(Forte de Santo Antonio da Barra), Farol da Barra, март-нояб. вт-вс 8.30–19.00.
В составе форта – маяк Барра (Farol da Barra) и Морской музей Наутику-да-Баия (Museu Nautico da Bahia), где хранятся уцелевшие предметы португальского галеона Сакраменту, потерпевшего кораблекрушение в 1668 г., навигационные карты и приборы (компас, измеритель глубины и состава воды и др.). Подниматься на маяк запрещено.
Родина Бразильского карнавала
Истоки карнавала обнаруживаются в античности, в праздновании прихода весны у греков и римлян. В средние века, когда католическая церковь стремилась подавить любое языческое проявление, уничтожить этот праздник не удалось, и тогда она включила его в собственный календарь под названием «Праздник благодарения». В Европе этот день отмечали, надевая маски и танцуя на улицах. Затем традиция перенеслась в Новый Свет, однако в Бразилии празднование Дня благодарения приобрело особые черты: африканские рабы обсыпали лица мукой, просили на время у хозяев парики или старые рубахи и в течение трех дней веселились на улицах до упаду. Многие хозяева давали на это время рабам свободу, а те, в свою очередь, благодарные хозяевам, редко использовали такой шанс, чтобы бежать. До 1840 г. основное карнавальное веселье заключалось в следующем: люди в масках бросались самодельными вонючими бомбочками и обливали друг друга дурно пахнущей жидкостью. Это продолжалось до тех пор, пока одна дама, итальянка по происхождению, не решила облагородить празднование, разослав приглашения, наняв музыкантов и устроив роскошный бал-маскарад. В течение нескольких лет такие балы вошли в моду, вытеснив прежние нехитрые затеи. Как нет одинаковых городов, так нет и одинаковых карнавалов. Для Салвадора-да-Баия характерно «электрическое трио» – движущееся по всему городу музыкальное шоу. Грузовики с установленной на них сценой и звуковой аппаратурой зажигают праздник для тысяч танцующих за ними людей. Первая такая движущаяся сцена появилась в 1950 г. Кульминация карнавала наступает, когда трио съезжаются на площади Кастру-Алвес. Грузовикам запрещен проезд только по Пелуринью, где шествует музыкально-танцевальная африканская группа, особо привлекательная для любителей ударных инструментов.
Музей Карлуса Коста Пинту
(Museu Carlos Costa Pinto), Vitoria, av. 7 de Setembro (просп. 7 Сентября), 2490, пн, ср-вс 14.30–19.00.
В музее представлены произведения искусства XVIII–XIX вв., собранные коллекционером: столовое серебро, предметы мебели, ткани, изделия из хрусталя, китайские фарфоровые сервизы, ювелирные украшения, произведения религиозного искусства.
Музей искусства Баии
(Museu de Arte da Bahia) Vitoria, av. 7 de Setembro (просп. 7 Сентября), 2340, вт-пт 14.00– 19.00, сб-вс 14.30–18.30, только групповые экскурсии.
Здание построено в 1924 г. и более известно как особняк Витория. Здесь можно увидеть картины и мебель эпохи барокко, китайский фарфор, предметы религиозного культа XVIII–XIX вв.
Парк Метрополитану-ду-Абаете
(Metropolitano do Abaete) Itapoa, ladeira do Abaete (ул. Абаете).
На территории парка находятся дюны и озеро Абаете (с пляжами и местами для купания), устроена зона отдыха и открыт Дом музыки (Casa da Musica, вт-вс 9.3017.00).
Парк Метрополитану-ди-Питуасу
(Metropolitano de Pituacu) Praia de Pituacu (пляж Питуасу), av. Otavio Mangabeira/R. Iracema (просп. Отавиу-Мангабейра/ул. Ирасема), ежедн. 8.00–17.00.
В парке (425 га) есть озеро, площадка для скейтбордистов, велосипедные дорожки (возможна аренда велосипедов) и Музей Мариу Краву младшего (ср-вс 8.00–17.00), автора многих скульптурных работ, среди которых «Упавший крест» в Верхнем городе.
Из истории самбы
Слово «самба» – африканского происхождения, оно обозначает «специфические телодвижения с касанием друг друга животами». Подобные действия – неотъемлемый атрибут африканских религиозных ритуалов. Они сопровождаются музыкой и имитируют акт плотской любви. Чернокожие рабы, которые и привезли самбу в Бразилию, постепенно забыли ее ритуально-магический смысл, однако распространение зажигательного танца вызвало негодование у католической церкви. Запрещенная в колониальные времена, самба возродилась в начале XX в. и быстро превратилась в популярнейший вид народного танца. Вскоре образовались школы самбы. Состоявшие в основном из бедняков, они положили начало традиции раз в году, накануне Великого поста, совершать маскарадно-танцевальные шествия по городу, где к участникам могли присоединиться все желающие. Парад школ самбы до сих пор считается самой яркой частью карнавала.
Зооботанический парк
(Zoobotanico), Alto de Ondina, rua Raimondo Pereira de Magalhaes (ул. Раймунду-Перейра-де-Магальяйс), вт-вс 9.30–17.00.
В парке содержатся 120 видов разнообразных животных, птиц и рептилий.
Кухня Баии
В основе уникальной кухни Баии лежат африканские, португальские и индейские кулинарные традиции, ее блюда отличаются особой пикантностью. В Салвадоре на каждом углу торговки в характерных баиянских одеждах продают экзотические кушанья: acaraje (соленые пончики), abara (изделие из кукурузной муки, приправленное перцем) и другую выпечку. Индейцы привнесли в местную кухню маниоку (клубни кустарника Manihot esculenta, из которых изготавливают муку и крупу), рыбу, кукурузу и фасоль. Португальцы завезли в Бразилию пиво, рис, пряности, сахарный тростник и кондитерские изделия. Однако базу баиянской кухни заложили африканцы, использующие масло пальмы денде и кокосовое молоко для приготовления моллюсков и рыбы, которой изобилуют прибрежные воды. В рабовладельческий период, когда хозяева собирали остатки пищи, чтобы накормить им рабов, африканские женщины, следуя традициям своих предков, также смешивали их с кокосовым молоком и довольно острым маслом пальмы денде (
Пляж да-Баия-де-Тодуз-Ус-Сантус (Praia da Baia de Todos os Santos): можно отдохнуть у спокойной и прозрачной воды.
Пиата (Piata): по берегу растут кокосовые пальмы, волны идеальны для серфинга.
Итапоа (Itapoa): место знаменито маяком Итапоа.
Фламенгу (Flamengo) и Стела-Марис (Stella Maris): пляжи с дюнами, рифами и хорошими условиями для серфинга.
К югу от Салвадора
Остров Морру-де-Сан-Паулу
(Morro de Sao Palo) 50 миль к югу от Салвадора.