Дессы.

– Держитесь, держитесь… – снова и снова повторяла Десса, чувствуя, что ее пальцы начинают деревенеть. Еще минута – и их хватка ослабнет, а тогда или эта женщина сорвется в пропасть, или они полетят туда вместе.

– Постарайтесь нащупать ногами хоть какую-нибудь опору, – в отчаянии сказала она и тут же вспомнила недавние слова бедняжки о «дурацких советах».

Та не шелохнулась; с момента падения с ее уст не слетело ни звука, а казавшиеся огромными на искаженном от страха лице глаза смотрели на Дессу с мольбой и надеждой.

Девушка с пронзительной ясностью поняла, что долго они так не продержатся. Если ничего не предпринять, причем немедленно, они обе погибнут.

Десса стиснула зубы и решилась на отчаянно рискованный, но единственно возможный шаг: напрягая все оставшиеся у нее силы, она поднялась с корточек на ноги, попятилась назад, пока спиной не натолкнулась на острый край подножки, затем надежно уперлась каблуками в землю и, отпустив поручень, мгновенно схватилась второй рукой за другое запястье висящей над пропастью женщины. По лбу Дессы струился пот, волосы растрепались и упали вниз, щекоча нос и мешая смотреть. Но у нее получилось! Вытащить несчастную она все равно не могла, но, по крайней мере, теперь появилась надежда дождаться помощи. Так держаться было легче и, хотя в спину впивался нижний край подножки, она почувствовала себя увереннее.

Видимо, ее уверенность передалась и молодой женщине: она пошевелилась, ее болтающиеся в воздухе ноги коснулись стены обрыва в поисках опоры. Но это движение едва не стало роковым для них обеих. Глубоко увязшие в мягкой земле каблуки Дессы внезапно поползли вперед; с ужасом понимая, что теряет равновесие, она закрыла глаза; напряжение в руках стало невыносимым, ее потерявшие чувствительность пальцы начали медленно и неумолимо разжиматься…

– Можешь отпустить, я держу ее, – раздался рядом спокойный уверенный голос. – А ты, дорогуша, перестань дергаться, иначе сорвешься или утащишь меня с собой.

Бен!

Он одним рывком втащил женщину на насыпь и поставил ее на ноги.

Десса, шатаясь, попятилась по инерции назад и едва успела снова схватиться за поручень, как колени ее подогнулись, и она тяжело осела на землю. Передав спасенную им женщину какому-то подоспевшему мужчине, Бен поднял Дессу и посадил ее на нижнюю ступеньку подножки. Руки и ноги девушки дрожали, открытый рот жадно хватал воздух.

– Ты что, вообразила себя Геркулесом? – спросил Бен, но в голосе его было больше удивления, чем злости. – О чем ты думала? Решила научиться летать?

– Он-на п-падала, – с трудом выдавила из себя Десса, – и я п-просто не м-м-могла д-допустить, чтобы… Ох, Бен! Я так исп-пугалась! Мне еще никогда не б-было так страшно! Я всегда б-боялась высоты, а тут…

– Слава Богу, все обошлось, – вздохнул Бен. – Мне надо возвращаться на мост… Ты сможешь сама забраться в вагон?

Десса попробовала встать, но ноги не слушались ее. Она печально покачала головой.

– Понятно, – улыбнулся Бен. – Что ж, мне не привыкать…

Он легко подхватил ее на руки и быстро взбежал по ступеням на площадку.

14

– Все хорошо, что хорошо кончается, – философски заметил Баглер, выслушав историю Дессы. – Мне много довелось поколесить по стране, я повидал всякое, но ваше приключение одно из самых впечатляющих. М-да… Мост через Змеиный ручей запомнится вам надолго.

– Ручей?! – удивилась Десса. – Да это настоящая река!

– Верно, – кивнул Баглер, – если смотреть на нее из долины. А сверху, с моста, она кажется ручейком. Кстати, этот мост – подлинное чудо инженерной мысли. Представляете, эстакада длиной в пятьсот шестьдесят футов, возведенная на высоте сто тридцать футов, если мерить со дна ущелья!

– Что ж, – пожала плечами Десса, – если бы не пожар, мы бы наверняка оценили красоту этого сооружения по достоинству. Кстати, почему загорелся мост?

– Искры. Искры из паровозной трубы. Такое случается не впервые. Поэтому и возят специальные бочки с водой.

– Вы хотите сказать, что это, возможно, не последний пожар на нашем пути?

– Будем надеяться, что больше возможности прыгнуть в реку с откоса тебе не представится, – рассмеялся Бен, обнимая ее за плечи.

Баглер тоже усмехнулся, а Десса нахмурилась. Она не видела в этом ничего смешного. У нее перед глазами до сих пор стояло искаженное ужасом лицо той женщины в простеньком мятом платье. Память о случившемся была еще слишком свежа, чтобы она могла шутить по этому поводу.

Бен понял, что с ней творится, ободряюще потрепал ее по плечу и серьезно сказал:

– Ты очень храбрая девушка, Десса. Не каждый мужчина решился бы на такое.

– При чем здесь храбрость? – искренне удивилась она. – Видели бы вы ее глаза! Я просто не могла поступить иначе, ведь, кроме меня, никого рядом не было… И мне никогда этого не забыть.

У Бена сжалось сердце. Он слишком хорошо знал, что она имеет в виду. Ему тоже никогда не забыть. Не забыть глаз Клита Вудриджа, лежащего посреди грязной улицы в луже собственной крови. Чувствуя приближение смерти, он поймал взгляд Бена и прохрипел: «Позаботься о Сэре… и ребятишках… Обещай мне!»

Клит так и не узнал, от чьей пули умер. Зато это знал Бен. И он дал слово. Он, как только что сказала Десса, «просто не мог поступить иначе». И с тех пор держал свое обещание. Роуз не раз говорила, что это

Вы читаете Лунные грезы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату