костюм и белая рубашка с бабочкой ,а на голове цилиндр. Артист раскладывает под елкой небольшой столик и ставит на него волшебный чемодан. Из раскрытого чемодана на столе появляются старые, потрепанные карты, шары, кольца, стаканы, ленты и прочий хлам. Шлихт сидит в первом ряду. Он вытягивает худую шею ,заглядывает в волшебный чемодан и среди цирковой атрибутики замечает надкушенный соленый огурец и начатую бутылку «Московской», закупоренную газетным пыжом.

Фокусник раскланивается на все стороны и раскатисто объявляет:

-В последнем номере нашей программы я покажу вам запрещенный фокус, в котором предметы начнут исчезать в пространстве и уходить в другое измерение.

Дети ерзают на лавочках и в недоумении молчат. Учительница внимательно смотрит

на директора. Директор недовольно сопит и роется в карманах.

-Для проведения этого смертельного номера мне необходим ассистент - громогласно

продолжает маэстро - и это будет один из вас.

Циркач делает широкий жест и обводит взглядом аудиторию. Дети замирают и задерживают дыхание. Учительница встает и благоразумно отходит к стене. Директор продолжает недовольно сопеть и необъятным носовым платком вытирает лысину. Фокусник медленно обводит взглядом зал, останавливается на Шлихте и , молча указывает на него пальцем. Шлихт охотно выходит под ёлку и кланяется аудитории. Дети дружно смеются. Фокусник ставит на стол свой цилиндр и важно произносит:

--Всё что я в него положу, исчезнет навсегда, после того, как я накрою шляпу платком.

Маэстро кладет в шляпу колоду карт, накрывает её платком , делает замысловатые движения руками, что-то бормочет себе под нос , сдёргивает со шляпы платок и незаметно наступает Шлихту на ногу.

Посмотрите в шляпу ,мой юный чародей- на весь зал орет артист.

Шлихт смотрит в шляпу ,видит на её засаленном дне мирно почивающую колоду карт, заговорщицки подмигивает верхнему червонному валету, делает удивленное лицо, разводит руками и громко объявляет:

-Шляпа пустая. В ней ничего нет.-

Зал взрывается овациями. Дети радостно топают ногами. Учительница пытается их успокоить. Директор снимает очки и облегченно вздыхает.

Таким же образом в шляпе исчезают шары, ,стаканы и ленты. Зрители рукоплещут. Маэстро ловко подхватывает почти полную шляпу под мышку и вместе с чемоданом уволакивает в коридор. Шлихт стоит под ёлкой и кланяется , как настоящий артист. Через минуту рядом с ним кланяется и маэстро.

Фокусник объявляет об окончании программы, уводит Шлихта в дальний темный угол коридора, достает из внутреннего кармана поллитровку, наливает в граненый стакан и протягивает юному чародею.

-Выпей за свой первый сценический успех. У тебя большое будущее. Я тебя сразу по глазам приметил.

Шлихт отрицательно машет головой, забирает у учителя огурец, откусывает половину и цедит сквозь зубы:

-Пейте сами, вы больше горя видели.

День. Новое большое школьное здание. В светлом просторном спортивном зале Шлихт, вместе с другими учениками подтягивается на перекладине и лазит по канату. У него лучшие результаты. Учитель ставит его в пример. Рядом со спортивным залом располагается актовый зал, где идет репетиция школьного духового оркестра. Из за стены слышна нестройная мелодия «Марша Славянки». В спортивный зал входит руководитель оркестра и отводит в сторону физрука.

-Коллега, выручайте. Завтра выступаем на выборах, а у нас басист заболел. Будут гости из горкома во главе с Прокопенко. Он по молодости культмассовым сектором заведовал и сам в духовом оркестре на басу играл. Так, что сразу заметит недостачу. А у нашего басиста воспаленье легких. Нужно его подменить.

Физрук морщит лоб. - Чем же я могу помочь? Вряд ли вы сможете за один день выучить играть на басу даже вундеркинда.

Руководитель оркестра машет рукой.- В этом нет необходимости. Нужен смышленый ученик, который будет только надувать щеки , и нажимать на клавиши. Он не будет играть на басу, а только сыграет роль басиста , как в кино. Но, бас тяжелый и мальчик должен быть покрупнее. И смышленый. Что бы ни перестарался и не начал дудеть не в ту сторону.

Физрук жестом подзывает Шлихта. - Лучшей кандидатуры и не придумаешь. Хорошая физподготовка и, что немаловажно, светлая голова. Всё хватает налету. Не удивлюсь, если вскоре он заиграет , как Луи Армстронг.

День выборов в городской совет. Школьный актовый зал забит до отказа. Шлихт немного волнуется ,но смело влазит в духового удава и вместе другими музыкантами проходит на сцену. Руководитель ободряюще хлопает его по спине. Новоиспеченный музыкант занимает место во втором ряду, поправляет пюпитр и важно раскрывает нотную тетрадь. Руководитель ждет , пока все рассядутся и взмахивает палочкой. Пока все дружно дуют в свои трубы, Шлихт только важно надувает щеки и бодро жмет на три медных кругляка. Оркестр играет несколько мелодий и заканчивает вальсом « Амурские волны», под который танцует весь зал. Первый секретарь горкома Прокопенко, подхватив молоденькую учительницу рисования , вальсирует в центре зала. Он радостно улыбается и почему-то , время от времени , переходит на гопака.

После концерта руководитель оркестра хвалит Шлихта и предлагает учиться игре на басу. – Уверен , у тебя дело пойдет –убеждает ученика дирижёр -натаскаешься и будешь калымить на проводах и свадьбах . Опять же почет и уважение. И выпить и закусить.

-Извините, но это не мой фасон. Бас слишком тяжелый - вежливо отказывается Шлихт.

День. Городская библиотека. Шлихт входит в читальный зал , вежливо здоровается с библиотекаршей , выбирает на полке «Графа Монте-Кристо» и усаживается за соседний столик у окна. Прочитав несколько страниц , он видит на подоконнике потрепанную книжку. На обложке надпись «Опанасовы бриллианты». Шлихт, улучив удобный момент прячет под куртку , за ремень , ставит «Графа Монте-Кристо» на полку , вежливо прощается и уходит.

Ночь. Комната освещена тусклым светом ночной лампы. Шлихт сидит за письменным столом и, уткнувшись головой в украденную книгу, крепко спит.

День. По тротуару шумной людной улицы не спеша идут Шлихт и Янкель. Шлихту за двадцать. Янкель вдвое старше. Он одет модно дорого. Его можно принять за драматического актера столичного театра, но наглые, навыкате глаза выдают старого еврейского прохвоста. Янкель держится уверенно, на прохожих посматривает свысока ,но к Шлихту относится по отечески.

-Мой юный друг. Тебе самое время попробовать свои силы в афере под названием «Шнеер».

А, почему так называется эта афера?- интересуется Шлихт.

Янкель, немного задумавшись, отвечает;

Название происходит от её автора, польского еврея , выдававшего себя за баварского барона фон Шнеера, хотя настоящая его фамилия была Шнеерсон. В работе задействованы трое . На мой взгляд, ты сможешь быть одним из них.

Янкель осматривает Шлихта с головы до ног.- Высокий рост, приятное лицо, располагающая

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату