31
Жанр народных песен альпийских горцев и манера их исполнения.
32
Кардиналы — птицы отряда воробьиных, наиболее характерный представитель которых, североамериканский кардинал, отличается ярко-красным оперением.
33
Хаим Соломон (1740–1785) — торговец, сын раввина, финансировавший колонии во время Войны за независимость. Умер в Филадельфии, Пенсильвания.
34
Торо Генри Дэвид (1817–1862) — философ, писатель, один из основателей американской литературы. На два года поселился в лесу в хижине, построенной своими руками, результатом чего стала романтическая утопия «Уолден, или Жизнь в лесу».
35
Фюрстенберг Диана фон (род. 1946) — американский модельер.
36
«Аранжировка в сером и черном: портрет матери художника» (1871) — картина Джеймса Уистлера (1834–1903).
37
«Глаз бога» — ритуальное индейское украшение из разноцветной пряжи, намотанной на крест.
38
Троллоп Энтони (1815–1882) — английский романист, автор так называемых барчестерских повестей и других произведений.
39
Уортон Эдит (1862–1937) — американская писательница и дизайнер, автор бестселлера «Эпоха невинности».
40
Раскин Джон (1819–1900) — английский критик, писатель, поэт и художник. Роуз ла Туш (1848– 1875) — любовь всей его жизни, фанатично религиозная девочка, которую он встретил в 1858 г.
41
Цитата из стихотворения «В размышлениях об утраченном мире» американского поэта Рэндалла Джаррелла (1914–1965).
42
Исправительное учреждение в Грэйтефорде — крупнейшая в Пенсильвании тюрьма строгого режима.
43
Зингер Исаак Башевис (1902–1991) — американский прозаик польского происхождения, писавший на идиш; лауреат Нобелевской премии (1978).
44
Рот Филип (р. 1933) — американский писатель, автор романа «Случай портного», написанного от лица американского еврея, который рассказывает психоаналитику о своем детстве, сексуальных и других комплексах.