не встретила одобрения у всех остальных.
Последовала всеобщая дискуссия, впрочем, довольно дружеская, в результате которой приняли решение, что женщины будут дежурить следующей ночью, если к тому времени мы не покинем остров. Это успокоило недовольных.
Первым на дежурство заступал Эндрю. Он должен был разбудить Кита, который отбудет свои три часа и примерно в четыре утра поднимет меня следить за порядком оставшуюся часть ночи.
Договорившись таким образом, мы улеглись спать. Все, кроме Эндрю, который остался у костра.
Ночь была теплой и тихой. Каждый собрал себе постель из того, что оказалось под рукой: одеял, одежды и всякой всячины, которую свезли на берег при высадке или выловили потом из воды. (Все уже успело просохнуть.)
Мы все расположились недалеко от костра. Супружеские пары стелились вместе. Нас с Конни это, разумеется, не касалось. Мы лишь помогли друг другу оборудовать отдельные спальные места – рядом, но на некотором расстоянии. Меня это вполне устраивало.
Она чмокнула меня на ночь в губы, после чего мы завалились каждый на свою кучу хламья.
Место для своей постели Конни выбрала неспроста.
Постель Билли была всего в десяти футах. Однако, после того как мы легли, я уже не мог ее видеть – обзор заслоняла Конни.
Оставалась Кимберли, но супруги настояли, чтобы Тельма разделила их ложе. Очень мило с их стороны. Иначе той пришлось бы провести первую ночь своего вдовства в одиночестве.
К сожалению, Кимберли улеглась между сестрой и мужем, что лишило меня всякой возможности понаблюдать за ней.
Потерпев неудачу с обеих сторон, я закрыл глаза и отдал себя во власть воображения.
Следующее, что я помню, кто-то тряс меня за плечо. Я открыл глаза, но увидел перед собой вовсе не Кита. И небо было уже не темным.
Вначале я совсем не узнал человека, сидевшего рядом со мной на корточках. Разумеется, это был Эндрю. Шкипер. Но на нем, кроме защитного цвета шортов, ничего не было, а я никогда не видел его без тенниски, темных очков и бейсболки. Грудь в густой седой шерсти, глаза какие-то блеклые и оголенные, блестящая лысая макушка. Он как-то моментально постарел и уже не выглядел таким крутым.
– Что происходит? – осведомился я.
– Это ты мне скажи. – Но голос его был не сердитый, а, скорее, озабоченный. – Почему ты спишь, а не на посту?
Какое-то время я и сам ничего не мог понять, но затем нашелся:
– Меня никто не разбудил. Это должен был сделать Кит, если не ошибаюсь.
– А он этого не сделал?
– Нет. Хотя должен был. Да, в четыре, когда подошло мое время.
– Таков был план.
– Если меня не разбудили, я не виноват. Ведь будильника у меня нет.
И я сел, чтобы посмотреть, в чем дело. Тельма и Кимберли спали, привалившись друг к другу, но Кита с ними не было.
Я обвел взглядом нашу стоянку, но и там его не увидел.
– А где он? – поинтересовался я.
– Не знаю.
– Дела, – пробормотал я.
– А ты не знаешь?
– Откуда? Я моментально уснул. Вы остались у костра, а Кит был с Кимберли. Это все, что мне известно.
– Никогда бы не подумал, что Кит мог оставить свой пост, – недоумевал Эндрю.
– А если у него была уважительная причина?
– Например?
– Ну, не знаю, сильное расстройство желудка или еще что.
– Он должен был поднять тебя три часа назад, – возразил Эндрю, сделав ударение на слове “три”.
Да, так долго на корточках в джунглях не высидишь.
– Может, решил дать мне поспать... – Я бросил взгляд в сторону костра. На его месте виднелась лишь груда пепла, который уже и не дымился. Ясно, что за ним давно никто не следил.
Внезапно у меня неприятно засосало под ложечкой.
– В чем дело? – сонно спросила Конни и, зевая, приподнялась на локте. Волосы, почти такие же короткие, как у меня, были всклокочены, а тенниска сползла на плечо. Но это придавало ей даже некое очарование. Может, оттого, что я впервые видел, как она просыпается поутру.
Эндрю в двух словах рассказал ей о Ките.
– Ты ничего не заметила ночью? – спросил он напоследок.
Зевнув еще раз, Конни покачала головой:
– Уверена, что он сейчас где-то бегает трусцой. Он ведь у нас спортсмен. Наверное, уже на другой стороне острова.
– Может быть, – произнес Эндрю, но было ясно, что у него на этот счет сложилось совсем иное мнение. Я и раньше замечал, что он иногда соглашался с дочерьми и женой даже в тех случаях, когда они явно были не правы. Очевидно, это был его способ поддержания мира в семье.
Так или иначе, но Эндрю, видимо, понял, что от нас ему ничего не добиться.
Тогда он подошел к Билли, склонился над ней и встряхнул ее. Сон у нее, похоже, был очень крепкий, потому что она лишь застонала и перевернулась на другой бок. Спать она легла в одном бикини и ничем не укрывалась. Грудь ее немного сместилась, и обнажилась почти половина соска. Я стал присматриваться в надежде, что вывалится вся грудь, но обернулся Эндрю, и мне пришлось спешно отвести взгляд. Встревоженный шкипер обратился к моей соседке:
– Милая, подымайся, пожалуйста, и разбуди сестер.
Конни недовольно застонала, но подчинилась. Пока она ковыляла к тому месту, где спали Тельма и Кимберли, я поднялся на ноги и снова посмотрел в сторону Билли. Она уже сидела и терла глаза руками. Но верхнюю часть купальника теперь прикрывал ее локоть.
Поэтому я переключил свое внимание на других.
Конни толкнула Тельму носком и сказала:
– Девчонки, подъем.
Лежавшая на спине Тельма моргнула и нахмурилась.
Кимберли была укрыта до плеч синим одеялом. Это было не то хорошее одеяло, которое мы взяли с собой на берег, чтобы расстелить для пикника. Его забрали себе Эндрю и Билли. У Кимберли было одеяло, которое выудили из воды: без одного угла, разорванное, в дырках с темными обуглившимися краями, через некоторые из них просвечивало ее тело.
На “девчонки, подъем” никакой реакции не последовало.
Тогда Конни сказала: