Постарайтесь вспомнить. Вы могли не увидеть взаимосвязи, но это только на первый взгляд.
— Нет, ничего такого не было, это точно.
— А когда это началось, вы помните?
Мамаша Эргюн в раздумье потирала руки.
— Кажется, вскоре после аварии… Да, тогда и началось.
— Что за авария? — заинтересовался я.
— Ничего особенного. Вазиф въехал в другую машину.
— У вашего мужа часто случались аварии?
— Нет, это был единственный случай, не считая последнего.
Это была хоть и ничтожная, но все же зацепка.
— Вы были вместе с ним?
— Да, мы собирались ехать к друзьям.
— Когда это случилось?
— Не помню точно… это было в феврале, но число не помню.
— Кто был виноват в аварии? Ваш муж или другой водитель?
— Я в этом не разбираюсь. Думаю, что виноват был Вазиф. Другая машина ехала справа. Но потом оказалось, что он не виноват.
— Что значит, он оказался не виноват?
— Ну, приехала полиция. Мы отправились в участок. Вазиф долго разговаривал с полицией. Я ждала в коридоре. Потом Вазиф вернулся и сказал, что ему ничего не будет.
— Ему пришлось заплатить штраф?
— К счастью, нет. У нас тогда было очень мало денег… Вазиф был очень расстроен, когда нас везли в полицию.
А потом вышел успокоенным, даже довольным, и ничего не заплатил.
— А тот, другой водитель… Вы не помните его имени?
— Нет, не помню.
— Что это был за человек?
— Молодой, светловолосый, — коротко охарактеризовала она.
Таких молодых и светловолосых мужчин миллионы. Во всяком случае, в полиции должны быть бумаги, где зафиксированы данные об аварии.
— Вы не помните, в какое отделение вас привезли?
— Да это здесь недалеко, в трех кварталах отсюда. Авария произошла тоже близко, за углом. Могу показать.
Мы встали и подошли к окну. Мамаша Эргюн еще раз подробно описала мне, как произошла авария. У меня не было сомнений, что виноват в аварии был Вазиф. Это было очевидно даже отсюда.
— Куда собирался ехать ваш муж в день последней аварии… в свой последний день?
— Это было в субботу. Мы завтракали, потом раздался телефонный звонок. Вазиф быстро закончил разговор и сказал, что ему надо отъехать. Он обещал скоро вернуться…
Она помрачнела и стиснула зубы.
— Какого числа это произошло?
— 25 апреля 1980 года.
— Кто ему звонил, вы знаете?
— Нет, кто-то из его друзей.
— Где произошел несчастный случай, на какой улице?
— По дороге на Кронберг.
Эти сведения также должны быть зафиксированы в полицейских документах. Я решил оставить матушку Эргюн в покое и идти в полицию. Сначала надо пойти в отдел по борьбе с наркотиками. Есть ли там письменные свидетельства по делу Вазифа и Ахмеда?
— Спасибо, госпожа Эргюн, вы мне очень помогли. Завтра я опять к вам загляну. Надеюсь, у меня будет что вам сказать. Передайте своей дочери, чтобы она позвонила мне в течение дня, домой или в офис. Номер у Ильтер есть.
Я поблагодарил ее за завтрак, и мы попрощались. В тот момент, когда я уже собрался уходить, она вдруг вздрогнула, словно ей наступили на ногу. Глаза ее вспыхнули.
Дверь кухни тихо скрипнула, и до меня донесся слабый аромат дешевых духов. Я медленно повернул голову и взглянул в сторону, откуда шел запах. В дверях, слегка покачиваясь, стояла Айза Эргюн. Мать и дочь уставились друг на друга, и я наконец понял, в чем дело.
Пошатываясь, Айза искала, на что бы ей опереться. Взгляд блуждал, бесцельно скользя по кухне. Хрупкое тело сотрясала дрожь. Она сцепила пальцы, словно хотела спрятать их. У Айзы был не сифилис. Айза торчала на игле.
ГЛАВА 2
Второй раз за день мне пришлось обивать пороги приемной полицейского управления и иметь удовольствие общаться с рыцарями канцелярского стола.
— Что вам угодно?
На этот раз у дежурного полицейского был тон разъяренного фельдфебеля, который пропесочивает бедного ефрейтора за плохо отутюженные брюки. Он резко обрубал слова в конце каждой фразы. Я испугался, что он при этом ненароком откусит себе язык. Его глаза серо-стального цвета скользнули по моему лицу, не предвещая ничего хорошего. Но по крайней мере, он не ковырял в носу, как Нели.
— У вас что — в ушах дерьмо? Я же сказал, что мне нужен отдел по борьбе с наркотиками. Повторить по буквам?
Он клацнул зубами, сомкнув челюсти, и зажмурил глаза, как будто ему плеснули кипятка на ноги.
— А вы не хамите! Не то прикажу вышвырнуть вас отсюда! — Взмахнув линейкой, он швырнул ее на стол. Гладко выбритый затылок вздулся от напряжения.
— У вас тут вежливости не учат? Ничего, я и сам найду дорогу.
Пока я говорил, он поднялся и кисло улыбнулся. Я повернулся и вышел из приемной. Офицер не проронил больше ни слова. Наверное, он давал по телефону указания о моем задержании.
В тускло освещенном коридоре мне встретились несколько нейлоновых девиц.
— Извините, где находится отдел по борьбе с наркотиками?
Одна из девиц не без почтения взглянула на меня. Наверное, она решила, что я наркобарон, который пришел отдать себя в руки правосудия. Или ее привел в восторг мой украшенный запекшейся кровью подбородок?
— На четвертом этаже.
— Спасибо.
На этот раз я воспользовался лифтом. На табло появилась цифра 4, и двери раздвинулись.
Сначала я ощутил его запах — вернее, запах его сигары, а потом и увидел самого лично. Футт, чья фигура напоминала труженика скотобойни, ожидал лифт. Около него болтался щупленький мужичонка, который, увидев меня, поперхнулся неоконченной фразой. Я не мог удержаться от смеха.
На лысом черепе Футта выступила толстая красная вена. Он тяжело пыхтел, трясясь своими жирами. На лице сияла довольная улыбка палача, сладострастно созерцающего новую жертву.
— А, господин уполномоченный!
Это было сказано тоном закадычного друга, предлагающего тебе сигарету. Только вместо глаз были щелки. Он мог бы играть характерные роли в детских кинофильмах: добрый дядюшка, который водит маленьких девочек в кустики сделать пи-пи.
— А, господин комиссар криминальной полиции! Как продвигается дело Хамула? Задействовали Интерпол или это дело не представляет для вас никакого интереса? Я здесь как частное лицо. Да вы уже,